ويكيبيديا

    "المتعلقة بالعراق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • concerning Iraq
        
    • pertaining to Iraq
        
    • relating to Iraq
        
    • on Iraq
        
    • for Iraq
        
    • related to Iraq
        
    • regarding Iraq
        
    • Iraq-related
        
    • the Iraq
        
    • respect of Iraq
        
    We cannot but be concerned at the situation concerning Iraq. UN ولا يسعنا سوى الشعور بالقلق إزاء الحالة المتعلقة بالعراق.
    It presents a summary of key political developments during the period under review, as well as regional and international events concerning Iraq. UN ويقدم التقرير لمحة موجزة عن التطورات السياسية الرئيسية التي شهدتها الفترة قيد الاستعراض، وكذلك عن الأحداث الإقليمية والدولية المتعلقة بالعراق.
    It presents a summary of key political developments during the period under review, as well as regional and international events concerning Iraq. UN ويعرض التقرير موجزا عن التطورات السياسية الرئيسية التي طرأت خلال الفترة قيد الاستعراض، فضلا عن الأحداث الإقليمية والدولية المتعلقة بالعراق.
    II. Summary of key political developments pertaining to Iraq UN ثانيا - موجز التطورات السياسية الرئيسية المتعلقة بالعراق
    Notes to the financial statements for the United Nations Escrow Account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    The present report also takes note of the debate on Iraq and resultant resolutions of both the Commission on Human Rights and the General Assembly. UN كما لا تغيب عن التقرير الحالي المناقشة المتعلقة بالعراق وما تمخضت عنه من قرارات للجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    It covers key political developments, and regional and international events concerning Iraq. UN وهو يغطي التطورات السياسية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية المتعلقة بالعراق.
    It covers key political developments and regional and international events as well as operational and security matters concerning Iraq. UN وهو يغطي التطورات السياسية والأحداث الإقليمية والدولية الرئيسية، وكذلك المسائل التشغيلية والأمنية المتعلقة بالعراق.
    6875th meeting The situation concerning Iraq UN الجلسة 6875 الحالة المتعلقة بالعراق
    The situation concerning Iraq (31 May 2005; 19 July 2012) UN الحالة المتعلقة بالعراق (31 أيار/مايو 2005؛ 19 تموز/يوليه 2012)
    The situation concerning Iraq (31 May 2005; 25 July 2012) UN الحالة المتعلقة بالعراق (31 أيار/مايو 2005؛ 25 تموز/يوليه 2012)
    The situation concerning Iraq (31 May 2005; 8 April 2011) UN الحالة المتعلقة بالعراق (31 أيار/مايو 2005؛ 8 نيسان/أبريل 2011)
    6016th meeting The situation concerning Iraq UN الجلسة 6016 الحالة المتعلقة بالعراق
    The situation concerning Iraq (31 May 2005; 13 June 2008) UN الحالة المتعلقة بالعراق (31 أيار/مايو 2005؛ 13 حزيران/يونيه 2008)
    II. Summary of key political developments pertaining to Iraq UN ثانيا - موجز التطورات السياسية الرئيسية المتعلقة بالعراق
    II. Summary of key political developments pertaining to Iraq UN ثانيا - موجز التطورات السياسية الرئيسية المتعلقة بالعراق
    Notes to the financial statements for the United Nations Escrow Account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    The course of events relating to Iraq could have a significant impact on the future of international relations and of the United Nations itself. UN ويمكن أن يكون لمجرى الأحداث المتعلقة بالعراق أثر مهم على مستقبل العلاقات الدولية وعلى الأمم المتحدة نفسها.
    The Chairman took this action in response to a claim that France had violated the relevant Security Council resolutions on Iraq and the practice in force in the Committee. UN وقد اتخذ رئيس اللجنة هذا الإجراء ردا على ادعاء يقول بأن فرنسا قد خرقت قرارات مجلس الأمن ذات الصلة المتعلقة بالعراق والممارسة المعمول بها داخل اللجنة.
    It would be helpful to know the budget for UNICEF activities in order to determine programmes for Iraq. UN وسيكون من المفيد معرفة الميزانية المخصصة لأنشطة اليونيسيف بغية تقرير البرامج المتعلقة بالعراق.
    The Council also discussed matters related to Iraq and had corresponding reactions. UN وناقش المجلس أيضا المسائل المتعلقة بالعراق وكانت لديه ردود فعل مقابلة.
    Several delegations commented on the situation regarding Iraq. UN وعلقت وفود عديدة عن الحالة المتعلقة بالعراق.
    the Iraq Operations Groups also seeks follow-up action by relevant participants on Iraq-related matters. UN ويسعى الفريق أيضاً إلى جعل المشاركين المعنيين يقومون بأعمال المتابعة بشأن المسائل المتعلقة بالعراق.
    His Government had also advocated and supported a number of actions taken by the international community in order to ensure compliance with article II, including action in respect of Iraq and the Democratic People's Republic of Korea. UN وقال إن حكومته أيدت ودعمت القيام بعدد من الاجراءات التي اتخذها المجتمع الدولي بغية ضمان الامتثال بالمادة الثانية، بما في ذلك الاجراءات المتعلقة بالعراق وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد