What is the number of non-fatal drug-related episodes recorded | UN | ما هو عدد الحوادث غير المميتة المتعلقة بالمخدِّرات |
What is the number of non-fatal drug-related episodes recorded | UN | ما هو عدد الحوادث غير المميتة المتعلقة بالمخدِّرات |
Rank these drugs in order of their importance as a primary cause of drug-related deaths | UN | يرجى ترتيب هذه المخدِّرات حسب أهمية كل منها كسبب من الأسباب الرئيسية للوفيات المتعلقة بالمخدِّرات |
Other important activities are the development of international standards and recommendations for drug and crime statistics, as well as technical support provided to Member States for the design, implementation, processing and dissemination of data collection activities, as well as the development of monitoring systems related to drug and crime. | UN | أما الأنشطة الهامة الأخرى فتتمثل في وضع معايير وتوصيات دولية بشأن إحصاءات المخدِّرات والجريمة وتقديم الدعم التقني إلى الدول الأعضاء من أجل تصميم أنشطة جمع البيانات وتنفيذها ومعالجة البيانات ونشرها، ووضع نظم الرصد المتعلقة بالمخدِّرات والجريمة. |
60. UNODC continued to support countries in improving the availability of data on drugs. | UN | ٦٠- واصل المكتب تقديم الدعم إلى البلدان في تحسين توافر البيانات المتعلقة بالمخدِّرات. |
(iii) Number of Member States drawing on the assistance of UNODC to adopt, adapt or review domestic legislation to implement the provisions of the legal instruments relating to drugs and crime, in particular the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols | UN | `3` عدد الدول الأعضاء التي تستفيد من المساعدة التي يقدّمها المكتب في اعتماد أو تكييف أو مراجعة التشريعات المحلية تنفيذا لأحكام الصكوك القانونية المتعلقة بالمخدِّرات والجريمة، ولا سيما اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها |
Criteria What international or national criteria have been used to define drug-related mortality in the country? | UN | ما هي المعايير الدولية أو الوطنية التي استخدمت لتحديد نسبة الوفيات المتعلقة بالمخدِّرات في البلد؟ |
Rank these drugs in order of their importance as a primary cause of drug-related deaths | UN | يرجى ترتيب هذه المخدِّرات حسب أهمية كل منها كسبب من الأسباب الرئيسية للوفيات المتعلقة بالمخدِّرات |
Criteria What international or national criteria have been used to define drug-related mortality in the country? | UN | ما هي المعايير الدولية أو الوطنية التي استخدمت لتحديد نسبة الوفيات المتعلقة بالمخدِّرات في البلد؟ |
In that regard, UNODC has conducted a series of events on issues such as protection of witnesses and victims of crimes, and capital punishment for drug-related crimes. | UN | وفي هذا الصدد، نظَّم المكتب مجموعة من الأنشطة تتعلق بمسائل من قبيل حماية الشهود على الجرائم وضحاياها، وفرض عقوبة الإعدام على مرتكبي الجرائم المتعلقة بالمخدِّرات. |
45. Do you routinely collect data on the number of non-fatal drug-related consequences for health in your country? | UN | 45- هل تجمعون اعتياديا بيانات عن عدد العواقب الصحية غير المميتة المتعلقة بالمخدِّرات في بلدكم؟ |
52. Do you have data regarding the number of drug-related deaths in your country? | UN | 52- هل لديكم بيانات عن عدد الوفيات المتعلقة بالمخدِّرات في بلدكم؟ |
Register on drug-related mortality | UN | سجل الوفيات المتعلقة بالمخدِّرات |
42. Do you routinely collect data on the number of non-fatal drug-related consequences for health in your country? | UN | 42- هل تجمعون اعتياديا بيانات عن عدد العواقب الصحية غير المميتة المتعلقة بالمخدِّرات في بلدكم؟ |
49. Do you have data regarding the number of drug-related deaths in your country? | UN | 49- هل لديكم بيانات عن عدد الوفيات المتعلقة بالمخدِّرات في بلدكم؟ |
Register on drug-related mortality | UN | سجل الوفيات المتعلقة بالمخدِّرات |
55. Morocco reported on the existence of databases on drug-related issues and on the exchange of analytical reports among various services concerned. | UN | ٥٥- وأفاد المغرب بوجود قواعد بيانات بشأن المسائل المتعلقة بالمخدِّرات وبشأن تبادل التقارير التحليلية فيما بين مختلف الدوائر المعنية. |
Non-fatal drug overdoses drug-related hospital emergency room visits | UN | حالات الإسعاف في غرف الطوارئ بالمستشفيات المتعلقة بالمخدِّرات() |
Enhanced capacity of Member States and the international community to produce and analyse statistical data on trends including those in emerging drug and specific crime issues | UN | 6-2- تعزيز قدرة الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على إصدار وتحليل بيانات إحصائية عن الاتجاهات، بما في ذلك الاتجاهات السائدة في ما يخص المسائل المستجدَّة المتعلقة بالمخدِّرات وبجرائم محدّدة |
68. The Task Force has adopted key messages on drugs and crime, as well as talking points on drug policy for use by senior United Nations leaders in their communication initiatives. | UN | ٦٨- واعتمدت فرقة العمل رسائل رئيسية بشأن المخدِّرات والجريمة، وكذلك نقاط حوار حول السياسات المتعلقة بالمخدِّرات كي يستعين بها كبار المسؤولين في الأمم المتحدة في مبادرات الاتصال التي يضطلعون بها. |
(f) To integrate interventions in prison settings into national plans and programmes relating to drugs, AIDS and tuberculosis, and allocate resources for their implementation. | UN | (و) أن تدرج التدخُّلات في السجون ضمن الخطط والبرامج الوطنية المتعلقة بالمخدِّرات والأيدز والسل، وأن تخصص الموارد اللازمة لتنفيذها. |
The Office continued to assist countries by providing training to improve the collection, analysis and reporting of drug data. | UN | ٦٦- واصل المكتب مساعدة البلدان عن طريق توفير فرص تدريبية من أجل تحسين جمع البيانات المتعلقة بالمخدِّرات وتحليلها والإبلاغ عنها. |
1. Urges Member States to consider incorporating female-oriented programmes in their drug policies and strategies; | UN | 1- تحثُّ الدولَ الأعضاءَ على أن تنظر في تضمين سياساتها واستراتيجياتها المتعلقة بالمخدِّرات برامج أنثوية الوجهة؛ |
Relevant regional instruments included the South Asian Association for Regional Cooperation Convention on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances and the Targeted Anti-trafficking Regional Communication, Expertise and Training (TARCET) operation on precursor control. | UN | وثمة صكوك إقليمية ذات صلة، منها اتفاقية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بالمخدِّرات والمؤثِّرات العقلية وعملية المبادرة الإقليمية الهادفة لمكافحة الاتجار بتوفير وسائل الاتصال والخبرة الفنية والتدريب ( " تارسيت " ) المتعلقة بمراقبة السلائف. |