ويكيبيديا

    "المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regarding the prevention of human immunodeficiency virus
        
    • related to HIV prevention
        
    • for the prevention of HIV
        
    • regarding the prevention of HIV
        
    • on the prevention of HIV
        
    • HIV-prevention
        
    • on prevention of HIV
        
    Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse UN تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse UN تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    UNFPA incorporates tailored interventions and messages for men and boys on gender equality and zero tolerance for violence against women in its sexual and reproductive health programmes, including those related to HIV prevention. UN وقد أدرج صندوق الأمم المتحدة للسكان تدخلات ورسائل مخصصة للرجال والفتيان، بشأن المساواة بين الجنسين وعدم التسامح إطلاقا إزاء العنف ضد المرأة، ضمن برامجه المتعلقة بالصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك البرامج المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
    Because of their low economic and social status in many countries, women and girls are often at a disadvantage when it comes to negotiating safer sex and accessing information and services related to HIV prevention. UN وبسبب مكانتهن الاقتصادية والاجتماعية المتدنية في العديد من البلدان، فغالباً ما تكون النساء والفتيات في وضع غير موات عندما يتعلق الأمر بالتفاوض على ممارسة الجنس بطريقة أكثر أماناً والحصول على المعلومات والخدمات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
    UNOMIG continues its activities for the prevention of HIV/AIDS through induction training, awareness campaigns and preventive measures. UN وتواصل البعثة أنشطتها المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز عن طريق إدخال التدريب، وحملات زيادة الوعي، والتدابير الوقائية.
    Report of the Executive Director on strengthening strategies regarding the prevention of HIV/AIDS in the context of drug abuse (E/CN.7/2004/3) UN تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الهيف/الإيدز) في سياق تعاطي المخدرات(E/CN.7/2004/3)
    Encourage free access to information on the prevention of HIV and AIDS, tuberculosis, malaria as well as other communicable and non-communicable diseases, injuries and trauma; UN 32-22 التشجيع على كفالة حرية الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، والسل، والملاريا، والأمراض المعدية وغير المعدية الأخرى، والإصابات، والصدمات؛
    Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immuno-deficiency syndrome in the context of drug abuse UN تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse UN تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    46/2 Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse UN 46/2 تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    46/2 Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse UN 46/2 تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    In its resolution 46/2, entitled " Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse " , the Commission requested the Executive Director to submit to it, at its forty-seventh session, a report on the progress made in the implementation of that resolution. UN وطلبت اللجنة من المدير التنفيذي، في قرارها 46/2 المعنون " تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات " ، أن يقدم إليها في دورتها السابعة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    46/2 Strengthening strategies regarding the prevention of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse UN 46/2 تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في سياق تعاطي المخدرات
    a. Substantive servicing of meetings: meetings on issues related to HIV prevention, treatment, care and support in prison settings (2); UN أ- تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماعات بشأن المسائل المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وتوفير العلاج والرعاية والدعم داخل السجون (2)؛
    a. Substantive servicing of meetings: meetings on issues related to HIV prevention, treatment, care and support in prison settings (2); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماعات بشأن المسائل المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وتقديم العلاج والرعاية والدعم داخل السجون (2)؛
    a. Substantive servicing of meetings: meetings on issues related to HIV prevention, treatment, care and support in prison settings (2); UN أ- تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماعات بشأن المسائل المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وتقديم العلاج والرعاية والدعم في السجون (2)؛
    It also draws on research findings to recommend evidence-based best practice, to provide general guidance and to indicate some programming principles for the prevention of HIV/AIDS as associated with drug abuse. UN وهو يستند أيضا إلى النتائج البحثية في التوصية باتباع أفضل الممارسات المستندة إلى الأدلة وفي توفير التوجيه العام وبيان بعض المبادئ البرنامجية المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية والايدز من حيث ارتباطهما بتعاطي المخدرات.
    58. In accordance with Security Council resolution 1308 (2000), the MONUC health cell has been assigned specific responsibilities for the prevention of HIV/AIDS. UN 58 - وفقا لقرار مجلس الأمن 1308 (2000)، فقد عهد إلى خلية الصحة التابعة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالمهام المحددة المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Strengthening strategies regarding the prevention of HIV/AIDS in the context of drug abuse UN تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الهيف/الإيدز) في سياق تعاطي المخدرات
    Strengthening strategies regarding the prevention of HIV/AIDS in the context of drug abuse UN تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الهيف/الإيدز) في سياق تعاطي المخدرات
    71. Following its establishment late in 2005, the HIV/AIDS Unit has undertaken a number of activities on the prevention of HIV/AIDS within UNOCI as well as reinforced relations with external partners. UN 71 - بعد أن أنشئت وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أواخر عام 2004، اضطلعت الوحدة بعدد من الأنشطة المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، كما عززت علاقاتها مع الشركاء الخارجيين.
    Keeping partnerships active and strong in light of financial constraints and ensuring linkages, coordination and information sharing with the sole aim of increasing young people's access to and utilization of HIV-prevention information services will be essential. UN ومن الضرورة بمكان الحفاظ على فعالية الشراكات وقوتها على ضوء القيود المالية، وكفالة قيام الترابطات والتنسيق وتبادل المعلومات لهدف وحيد هو زيادة تزويد الشباب بخدمات المعلومات المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وانتفاعهم بها.
    In responding to providing special information for the needs of girls and boys, women and men, Communication - for - Behavioral Impact Plan was developed on prevention of HIV/AIDS in Albania, which started in 2009. UN وفيما يتعلق بتقديم المعلومات المناسبة لاحتياجات الفتيات والفتيان والنساء والرجال، تم وضع خطة " الاتصال من أجل الأثر السلوكي " المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في ألبانيا والتي بدأت في عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد