Note by the Secretary-General on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن رصد تنفيذ القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة |
(ii) Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities; | UN | ' 2` القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة؛ |
(ii) Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities; | UN | ' 2` القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة؛ |
(ii) Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities | UN | ' 2` القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة |
43. The international normative framework on disability consists of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the World Programme of Action concerning Disabled Persons, and the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, as well as other human rights and development instruments. | UN | 43 - يتكون الإطار المعياري الدولي المتعلق بالإعاقة من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، ومن صكوك أخرى في مجال حقوق الإنسان والتنمية. |
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities both emphasize the importance of consultation with disabled people's organizations. | UN | وتؤكد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة على أهمية التشاور مع المنظمات الخاصة بالمعوقين. |
the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities | UN | )، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة( |
the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities | UN | ) والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة( |
Effective distribution includes making such materials and information, as well as international instruments such as the Convention, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the World Programme of Action concerning Disabled Persons, as widely available in different languages and accessible formats as possible. | UN | ويشمل التوزيع الفعال إتاحة هذه المواد والمعلومات، فضلا عن الصكوك الدولية من قبيل الاتفاقية، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، وبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين، على أوسع نطاق بلغات مختلفة وبأشكال يسهل الاطلاع عليها قدر الإمكان. |
6. The international normative framework that guides my work consists of the World Programme of Action concerning Disabled Persons, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | 6 - يتشكل الإطار المعياري الدولي الذي أسترشد به في عملي من برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة(). |
77. I remain committed to fulfilling my mandate as the Special Rapporteur of the Commission for Social Development for monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, and to continuing as an interface in cooperating with and supporting Member States, the United Nations system and civil society. | UN | 77 - لا زلت ملتزما بالوفاء بولايتي بصفتي المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية من أجل رصد تنفيذ القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، والاستمرار بصفتي نقطة اتصال في التعاون مع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني ودعم هذه الجهات. |
48. The Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development to monitor the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities promotes the ratification and implementation of the Convention under his recently expanded mandate to include raising awareness of the Convention. | UN | 48 - ويحض المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة للجنة التنمية الاجتماعية لرصد تطبيق القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، على التصديق على الاتفاقية وتنفيذها في إطار الولاية المنوطة به والتي وسِّعت مؤخرا لتشمل التوعية بالاتفاقية. |
Recalling also the World Programme of Action concerning Disabled Persons, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, in which persons with disabilities are recognized as both development agents and beneficiaries in all aspects of development, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة() التي تعترف جميعها بالأشخاص ذوي الإعاقة بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها على حد سواء، |
Recalling also the World Programme of Action concerning Disabled Persons, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which recognize persons with disabilities as both development agents and beneficiaries in all aspects of development, | UN | وإذ يُشير أيضا إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين()، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة()، التي تعترف جميعها بالأشخاص ذوي الإعاقة بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها على حد سواء، |
Recalling also the World Programme of Action concerning Disabled Persons, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, in which persons with disabilities are recognized as both development agents and beneficiaries in all aspects of development, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة() التي تعترف جميعها بالأشخاص ذوي الإعاقة بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها على حد سواء، |
Recalling the World Programme of Action concerning Disabled Persons, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which recognize persons with disabilities as both development agents and beneficiaries in all aspects of development, | UN | وإذ يشير إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي تعترف بهؤلاء الأشخاص بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها، |
72. The International Year of Disabled Persons, adopted in 1981 (General Assembly resolution 36/77), the World Programme of Action concerning Disabled Persons (Assembly resolution 37/52) and the Decade of Disabled Persons 1983-1992 (Assembly resolution 37/53), influenced and shaped the adoption of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (Assembly resolution 48/96). | UN | 72 - وقد أثر كل من السنة الدولية للمعوقين، المعتمدة في عام 1981 (قرار الجمعية العامة 36/77)، وبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (قرار الجمعية العامة 37/52)، وعقد الأمم المتحدة للمعوقين 1983-1992 (قرار الجمعية العامة 37/53) على اعتماد القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة وعلى رسم ملامح القواعد (قرار الجمعية العامة 48/96). |
(a) Review existing policies and practice in relation to children with disabilities, including draft legislation, taking due regard of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly resolution 48/96) and of the Committee's recommendations adopted at its day of general discussion on " Children with Disabilities " (see CRC/C/69); | UN | (أ) إدخال تعديلات على السياسات والممارسات المعمول بها المتعلقة بالأطفال المعوقين، بما في ذلك مشروع التشريع الذي يراعي على النحو الواجب القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص المعوقين (قرار الجمعية العامة 48/96) وتوصيات اللجنة التي اعتمدتها في يوم مناقشتها العامة حول " الأطفال المعوقين " (انظر الوثيقة (CRC/C/69؛ |
The Committee further recommends that the State party review existing policies and practices in relation to children with disabilities, taking due regard of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Committee's recommendations adopted at its day of general discussion on children with disabilities, and provide detailed information in its next periodic report on the measures taken. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بأن تراجع السياسات والممارسات القائمة فيما يتعلق بالأطفال المعوقين، موليةً العناية الواجبة للقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة ولتوصيات اللجنة التي اعتمدتها في يوم مناقشتها العامة بشأن الأطفال المعوقين، وبأن تقدم معلومات مفصلة بشأن التدابير المتخذة في تقريرها الدوري المقبل. |