ويكيبيديا

    "المتعلقة بتنظيم المشاريع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • entrepreneurial
        
    • on entrepreneurship
        
    • related to entrepreneurship
        
    • of entrepreneurship
        
    • and entrepreneurship
        
    Effective entrepreneurship education programmes focus on developing entrepreneurial attitudes, skills and behaviours. UN وعادة ما يركز التثقيف الفعال في مجال تنظيم المشاريع على تطوير المواقف والمهارات والسلوكيات المتعلقة بتنظيم المشاريع.
    Access to finance and risk management would also support entrepreneurial efforts. UN كما أن الحصول على التمويل وخدمات إدارة المخاطر من شأنه أن يدعم الجهود المتعلقة بتنظيم المشاريع.
    Moreover, many public and private policies favoured men, reinforcing the predominance of men in entrepreneurial endeavours. UN يضاف إلى ذلك أن الكثير من السياسات العامة والخاصة تحابي الرجال، مما يعزز هيمنتهم في الجهود المتعلقة بتنظيم المشاريع.
    In addition, coursework on entrepreneurship and business management should also be part of school curricula. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الدورات التدريبية المتعلقة بتنظيم المشاريع وإدارة الأعمال التجارية ينبغي أن تكون جزءاً من المناهج المدرسية.
    Studies show that much of the research work related to entrepreneurship and innovation is pursued by different researchers, and policies are more often than not designed and implemented by different ministries within national governments. UN وتبيّن الدراسات أن باحثين مختلفين يقومون بالكثير من أعمال البحث المتعلقة بتنظيم المشاريع والابتكار وأن وزارات مختلفة داخل الحكومات الوطنية هي التي تصمّم السياسات وتنفّذها في أغلب الأحيان.
    The dynamism of the entrepreneurial enterprise is an important factor in making regional integration work. UN ودينامية المؤسسة المتعلقة بتنظيم المشاريع تشكل عاملا هاما في مجال نجاح هذا التكامل اﻹقليمي.
    As at the country level, the entrepreneurial enterprise can be an innovator providing the leading edge for regional integration. UN وكما هو الحال على الصعيد القطري، يلاحظ أن المؤسسة المتعلقة بتنظيم المشاريع يمكنها أن تلعب دورا ابتكاريا من خلال توفير قوة دافعة في مجال التكامل اﻹقليمي.
    The Strategy aims to equip young people aged 5 - 25 with entrepreneurial skills and attitudes to raise aspirations so they can fulfil their potential. UN وتهدف الاستراتيجية إلى تزويد النشء والشباب البالغين من العمر 5 أعوام إلى 25 عاماً بالمهارات المتعلقة بتنظيم المشاريع وبالمواقف التي ترفع من مستوى التطلعات لكي يمكن لهم تحقيق إمكاناتهم.
    44. The development of entrepreneurial competencies can help strengthen the capabilities of low-income people. UN 44- أما تطوير الكفاءات المتعلقة بتنظيم المشاريع فهو يمكن أن يساعد في تعزيز قدرات الأشخاص ذوي الدخل المنخفض.
    The character of entrepreneurial activities varies with economic development, and policies need to be tailored to the development context of the country. UN إذ تختلف الأنشطة المتعلقة بتنظيم المشاريع بطبيعتها باختلاف التنمية الاقتصادية، كما أنه يتعين تكييف السياسات مع السياق الإنمائي للبلد.
    Studying entrepreneurial skills should not be separated from studying other disciplines, but rather incorporated into a wide range of teaching activities. UN لذا ينبغي عدم فصل دراسة المهارات المتعلقة بتنظيم المشاريع عن دراسة التخصصات الأخرى، بل ينبغي دمج ذلك ضمن طائفة واسعة من أنشطة التدريس.
    Additionally, it was recommended that the enterprise dimension be included in the Aid for Trade initiative, namely measures to build productive capacities, release entrepreneurial talents and promote the transfer of technology to developing country enterprises. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُوصي بأن يتم إدراج بُعد مؤسسات الأعمال في مبادرة المعونة من أجل التجارة، أي التدابير الرامية إلى بناء القدرات الإنتاجية، وإطلاق العنان للمواهب المتعلقة بتنظيم المشاريع القائمة على روح المبادرة، وتشجيع نقل التكنولوجيا إلى مؤسسات الأعمال في البلدان النامية.
    Capacity to innovate is, in turn, related to the entrepreneurial characteristics of the firm's management; its access to capital, technological resources and skills; and the broader policy and economic environment in which it operates. UN وترتبط القدرة على الابتكار، بدورها، بالخصائص المتعلقة بتنظيم المشاريع في ادارة الشركة؛ وإمكانية حصولها على رأس المال، والموارد والمهارات التكنولوجية، والسياسة العامة والبيئة الاقتصادية التي تعمل في إطارها.
    - To prepare and implement programmes aimed at resolving issues pertaining to women's employment, ameliorating their conditions of work and study, particularly in rural areas, and involving them in entrepreneurial activities; UN - إعداد وتنفيذ برامج تستهدف حل المشاكل المتعلقة بعمالة المرأة، لتحسين ظروف العمل والدراسة لها، سيما في المناطق الريفية، وإشراكها في الأنشطة المتعلقة بتنظيم المشاريع ؛
    Angola noted that its National Microcredit Programme is aimed at contributing to poverty reduction through sensitizing and promoting awareness among target groups about the opportunities offered by microcredit, in particular self-employment, and maintaining an inventory of entrepreneurial initiatives. UN فأشارت أنغولا إلى أن برنامجها الوطني للائتمانات الصغيرة يهدف إلى الإسهام في الحد من الفقر من خلال توعية الجماعات المستهدفة وإحاطتها علما بالفرص التي تتيحها الائتمانات الصغيرة، ولا سيما العمل لحسابها الخاص، وإلى وضع جرد بالمبادرات المتعلقة بتنظيم المشاريع.
    In the United Kingdom, for example, the Quality Assurance Agency for Higher Education provides advice for educators for creating entrepreneurship curricula so that they can help students develop enterprising behaviours, attributes and skills as well as entrepreneurial mindset capabilities. UN ففي المملكة المتحدة على سبيل المثال، تقوم `وكالة ضمان جودة التعليم العالي` بإسداء المشورة إلى المعلِّمين بخصوص وضع مناهج تدريس لتنظيم المشاريع لكي يمكن لهم مساعدة الطلاب على تطوير أنواع السلوك والسمات والمهارات، فضلاً عن القدرات الذهنية، المتعلقة بتنظيم المشاريع.
    Government policies on entrepreneurship can ensure that it is embedded in the formal educational system and offered as a formal subject through community, rural and apprentice training programmes (see table 3). UN ومن شأن سياسات الحكومة المتعلقة بتنظيم المشاريع أن تضمن إدراج تنظيم المشاريع في التعليم النظامي بشكل رسمي كجزء من برامج التدريب المجتمعي والريفي والمهني (انظر الجدول 3).
    16. Encourages mechanisms to enable UNCTAD's programmes on entrepreneurship to fully benefit from partnerships with relevant learning, research and other institutions (para. 60 (e) of the report); UN 16- تشجع على إنشاء آليات لتمكين برامج الأونكتاد المتعلقة بتنظيم المشاريع من الاستفادة الكاملة من الشراكات مع مؤسسات التعليم والبحوث وغيرها من المؤسسات (الفقرة 60(ﻫ) من التقرير)؛
    Such an inventory would play three roles: (a) a knowledge-sharing platform connecting experts; (b) a global resource of comprehensive information on government and non-government programmes on entrepreneurship and innovations; and (c) a tool to benchmark programmes to promote entrepreneurship and innovation. UN ومن شأن هذه القائمة أن تؤدي ثلاثة أدوار، هي: (أ) أن تكون بمثابة قاعدة لتبادل المعارف تربط بين الخبراء؛ (ب) أن تكون بمثابة مورد عالمي للمعلومات الشاملة بشأن البرامج الحكومية وغير الحكومية المتعلقة بتنظيم المشاريع والابتكارات؛ (ج) أن تكون بمثابة أداة للبرامج المرجعية الرامية إلى تعزيز تنظيم المشاريع والابتكار.
    Studies show that much of the research work related to entrepreneurship and innovation is pursued by different researchers, and policies are more often than not designed and implemented by different ministries within national governments. UN وتبيّن الدراسات أن باحثين مختلفين يقومون بالكثير من أعمال البحث المتعلقة بتنظيم المشاريع والابتكار وأن وزارات مختلفة داخل الحكومات الوطنية هي التي تصمّم السياسات وتنفّذها في أغلب الأحيان().
    Key aspects of entrepreneurship and innovation policy frameworks for enhancing local productive capacities UN الجوانب الرئيسية للأُطر السياساتية المتعلقة بتنظيم المشاريع والابتكار من أجل تعزيز القدرات الإنتاجية المحلية
    However, young people face a number of hurdles to setting up a formal business that are specific to their age group and conditions, and entrepreneurship policies need to incorporate elements that are targeted specifically to them. UN بيد أن الشباب يواجهون عدداً من العراقيل التي تعترض إقامة أنشطة أعمال رسمية تتلاءم تحديداً مع فئتهم العمرية والأوضاع الخاصة بهم، ويتعين أن تشتمل السياسات المتعلقة بتنظيم المشاريع على عناصر تستهدف هؤلاء الشباب تحديداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد