ويكيبيديا

    "المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • end-of-service and
        
    This is due to the Centre's unfunded end-of-service and post-retirement staff liabilities of some $62.1 million, which are not fully offset by surpluses in other funds. UN ويُعزى ذلك إلى الالتزامات غير المموَّلة المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد، التي تقدَّر بمبلغ 62.1 مليون دولار، والتي لا تقابلها بالكامل فوائض في الصناديق الأخرى.
    The Board approved the Fund's plan to continue to recognize the after-service and post-retirement benefit liabilities in its financial statements and continue to manage the assets of the Fund without segregating any portion to match the Fund's end-of-service and post-retirement benefit liabilities. UN وقد وافق المجلس على خطة الصندوق الرامية إلى مواصلة إقرار التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والالتزامات المتعلقة باستحقاقات ما بعد التقاعد في البيانات المالية ومواصلة إدارة أصوله دون الفصل بين أجزائها لمطابقة التزاماته المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد.
    Deficit -- end-of-service and post-retirement liabilities UN العجز - الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    (c) end-of-service and post-retirement liabilities UN (ج) الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    (c) end-of-service and post-retirement liabilities UN )ج( الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    c Represents net increase in accrued end-of-service and post-retirement liabilities during the current period. UN (ج) تمثل صافي الزيادة المتراكمة والخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد خلال الفترة الحالية.
    Increase (decrease) in end-of-service and post-retirement liabilities UN الزيادة (النقص) في الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    c Represents net decrease in accrued end-of-service and post-retirement liabilities during the current period. UN (ج) تمثل صافي الزيادة المتراكمة في الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد خلال الفترة الحالية.
    Increase (decrease) in end-of-service and post-retirement liabilities UN الزيادة (النقصان) في الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    c Represents net increase in accrued end-of-service and post-retirement liabilities during the current period. UN (ج) تمثل صافي الزيادة في الخصوم المستحقة المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد خلال الفترة الحالية.
    Increase (decrease) in end-of-service and post-retirement liabilities UN الزيادة (النقصان) في الاستحقاقات المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    c Represents net increase in accrued end-of-service and post-retirement liabilities during the current period. UN (ج) تمثل صافي الزيادة المتراكمة في الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد خلال الفترة الحالية.
    Increase (decrease) in end-of-service and post-retirement liabilities UN الزيادة (النقصان) في الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    The Board approved the Fund's plan to continue to recognize the after-service and post-retirement benefit liabilities in its financial statements and continue to manage the assets of the Fund without segregating any portion to match the Fund's end-of-service and post-retirement benefit liabilities. UN وقد وافق المجلس على خطة الصندوق الرامية إلى مواصلة إقرار التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والالتزامات المتعلقة باستحقاقات ما بعد التقاعد في البيانات المالية ومواصلة إدارة أصوله دون الفصل بين أي من أجزائها لمطابقة التزاماته المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد.
    20. His delegation was concerned that future end-of-service and post-retirement liabilities exceeding $3 million had remained unfunded at the end of 2003 and wondered how the Administration intended to resolve the issue. UN 20 - وأضـــاف أن وفـــده قلق بشأن الالتزامات المقبلة المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد والتي تتجاوز 3 مليون دولار والتي لم تمول حتى نهاية عام 2003، وتساءل عن الكيفية التي تعتزم الإدارة أن تحل بها هذه المسألة.
    49. As at 31 December 2007, UNCC had introduced a new liability item into its financial statements for the biennium 2006-2007, entitled " end-of-service and post-retirement liabilities " , estimated to total $6 million as at 31 December 2007. UN 49- وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007، كانت اللجنة قد أدخلت بندا جديدا عن الخصوم في بياناتها المالية عن فترة السنتين 2006 - 2007، بعنوان " الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد " من المقدر أن تصل إلى ما مجموعه 6 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد