ويكيبيديا

    "المتعلق بالأحزاب السياسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on political parties
        
    • regarding Political Parties
        
    • concerning political parties
        
    The legislation on political parties is also deficient as regards the financing of the parties and their election campaigns. UN كما أن التشريع المتعلق بالأحزاب السياسية منقوص أيضاً فيما يتعلق بتمويل الأحزاب وحملاتها الانتخابية.
    This could include, for example, the establishment of minimum quota for the nomination of women candidates in the Law on political parties. UN وقد يشمل ذلك، مثلاً، تحديد القانون المتعلق بالأحزاب السياسية حصةً دنيا لتعيين النساء المرشحات.
    The law on political parties had been amended and improved four times since 1999. UN وقد جرى تعديل القانون المتعلق بالأحزاب السياسية وتحسينه أربع مرات منذ 1999.
    Legislation Constitutional Act No. 18603 on political parties UN القانون الدستوري رقم 18603 المتعلق بالأحزاب السياسية
    31. The recommendation isn't accepted, since it isn't possible to undertake such a commitment in an environment where the revision of the legislation regarding Political Parties is still being widely discussed by all stakeholders. UN 31- التوصية غير مقبولة، لأنه لا يمكن الالتزام بذلك في بيئة لا يزال تنقيح التشريع المتعلق بالأحزاب السياسية يناقش على نطاق واسع مع جميع أصحاب المصلحة.
    Cameroon was a de facto one-party State from 1966 to 1990, when Act No. 90/56 of 19 December 1990 concerning political parties was adopted. UN 40- وساد نظامُ الحزب الواحد بحكم الأمر الواقع في الكاميرون بين عام 1966 وعام 1990، العام الذي سُن فيه القانون رقم 90/56 المتعلق بالأحزاب السياسية والصادر في 19 كانون الأول/ديسمبر 1990.
    60. AI stated that on 11 January 2012, the Law on political parties, which formally legalized the formation of political parties, was adopted by Turkmenistan's Parliament. UN 60- وذكرت منظمة العفو الدولية أن برلمان تركمانستان اعتمد في 11 كانون الثاني/ يناير 2012 القانون المتعلق بالأحزاب السياسية الذي يشرِّع رسمياً تأسيس الأحزاب السياسية.
    Law No. 14/2003 on political parties prohibited groups that propagated ideologies based on discrimination. UN ويحظر القانون رقم 14/2003 المتعلق بالأحزاب السياسية الجماعات التي تروج لإيدولوجيات قائمة على التمييز.
    164. There are substantive changes regarding the rights of women in politics in Law 2/2008 on political parties in the clause stipulating the quota for women in the political party structure. UN 164- وحدثت تغييرات جوهرية فيما يتعلق بحقوق المرأة في السياسة في القانون 2/2008 المتعلق بالأحزاب السياسية في الفقرة التي تنص على تخصيص حصة للمرأة في هيكل الأحزاب السياسية.
    Scheduled to follow the enactment of the new Law on political parties, the Law on Civil Society Organizations will in due course be completed, however as yet it has not been dealt with for over 20 years. UN وهذا القانون الذي لم يُعد النظر فيه لأكثر من 20 عاماً، سوف يُستكمل في الوقت المحدد بعد سن القانون الجديد المتعلق بالأحزاب السياسية.
    She asked whether any steps had been taken to change the internal culture of political parties so as to promote gender-balanced representation, including updating of the legislation on political parties. UN واستفسرت عما إذا كانت أية تدابير قد اتُخذت لتغيير الثقافة الداخلية للأحزاب السياسية تعزيزاً لتوازن التمثيل الجنساني، بما في ذلك تحديث التشريع المتعلق بالأحزاب السياسية.
    370. The Committee welcomes the enactment of the 1995 Family Code and the 2001 Federal Act on political parties. UN 370 - وترحب اللجنة بسن مدونة الأسرة لعام 1995 والقانون الاتحادي المتعلق بالأحزاب السياسية لعام 2001.
    370. The Committee welcomes the enactment of the 1995 Family Code and the 2001 Federal Act on political parties. UN 370 - وترحب اللجنة بسن مدونة الأسرة لعام 1995 والقانون الاتحادي المتعلق بالأحزاب السياسية لعام 2001.
    5. Subsequently, the National Transition Council adopted, during its third session, held from 16 August to 1 October 2004, the draft ordinance on political parties and the status of the opposition. UN 5 - وفي وقت لاحق، أقر المجلس الوطني الانتقالي خلال دورته الثالثة المعقودة من 16 آب/أغسطس إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مشروع المرسوم المتعلق بالأحزاب السياسية وبمركز المعارضة.
    Discriminatory electoral laws and the law on political parties should be changed by giving subsidies to parties which encouraged women to stand for election and punishing those which did not. Parties would thereby wish to include women in all of their lists. UN وأضافت أنه يجب تغيير قوانين الانتخابات التمييزية والقانون المتعلق بالأحزاب السياسية وذلك بإعطاء إعانات مالية للأحزاب التي تشجع المرأة على خوض الانتخابات ومعاقبة تلك التي لا تفعل ذلك، مما يرغّب الأحزاب في شمول المرأة في جميع قوائمها.
    39. The Government enacted Law No. 31 of 2002 on political parties and Law No. 12 of 2003 on the Election of Members of Parliament and Local Parliament. UN 39- وقد سنت الحكومة القانون رقم 31 لعام 2002 المتعلق بالأحزاب السياسية والقانون رقم 12 لعام 2003 المتعلق بانتخاب أعضاء البرلمان المحلي.
    382. While acknowledging the Federal Act on political parties of July 2001, the Committee recommends that the State party take further measures to give practical and concrete effect to the Act. UN 382 - وبينما تشيد اللجنة بالقانون الاتحادي المتعلق بالأحزاب السياسية الصادر في تموز/يوليه 2001، فإنها توصي بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير إضافية لإعمال القانون بطريقة عملية وفعلية.
    382. While acknowledging the Federal Act on political parties of July 2001, the Committee recommends that the State party take further measures to give practical and concrete effect to the Act. UN 382 - وبينما تشيد اللجنة بالقانون الاتحادي المتعلق بالأحزاب السياسية الصادر في تموز/يوليه 2001، فإنها توصي بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير إضافية لإعمال القانون بطريقة عملية وفعلية.
    - Act No. 24/96 of 6 June 1996 on political parties, which makes no distinction between men and women regarding participation in public life; UN - القانــون رقم 24/96 المؤرخ 6 حزيران/يونيه 1996 المتعلق بالأحزاب السياسية التي لا تقوم بأي تمييز بين المرأة والرجل بشأن المشاركة في الحياة العامة؛
    (o) The Act on political parties and Their Financing. UN (س) القانون المتعلق بالأحزاب السياسية وتمويلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد