ويكيبيديا

    "المتعلق بالإعاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on disability
        
    • the disability
        
    • disability-related
        
    • the Development of Persons with Disabilities
        
    • of disabilities
        
    • for persons with disabilities
        
    Disability criteria of the Second China National Sample Survey on disability UN معايير الإعاقة في الاستقصاء الوطني الصيني الثاني بالعينات المتعلق بالإعاقة
    The web page on disability is fully accessible by visually impaired persons. UN وتتاح تماماً إمكانية وصول المصابين بإعاقة بصرية إلى الموقع المتعلق بالإعاقة على الإنترنت.
    Achieving accessibility has therefore been a key goal of the international framework on disability. UN ومن ثم ما فتئ تحقيق تلك التسهيلات يمثل هدفا رئيسيا من بين أهداف الإطار الدولي المتعلق بالإعاقة.
    It highlighted the Criminal Code reform, the disability Act and the Child Protection Law. UN وسلطت الضوء على إصلاح القانون الجنائي، والقانون المتعلق بالإعاقة وقانون حماية الأطفال.
    Furthermore, determining which disability-related activities should be attributed to a particular disability instrument is often an arbitrary distinction, particularly as all three instruments call upon Governments to adhere to many of the same general principles. UN وعلاوة على ذلك، فإن تحديد نوع النشاط المتعلق بالإعاقة الذي ينبغي إلحاقه بصك معين من الصكوك الثلاثة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة غالباً ما يجري بطريقة عشوائية، وخصوصاً أن الصكوك الثلاثة تدعو الحكومات إلى التقيد بالمبادئ العامة ذاتها في معظم الحالات.
    Many of these policies are reflected in the White Paper on disability and guide the work of the National Disabilities Unit. UN ويرد العديد من هذه السياسات في الكتاب الأبيض المتعلق بالإعاقة ويوجه أعمال الوحدة الوطنية المعنية بالإعاقات.
    Ningxia Xinjiang Source of data: Estimated calculation on the basis of the Second China National Sample Survey on disability 2006. UN مصدر البيانات: حساب تقديري على أساس الاستقصاء الوطني الصيني الثاني بالعينة المتعلق بالإعاقة لعام 2006.
    The World Report on disability will be released by the World Bank and WHO on 9 June 2011. UN وسوف يقوم البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية بإصدار التقرير العالمي المتعلق بالإعاقة في 9 حزيران/يونيه 2011.
    However, in spite of the advances in the international normative framework on disability and development, disability remains largely invisible in the global development agenda and in its corresponding goals, targets and indicators. UN بيد أنه رغم التقدم المحرز في الإطار المعياري الدولي المتعلق بالإعاقة والتنمية، ما زالت الإعاقة مسألة مُغفلة إلى حد كبير في خطة التنمية العالمية وما يقابلها من أهداف وغايات ومؤشرات.
    The Committee is also concerned that the State party's legal framework on disability is not fully in line with the Convention and that, among other facts: UN كما يساور اللجنة قلق بشأن عدم اتفاق إطار الدولة الطرف التشريعي المتعلق بالإعاقة اتفاقاً تاماً مع أحكام الاتفاقية حتى الآن، وبشأن أمور أخرى من بينها ما يلي:
    Strengthening and applying the international normative framework on disability UN ألف - تعزيز الإطار المعياري الدولي المتعلق بالإعاقة وتطبيقه
    47. Implementation of the international normative framework on disability also requires monitoring and evaluation. UN 47 - ويستلزم تنفيذ الإطار المعياري الدولي المتعلق بالإعاقة أيضا القيام بالرصد والتقييم.
    64. Further to Commission resolution 2000/51, the Special Rapporteur on disability organized a seminar to discuss ways and means to implement the resolution and strengthen the human rights dimension in the disability debate. UN 64 - وعملا بقرار اللجنة 2000/51، نظم المقرر الخاص المعني بالعجز حلقة دراسية لمناقشة سبل ووسائل تنفيذ هذا القرار وتعزيز بُعد حقوق الإنسان في النقاش المتعلق بالإعاقة.
    Ms. Akiko Ito, Chief of the Programme on disability of the Division for Social Policy and Development in the Department of Social and Economic Affairs of the United Nations, spoke on behalf of her Department and of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN وتكلمت السيدة أكيكو إيتو، رئيسة البرنامج المتعلق بالإعاقة بشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، بالنيابة عن إدارتها وعن اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    - Chairman of the National Committee responsible for the preparation of the presidency programme on disability during Slovenia's presidency of the Council of the European Union, 2007-2008 UN - رئيس اللجنة الوطنية المسؤولة عن إعداد برنامج الرئاسة المتعلق بالإعاقة خلال فترة رئاسة سلوفينيا لمجلس الاتحاد الأوروبي، 2007 - 2008
    78.40 Adopt the Framework Law on disability which will incorporate the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Costa Rica); UN 78-40 اعتماد القانون الإطاري المتعلق بالإعاقة الذي سيتضمن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (كوستاريكا)؛
    168. When a person with severe disabilities has completed primary school, the municipality prepares an action plan for further education and/or work. This is regulated in the law on disability. UN 168- وعندما يتم الشخص ذو الإعاقات الشديدة المرحلة الابتدائية، تعدّ البلدية خطة عمل بشأن مواصلة التعليم و/أو العمل، وهي المسألة التي ينظمها القانون المتعلق بالإعاقة.
    the disability Act and the Children's Act had both been passed to protect the rights of children with disabilities. UN وبيّن أن القانون المتعلق بالإعاقة والقانون المتعلق بالأطفال قد تم سنّهما من أجل حماية حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    the disability law also contains special provisions to facilitate the employment of disabled persons. UN ويتضمن القانون المتعلق بالإعاقة أيضاً أحكاماً خاصة لتيسير توظيف الأشخاص المعوقين.
    An evaluation done in 2003 demonstrated an 80 per cent client satisfaction rate with the disability support program. UN ويُظهر تقييم جرى في عام 2003 ارتياح نسبة 80 في المائة من العملاء ببرنامج الدعم المتعلق بالإعاقة.
    The disability-related expenses amount that caregivers can claim on behalf of their dependent relatives was raised to $10,000; students eligible for the DTC were also supported by these tax incentives. UN أما مبلغ النفقات ذات الصلة بالإعاقة والذي يمكن أن يطالب به مقدمو الرعاية بالنيابة عن أقاربهم المعانين قد ارتفع إلى 000 10 دولار، هذه الحوافز الضريبية تدعمها أيضا الطلبة الذين تتوافر فيهم شروط الحصول على الخصم الضريبي المتعلق بالإعاقة.
    3. Please indicate when the State party will implement the National Programme for the Development of Persons with Disabilities 2014 - 2018, the term of office of the current Administration, and how activities will be coordinated between public institutions in following on from the 2009 - 2012 National Programme. UN 3- يُرجى بيان التاريخ الذي ستنفذ فيه الدولة الطرف البرنامج الوطني المتعلق بالإعاقة خلال فترة الإدارة الاتحادية الحالية (2014-2018)، وبيان كيفية تنسيق الإجراءات فيما بين المؤسسات العامة من أجل متابعة تنفيذ البرنامج المذكور خلال الفترة 2009-2012.
    109. Chile noted the commitment of New Zealand to the universal system of human rights and its leadership in the field of disabilities and maternal mortality and morbidity. UN 109- ونوّهت شيلي بالتزام نيوزيلندا بالمنظومة العالمية لحقوق الإنسان وبقيادتها في مجال العمل المتعلق بالإعاقة ومكافحة الإصابة بالمرض والوفاة بسبب الولادة.
    The Government had also begun to lay the foundations for a National Disability Insurance Scheme to ensure security for persons with disabilities and give them the opportunity to participate fully in the society. UN وبدأت الحكومة أيضا في إرساء الأسس لنظام وطني للتأمين المتعلق بالإعاقة لكفالة أمن الأشخاص ذوي الإعاقة وإتاحة الفرصة لهم للمشاركة الكاملة في المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد