ويكيبيديا

    "المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on South-South cooperation
        
    • for South-South cooperation
        
    Section D on South-South cooperation in Chapter V UNDP Operations UN الفرع دال المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في الفصل الخامس: عمليات البرنامج الإنمائي
    Chapter 6 on Cross-cutting programmes; Section A on South-South cooperation UN الفصل 6 المتعلق بالبرامج الشاملة؛ والفرع ألف المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    It also provided a review of the Forum on South-South cooperation in Science and Technology held in Seoul in 2000. UN كما قدم استعراضا عن المنتدى المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال العلم والتكنولوجيا المنعقد في سيول في عام 2000.
    I should like to conclude by reiterating the unequivocal commitment of the Cuban delegation to the holding of the Conference on South-South cooperation. UN في الختام، أود أن أعرب مجددا عن التزام الوفد الكوبي على نحو لا لبس فيه بعقد المؤتمر المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    XIX. South-South cooperation The Director, Special Unit for South-South cooperation, UNDP, presented the draft fourth cooperation framework for South-South cooperation. UN 116 - عرض مدير الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مشروع إطار التعاون الرابع المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    15. Notes the adoption by the Conference of the Parties to the Convention of decision IX/25, on South-South cooperation on biodiversity for development,11 and the ongoing efforts of the Executive Secretary in that regard; UN 15 - تلاحظ اتخاذ مؤتمر الأطراف في الاتفاقية المقرر 9/25 المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب بشأن التنوع البيولوجي من أجل التنمية(11)، والجهود المتواصلة التي يبذلها الأمين التنفيذي في ذلك الصدد؛
    Group of 77 (on the draft resolution on South-South cooperation) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب)
    Group of 77 (on the draft resolution on South-South cooperation) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب)
    Noting further the recommendation on the GSTP in the Marrakech Declaration on South-South cooperation adopted at the High-level Conference on South-South cooperation held in Marrakech, Morocco, from 16 to 19 December 2003; UN وإذ تلاحظ كذلك التوصية المتعلقة بالنظام الشامل للأفضليات التجارية والواردة في إعلان مراكش المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتي اعتُمِدت في المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الذي عُقد في مراكش بالمغرب في الفترة من 16 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    57. Given the importance of strengthening South-South cooperation, which complemented North-South and triangular cooperation, his delegation hoped that the High-level United Nations Conference on South-South cooperation to be held in December 2009 would prove successful. UN 57 - وقال إنه نظرا لأهمية تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب، الذي يعتبر مكملا للتعاون بين الشمال والجنوب والتعاون الثلاثي، يأمل وفده في أن يتحقق النجاح لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب الذي سيعقد في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    15. Notes the adoption by the Conference of the Parties to the Convention of decision IX/25, on South-South cooperation for development, and the ongoing efforts of the Executive Secretary in that regard; UN 11. Welcomes the adoption by the Conference of the Parties to the Convention 15 - تلاحظ اتخاذ مؤتمر الأطراف في الاتفاقية القرار IX/25 المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية، والجهود التي يبذلها الأمين التنفيذي في ذلك الصدد؛ 13.
    Informal " informal " consultations on the draft resolution on South-South cooperation (under agenda item 54) (convened by the delegation of Jamaica) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد جامايكا)
    Informal " informal " consultations on the draft resolution on South-South cooperation (under agenda item 54) (convened by the delegation of Jamaica) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد جامايكا)
    Informal " informal " consultations on the draft resolution on South-South cooperation (under agenda item 54) (convened by the delegation of Jamaica) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد جامايكا)
    1. Approves the arrangements proposed to support the intergovernmental organization " Partners in Population and Development " , as outlined in the report on South-South cooperation: UNFPA support to " Partners in Population and Development " (document DP/FPA/1996/11); UN ١ - يوافق على الترتيبات المقترحة لدعم منظمة " شركاء في مجال السكان والتنمية " الحكومية الدولية، كما ورد وصفها في التقرير المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب: تقديم الدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى منظمة " شركاء في مجال السكان والتنمية " )الوثيقة DP/FPA/1996/11(؛
    UNDP deemed it necessary to delay preparation of that strategy, and the fourth cooperation framework for South-South cooperation (2008-2011), until it had received guidance from the first regular session 2008 of the Executive Board in the course of deliberations on the evaluation report on South-South cooperation and the related management response. UN وارتأى البرنامج أن من الضروري تأخير إعداد تلك الاستراتيجية، وكذلك الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (2008-2011)، إلى ما بعد تلقيه توجيهات من المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2008، في معرض المداولات حول تقييم التقرير المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب واستجابة الإدارة له.
    They reiterated the principles of South-South Cooperation as adopted by the Twelfth Session of the Intergovernmental Follow-up and Coordination Committee on Economic Cooperation among Developing Countries (IFCC-XII), which was held from 10 to 13 June 2008 in Yamoussoukro, Côte d'Ivoire and stressed that such principles should guide the Group in the preparation of the UN Conference on South-South cooperation. UN كما أكدوا مبادئ التعاون فيما بين بلدان الجنوب حسبما اعتمدتها الدورة الثانية عشرة للجنة الحكومية الدولية للمتابعة والتنسيق بشأن التعاون الاقتصادي بين البلدان النامية (IFCC-X11)، التي عُقدت في ياموسوكرو، بكوت ديفوار، في الفترة من 10 إلى 13 حزيران/يونيه 2008، وشددوا على أن هذه المبادئ ينبغي أن توجه المجموعة في الإعداد لمؤتمر الأمم المتحدة المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    The Director, Special Unit for South-South cooperation, presented the fourth cooperation framework for South-South cooperation. UN 63 - عرض مدير الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب إطار التعاون الرابع المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد