ويكيبيديا

    "المتعلق بالطرائق والإجراءات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on modalities and procedures
        
    Decides that possible future revisions of [this decision] [and the annex on modalities and procedures] may be considered, taking into account the experience of Parties. UN 3- يقرر جواز النظر في إجراء تنقيحات مقبلة ]لهذا المقرر[ ]وللمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات[، آخذاً في اعتباره تجربة الأطراف.
    Decides that revisions of this decision [and the annex on modalities and procedures] may be considered, taking into account the experience of Parties. UN 3- يقرر جواز النظر في إجراء تنقيحات مقبلة ]لهذا المقرر] [وللمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات]، آخذاً في اعتباره تجربة الأطراف.
    It is envisaged that the Executive Board will continue to carry out the activities outlined in document FCCC/SBSTA/2002/INF.12, (page 22), in accordance with decision 17/CP.7 and its annex on modalities and procedures. UN ومن المقرر أن يواصل المجلس التنفيذي الأنشطة المحددة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/INF.12، (الصفحة 22 من النسخة الإنكليزية)، وفقا للمقرر 17/م أ-7 ومرفقه المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    [Appendix X (to the annex on modalities and procedures to decision [...] on a clean development mechanism) UN [التذييل العاشر (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر [...] بشأن آلية التنمية النظيفة)
    Appendix B (to the annex on modalities and procedures to decision [...] on a clean development mechanism) UN التذييل باء (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر [...] بشأن آلية التنمية النظيفة)
    Appendix C (to the annex on modalities and procedures to decision [...] on a clean development mechanism) UN (ي) المراجع. التذييل جيم (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر [...]
    [[Decides [to establish][the prompt start of] the clean development mechanism [on an interim basis, in observance of Article 12, paragraph 10 of the Kyoto Protocol and] in accordance with decision [...] and the annex on modalities and procedures. UN 1- ]]يقرر ]إنشاء[ ]البدء الفوري ل[ آلية التنمية النظيفة ]بصفة مؤقتة، عملاً بالفقرة 10 من المادة 12 من بروتوكول كيوتو و[ وفقاً للمقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    Option 2: The executive board shall address issues relating to Article 12 which are not referred to the Compliance Committee, in accordance with provisions contained in decision [...] and the annex on modalities and procedures. UN الخيار 2: يتصدى المجلس التنفيذي للمسائل المتصلة بالمادة 12 التي لا تحال إلى لجنة الامتثال، وفقاً للأحكام الواردة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    [Demonstrate to the [accreditation body] that it has policies and procedures for [the resolution of complaints, appeals and disputes received from project participants or other parties about the handling of its activities][and for][] receipt of comments in accordance with provisions contained in the annex on modalities and procedures];]] UN - [يبين [للهيئة المنوطة بالاعتماد] أن لديه سياسات وإجراءات فيما يخص [البت في الشكاوى والطعون والنزاعات الواردة من المشاركين في المشاريع أو أي أطراف أخرى بشأن تناول أنشطته] [فيما يخص] التعليقات وفقاً للأحكام الواردة في المرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات]؛]]
    Have adequate arrangements to safeguard confidentiality of the information obtained from CDM project participants [in accordance with provisions contained in the annex on modalities and procedures]; UN (ب) تكون لديه الترتيبات الكافية لضمان سرية المعلومات المستقاة من المشاركين في مشاريع آلية التنمية النظيفة [وفقاً للأحكام الواردة في المرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات
    Appendix B (to the annex on modalities and procedures to decision [...] on a clean development mechanism) UN التذييل باء (للمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الملحق بالمقرر [...] بشأن آلية التنمية النظيفة)
    Decision 19/CP.9 and the annex on modalities and procedures for A/R project activities under the CDM in the first commitment period of the Kyoto Protocol UN (د) المقرر 19/م أ-9 والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الخاصة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج التي تنفَّذ في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو
    The project conforms to all other requirements for CDM project activities in decision [...] and the annex on modalities and procedures. UN (ل) امتثال المشروع لجميع الشروط الأخرى الخاصة بأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة والواردة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    Harmonize, further elaborate, extend and make consistent all baseline methodologies, as approved by the executive board and contained in all baseline-related sections of the annex on modalities and procedures for a clean development fund; UN (أ) توحيد جميع منهجيات خطوط الأساس والمضي في تطويرها وتوسيع نطاقها وتحقيق اتساقها على النحو الذي اعتمده المجلس التنفيذي والوارد في جميع الفروع المتصلة بخطوط الأساس من المرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات بشأن صندوق التنمية النظيفة؛
    The representative of the United States of America expressed the view that nothing in the decision on modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period of the Kyoto Protocol affects the applicability of other international obligations, including trade obligations, and referred to its submission on this matter (see FCCC/SBSTA/2003/MISC.5/Add.1). UN ورأى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية أنه لا يوجد في المقرر المتعلق بالطرائق والإجراءات اللازمة للاضطلاع بأنشطة مشاريع التحرج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو ما يؤثر في انطباق الالتزامات الدولية الأخرى، ومنها الالتزامات التجارية، وأشار إلى العرض الذي قدمه عن هذه المسألة (انظر الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/MISC.5/Add.1).
    The COP, by its decision 19/CP.9 on modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism in the first commitment period of the Kyoto Protocol, requested the SBSTA, at its twentieth session, to ensure that these modalities and procedures are incorporated into the guidelines under Articles 7 and 8 of the Kyoto Protocol, in accordance with paragraph 4 of decision 22/CP.8. UN 3- وطلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 19/م أ-9 المتعلق بالطرائق والإجراءات اللازمة للاضطلاع بأنشطة مشاريع التحريـج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو، من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضمن، في دورتها العشرين، إدراج هذه الطرائق والإجراءات في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو، وذلك وفقا للفقرة 4 من المقرر 22/م أ-8.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد