Adopted decision 2010/30 on assistance to Myanmar -- note by the Administrator; | UN | اتخذ المقرر 2010/30 المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج؛ |
It had carefully studied the report on assistance to the countries with economies in transition, and appreciated the efforts of the United Nations on their behalf. | UN | وأضاف أن وفده قد درس بعناية التقرير المتعلق بتقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية ويقدر الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لصالح تلك البلدان. |
Adopted decision 2000/2 of 25 January 2000 on assistance to East Timor; | UN | اعتمد المقرر 2000/2 المؤرخ 25 كانون الثاني/يناير 2000 المتعلق بتقديم المساعدة إلى تيمور الشرقية؛ |
Activities envisaged under the proposed UNCTAD Programme Budget for the biennium 2000-2001 further develop the major tracks already established for UNCTAD’s work on assistance to the Palestinian people. | UN | 57- إن الأنشطة المتوخاة في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة للأونكتاد لفترة السنتين 2000-2001 تطور المسارات الرئيسية المحددة لعمل الأونكتاد المتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
44. The Executive Board adopted decision 2004/35 on assistance to Somalia. | UN | 44 - واتخذ المجلس المقرر 2004/35 المتعلق بتقديم المساعدة إلى الصومال. |
49. The Executive Board took note of the oral report on assistance to Myanmar. | UN | 49 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار. |
Took note of the report on assistance to Somalia (DP/2002/29); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بتقديم المساعدة إلى الصومال (DP/2002/29)؛ |
My delegation calls for support for the draft resolution on assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them, which will be submitted by Mali on behalf of the Economic Community of West African States (ECOWAS). | UN | ويدعو وفد بلدي إلى تأييد مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة وجمعها، الذي ستقدمه مالي، بالنيابة عن الجماعة الاقتصادية لدول غر ب أفريقيا. |
We therefore hope that the United Nations project on assistance to public administration systems at the central and local governmental levels will result in greater efficiency and effectiveness in the public sectors throughout the Caribbean. | UN | لذلك نأمل أن يسفر مشروع اﻷمم المتحدة المتعلق بتقديم المساعدة إلى نظم اﻹدارة العامة على صعيدي الحكم المركزي والحكم المحلي عن زيادة الكفاءة والفعالية في القطاع العام في شتى أنحاء منطقة البحر الكاريبي. |
Report of the Secretary-General on the implementation of draft resolution A/C.3/51/L.15/Rev.1 on assistance to unaccompanied refugee minors | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.3/51/L.15/Rev.1 المتعلق بتقديم المساعدة إلى اللاجئين القصر غير المصحوبين |
In resolution 58/150 on assistance to unaccompanied refugee minors, this Assembly condemned | UN | وفي القرار 58/150 المتعلق بتقديم المساعدة إلى اللاجئين القصّر غير المصحوبين أدانت هذه الجمعية |
Turning to the 2009 amendment to the law on assistance to victims of trafficking, she noted that cantons must take into account the needs of different categories of victims. | UN | وانتقلت إلى التعديل الذي أدخل عام 2009 على القانون المتعلق بتقديم المساعدة إلى ضحايا الاتجار، فلاحظت أنه يجب على الكانتونات أن تضع في اعتبارها حاجات الفئات المختلفة من الضحايا. |
Adopted decision 2009/24 on assistance to Myanmar; | UN | اتخذ المقرر 2009/24 المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار؛ |
Adopted decision 2010/30 on assistance to Myanmar -- note by the Administrator; | UN | اتخذ المقرر 2010/30 المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج؛ |
The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/129 on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa. | UN | يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/129 المتعلق بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا. |
Adopted decision 2006/31 of 13 September 2006 on assistance to Myanmar; | UN | اتخذ القرار 2006/31 المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2006 المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار؛ |
In resolution 61/112 on assistance to Palestine refugees, as in the resolutions that preceded it, the Assembly affirmed the imperative of resolving the problem of the Palestine refugees for the achievement of justice and for the achievement of lasting peace in the region. | UN | فأكدت في قرارها 61/112 المتعلق بتقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين، على غرار قرارات سبقتها، حتمية حل مشكلة اللاجئين الفلسطينيين من أجل تحقيق العدل وإحلال سلام دائم في المنطقة. |
The Executive Board adopted decision 2006/31 on assistance to Myanmar, approving the extension of the current phase of the HDI for the period 2008-2010. | UN | 23 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2006/31 المتعلق بتقديم المساعدة إلى ميانمار، وأقر بذلك تمديد المرحلة الحالية من المبادرة إلى الفترة من عام 2008 إلى عام 2010. |
The present report is submitted in compliance with General Assembly resolution 62/125 on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa and draws on information received from a number of United Nations organizations. | UN | يُقدم هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة 62/125 المتعلق بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا ويستند إلى المعلومات الواردة من عدد من منظمات الأمم المتحدة. |
Since 2004, а draft resolution on assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda, particularly orphans, widows and victims of sexual violence, has been submitted by the African Group for adoption by the General Assembly. | UN | ومنذ عام 2004، ما برحت المجموعة الأفريقية تقدم مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة إلى الناجين من الإبــادة الجماعيــة التــي وقعــت فـــي رواندا عام 1994، لا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي، إلى الجمعية العامة لاعتماده. |
Draft resolution on rendering assistance to the poor mountain countries to overcome obstacles in socio-economic and ecological areas (A/C.2/59/L.61) | UN | مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة إلى البلدان الجبلية الفقيرة للتغلب على العقبات القائمة في المجالين الاجتماعي - الاقتصادي والإيكولوجي (A/C.2/59/L.61) |
He noted that UNCTAD's work-programme of assistance to the Palestinian people was guided by the United Nations medium-term plan for 1998-2001 and by the Bangkok Plan of Action, which welcomed this assistance and called for it to be intensified. | UN | وأشار إلى أن برنامج عمل الأونكتاد المتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني يسترشد بخطة الأمم المتحدة المتوسطة الأجل للفترة 1998-2001 وبخطة عمل بانكوك اللتين ترحبان بهذه المساعدة وتطالبان بتكثيفها. |