:: 1988 Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري لعام 1998 |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, 1988 | UN | البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري، لعام 1988 |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, 1988 | UN | البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري، لعام 1988 |
The draft law on suppression of the money-laundering and financing of terrorism establishes the Financial Information Service. | UN | ينشئ مشروع القانون المتعلق بقمع غسيل الأموال وتمويل الإرهاب دائرة للمعلومات المالية. |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation, 1988 (replaced by the Convention on the Suppression of Unlawful Acts Relating to Civil Aviation, 2010) | UN | البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي لعام 1988، الذي حلت محله اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة المتصلة بالطيران المدني لعام 2010 |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, 1988 | UN | البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري لعام 1988 |
(e) Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf. | UN | `5 ' البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري. |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf 1988 | UN | البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري لعام 1988 |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Platforms Located on the Continental Shelf | UN | البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري |
:: The Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation; | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي. |
:: 1988 Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي لعام 1988 |
:: Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي |
:: Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf | UN | - البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation | UN | البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي |
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf | UN | البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري |
:: Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf. | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري. |
The draft law on suppression of the money-laundering and financing of terrorism provides provisions that would regulate alternative money transfer agencies or services. | UN | ويتضمن مشروع القانون المتعلق بقمع غسيل الأموال وتمويل الإرهاب أحكاما تنظم الوكالات والدوائر البديلة بتحويل الأموال. |
3. Organic Law 12/1995 of 12 December 1995 on suppression of smuggling | UN | القانون الأساسي 12/1995 المؤرخ 12 كانون الأول/ ديسمبر 1995 المتعلق بقمع تهريب البضائع |
9. Protocol to the previous Convention on the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, done at Rome on 10/03/88 | UN | بروتوكول الاتفاقية المذكورة أعلاه المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري: المبرم في روما في 10 آذار/مارس 1988 |
This subject is dealt with under Ordinance No. 03.01 of 19 February 2003 concerning the suppression of offences Against the laws and regulations on currency and capital movements into and out of Algeria. | UN | يشكل هذا الجانب موضوع الأمر رقم 03-01 المؤرخ 19 شباط/فبراير 2003 المتعلق بقمع انتهاك التشريعات والأنظمة المتعلقة بالصرف ونقل رؤوس الأموال من وإلى الخارج. |
Law 927/1979'on the punishment of acts or activities aiming at racial discrimination'has also established similar protection Against discrimination. | UN | ويوفر القانون ٧٢٩/٩٧٩١ " المتعلق بقمع التصرفات أو اﻷنشطة الهادفة الى إقامة التمييز العنصري " حماية مماثلة ضد التمييز. |
The coming into force of the Suppression of the Financing of Terrorism Act 2002 provides for increased penalties for the holding or control of terrorist assets, and does not prevent the possibility that another State may request Australia to freeze funds and assets held by terrorist individuals and entities. | UN | وينـص قانون عام 2002 المتعلق بقمع تمويل الإرهاب الذي سيدخل حيز النفاذ قريبا على إنزال عقوبات أكثر شدة في حال الاحتفاظ بأصول إرهابية أو التحكم بها، ولا يحول دون إمكانية أن تطلب دولة أخرى من أستراليا تجميد أموال وأصول يحتفظ بها أفراد إرهابيون وكيانات إرهابية. |
Ordinance No. 96-22 of 9 July 1996, concerning the punishment of offences under the legislation and regulations governing exchange, stipulates a term of imprisonment and a fine as punishment for any failure to observe the relevant legal procedures. | UN | ويعاقب المرسوم رقم 96-22 المؤرخ 9 تموز/يوليه 1996 المتعلق بقمع مخالفات قوانين ونظم صرف العملات بالسجن مع دفع غرامة أية مخالفة للإجراءات القانونية في هذا المجال. |