ويكيبيديا

    "المتغيرات الأخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • other variables
        
    97% of your actions prioritize relational bonds over other variables. Open Subtitles 97٪ من أفعالك أولويات السندات العلائقية على المتغيرات الأخرى.
    Nonetheless, and considering the other variables included in the draft articles, the text offers approximations rather than hard and fast rules, which is hardly surprising given the nature of the issue under discussion. UN ومع ذلك، وبالنظر إلى المتغيرات الأخرى الواردة في مشاريع المواد، نلاحظ أن هذا النص لا يتضمن قواعد ثابتة وصارمة وإنما تقريبية، وهو أمر طبيعي بالنظر إلى طبيعة المشكلة اللازم حلها.
    The model is based on a set of covariates: other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    We are convinced that conflicts must be addressed in a comprehensive and coordinated manner, taking into account not only the security dimension, but also other variables. UN ونحن مقتنعون بوجوب معالجة الصراعات بطريقة شاملة ومنسقة، مع مراعاة لا البعد الأمني فحسب، وإنما أيضا المتغيرات الأخرى.
    The model is based on a set of covariates -- other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    The model is based on a set of covariates -- other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    The model is based on a set of covariates -- other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    The model is based on a set of covariates -- other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    The model is based on a set of covariates -- other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    The model is based on a set of covariates -- other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    The model is based on a set of covariates, i.e., other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند الرقم إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة، أي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها وتتيح تفسير الظاهرة.
    But there'll be 100 other variables. Open Subtitles ولكن سيكون هناك المئات من المتغيرات الأخرى
    The other variables captured included the nature, types and causes of their disabilities, the problems that persons with disabilities face and the nature of devises they use to cope with their disabilities. UN واشتملت المتغيرات الأخرى التي تم جمعها على طبيعة إعاقتهم وأنواعها وأسبابها، والمشاكل التي يواجهها الأشخاص ذوو الإعاقة وطبيعة الأجهزة التي يستخدمونها للتعامل مع إعاقتهم.
    It has been applied to nine countries and now includes an HIV/AIDS component that shows its impact on the other variables in the model. UN وقد طُبق في تسعة بلدان وهو يشمل حاليا عنصرا يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مما يبين أثره على المتغيرات الأخرى في النموذج.
    Those indices of social indicators are not exhaustive, and there are several other variables that should be considered for determining any improvement in the quality of life. UN ولا يعد هذان الرقمان القياسيان للمؤشرات الاجتماعية جامعين مانعين، فهناك عدد من المتغيرات الأخرى التي ينبغي أخذها في الاعتبار لتحديد أي تحسن في نوعية الحياة.
    The model is based on a set of covariates -- other variables for which data are available and that can explain the phenomenon. UN ويستند نموذج الاستنباط إلى مجموعة من المتغيرات المصاحبة - وهي المتغيرات الأخرى التي تتوفر بيانات بشأنها ويمكنها تفسير الظاهرة.
    In response to a request, the secretariat informed the Commission that even if no further adjustment of pay levels in the two services occurred and assuming that all other variables involved in the margin estimation remained unchanged, the level of the margin at the end of 2014 would amount to 119.8 and the five-year average would amount to 116.9. UN وأبلغت الأمانة اللجنة، رداً على طلب استيضاح، أنه حتى إذا لم يطرأ أي تعديل آخر في مستويات الأجور في الخدمتين، وعلى افتراض أن جميع المتغيرات الأخرى المتعلقة بتقدير الهامش بقيت على حالها، فسوف يبلغ مستوى الهامش 119.8 في نهاية عام 2014 وسوف يبلغ متوسطه للسنوات الخمس 116.9.
    It was further estimated that if there continued to be no change in pay levels in both civil services and all other variables as specified above were held constant, the margin level would be 119.8 and the five-year average would go up to 118.2 by the end of 2015. UN وقُدر كذلك أنه إذا ما استمر الوضع بدون أن يطرأ أي تغيير على مستويات الأجور في كلتا الخدمتين، وظلت جميع المتغيرات الأخرى المحددة أعلاه ثابتة، فسوف يبلغ مستوى الهامش 119.8 وسوف يصل متوسط السنوات الخمس إلى 118.2 بحلول نهاية عام 2015.
    On the basis of that projected multiplier, all other variables remaining unchanged, the margin in February 2014 was estimated to amount to 122.3 and its five-year average to 117.4. UN واستناداً إلى ذلك المضاعف المتوقع، ومع بقاء جميع المتغيرات الأخرى على حالها، يقدر أن الهامش في شباط/فبراير 2014 سيبلغ 122.3 وأن متوسطه للسنوات الخمس سوف يبلغ 117.4.
    58. The table shows, as at 31 December 2012, the impact on surplus of the year if the major currencies had weakened or strengthened by 10 per cent, which is management's upper estimate of possible movements in the exchange rates against the United States dollar with all other variables held constant. UN 58 - ويبين الجدول الوارد أدناه، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، الأثر على فائض السنة لو ضعفت العملات الرئيسية أو تعززت بنسبة 10 في المائة، وذلك أكبر تقديرات الإدارة للحركات المحتملة في معدلات الصرف مقابل دولارات الولايات المتحدة مع الإبقاء على جميع المتغيرات الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد