ويكيبيديا

    "المتفجرات والاتجار بها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of and trafficking in explosives
        
    Illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and the abuse and misuse of explosives for UN اضافة صنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة من جانب المجرمين واساءة استعمال المتفجرات في أغراض اجرامية
    Report of the Secretary-General on the results of the study on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and their use for criminal purposes UN تقرير الأمين العام عن نتائج الدراسة المتعلقة بصنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة من جانب المجرمين واستعمالها في أغراض اجرامية
    Illicit manufacturing of and trafficking in explosives UN سابعا - تصنيع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع
    Subject to the decision of the General Assembly, the Centre would support the elaboration of an international legal instrument on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives and of a United Nations convention against corruption. UN ورهنا بقرار من الجمعية العامة، سيقدم المركز الدعم إلى عملية إعداد صك قانوني دولي بشأن صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع وإعداد اتفاقية للأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    The Assembly also directed the Ad Hoc Committee, following the completion of the study, to consider the possible elaboration of an international instrument on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives. UN ووجهت الجمعية أيضا اللجنة المخصصة لكي تنظر، بعد إكمال الدراسة، في إمكانية إعداد صك دولي بشأن صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع.
    2. Pursuant to Assembly resolution 54/127, the Group of Experts on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives was convened twice in Vienna, from 12 to 16 March 2001 and from 18 to 20 December 2001. UN 2- وعملا بقرار الجمعية العامة 54/127، عقد فريق الخبراء المعني بصنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة اجتماعين في فيينا، من 12 إلى 16 آذار/مارس 2001 ومن 18 إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    2. Pursuant to Assembly resolution 54/127, the Group of Experts on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives was convened twice in Vienna, from 12 to 16 March 2001 and from 18 to 21 December 2001. UN 2- وعملا بقرار الجمعية العامة 54/127، عقد فريق الخبراء المعني بصنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة اجتماعين في فيينا من 12 إلى 16 آذار/مارس 2001 ومن 18 إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    It considered the question whether an international instrument dealing specifically with the illicit manufacturing of and trafficking in explosives should be recommended. UN ونظر في مسألة ما اذا كان ينبغي التوصية بوضع صك دولي يعالج، على وجه التحديد، صنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة.
    In addition to the above-mentioned resolutions, a list of the documentation considered by the Group of Experts on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives is contained in annex II to the present report. UN وبالاضافة إلى القرارات المذكورة أعلاه، ترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق التي نظر فيها فريق الخبراء المعني بصنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة.
    Illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and their use for criminal purposes High-technology and computer-related crime UN جيم - صنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة من قبل المجرمين واستعمالها في ارتكاب الجريمة
    The Assembly would request the Secretary-General to convene an expert group to prepare a study on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and their use for criminal purposes. UN وتطلب الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يدعو الى عقد اجتماع لفريق من الخبراء لاعداد دراسة عن ضلوع مجرمين في صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع واستعمالها ﻷغراض اجرامية .
    The Assembly would direct the Ad Hoc Committee to consider, following the completion of the study, the possible elaboration of an international instrument on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives. UN وتوجه الجمعية العامة اللجنة المخصصة بأن تنظر ، عقب انجاز الدراسة ، في امكانية وضع صك دولي بشأن صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع .
    Activities of the Ad Hoc Committee on the Elaboration of a Convention against Transnational Organized Crime: illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, as well as consideration of the need to develop an instrument on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives UN أنشطة اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية: صنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر والاتجار بها على نحو غير مشروع، وكذلك النظر في الحاجة إلى وضع صك بشأن صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع
    Activities of the Ad Hoc Committee on the Elaboration of a Convention against Transnational Organized Crime: illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, as well as consideration of the need to develop an instrument on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives UN أنشطة اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: صنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر والاتجار بها على نحو غير مشروع، وكذلك النظـر فـي الحاجـة إلـى وضـع صـك بشـأن صنـع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع
    Convinced that combating the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, as well as combating the illicit manufacture of and trafficking in explosives, requires international cooperation, the exchange of information and other appropriate measures at the national, regional and global levels, UN واقتناعا منها بأن مكافحة صنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر والاتجار بها غير المشروعين، وكذلك مكافحة صنع المتفجرات والاتجار بها غير المشروعين، تقتضيان التعاون على الصعيد الدولي وتبادل المعلومات واتخاذ تدابير أخرى مناسبة على الصعيد الوطني واﻹقليمي والعالمي،
    The Group of Experts considered the question whether an international instrument dealing specifically with the illicit manufacturing of and trafficking in explosives should be recommended. UN 19- ونظر فريق الخبراء في مسألة ما اذا كان ينبغي التوصية بوضع صك دولي يتناول بالتحديد صنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة.
    (d) National legislation should criminalize the illicit manufacturing of and trafficking in explosives and provide for sanctions that take into account the gravity of the consequences of such offences. UN (د) ينبغي للتشريع الوطني أن يجرّم صنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة وأن ينص على جزاءات تأخذ في الاعتبار خطورة العواقب الناجمة عن تلك الجرائم.
    The Group of Experts on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives held meetings in Vienna from 12 to 16 March 2001 and from 18 to 21 December 2001. UN 32- عقد فريق الخبراء المعني بصنع المتفجرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة اجتماعين في فيينا في الفترة من 12 إلى 16 آذار/مارس 2001 وفي الفترة من 18 إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    In its resolution 54/127, the General Assembly requested the Secretary-General to convene an expert group to prepare a study on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and their use for criminal purposes. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 54/127 إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد اجتماع لفريق من الخبراء لاعداد دراسة عن ضلوع المجرمين في صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع واستعمالها لأغراض إجرامية.
    54/127 Activities of the Ad Hoc Committee on the Elaboration of a Convention against Transnational Organized Crime: illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, as well as consideration of the need to develop an instrument on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives UN 54/127 أنشطة اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية: صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر والاتجار بها على نحو غير مشروع وكذلك النظر في الحاجة إلى وضع صك بشأن صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد