ويكيبيديا

    "المتكلمين اليوم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • speakers today
        
    • speakers for today
        
    • today's speakers
        
    • speaker today
        
    I have truly enjoyed hearing so many speakers today underlining that important trend. UN ولقد استمتعت حقا بسماع عدد كبير من المتكلمين اليوم يؤكدون على هذا الاتجاه الهام.
    We also note the suggestions made by a number of speakers today that the First Committee should also be looked at. UN وننوه أيضا بالاقتراحات التي تقدم بها عدد من المتكلمين اليوم بأن اللجنة الأولى نفسها ينبغي النظر فيها.
    On the list of speakers today I have the representatives of Chile, Germany, Italy and Poland. UN ولدي في قائمة المتكلمين اليوم ممثلو شيلي، وألمانيا، وإيطاليا، وبولندا.
    Now I would like to turn to the question of the speakers for today. UN وأود الآن الانتقال إلى مسألة المتكلمين اليوم.
    The following delegations have registered on the list of speakers for today: India and Thailand. UN لدينا على قائمة المتكلمين اليوم وفدا تايلند والهند.
    I also have on my list of speakers for today the representatives of Canada, Chile, the Russian Federation, Germany, the Netherlands and Italy. UN ولديّ على قائمة المتكلمين اليوم أيضا ممثلو كندا وشيلي والاتحاد الروسي وألمانيا وهولندا وإيطاليا.
    It seems that that Member State was the only one among today's speakers that overtly tried to justify, in the course of our deliberations, acts of systematic and widespread violence committed against civilians, including women and girls. UN يبدو أن تلك الدولة العضو كانت الدولة الوحيدة من بين المتكلمين اليوم التي حاولت علنا، أثناء مداولاتنا، تبرير أعمال عنف منهجية وواسعة النطاق ارتكبت ضد المدنيين، بمن فيهم النساء والفتيات.
    We have been reminded by many speakers today that AIDS is not only killing people, but that it is also killing development, particularly in the worst affected area: sub-Saharan Africa. UN لقد ذكرنا العديد من المتكلمين اليوم بأن الإيدز لا يقتل الناس فحسب، بل يقضي على التنمية أيضا، لا سيما في المنطقة الأكثر تضررا: أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Many speakers today have spoken about the cycle of violence, and that is exactly what it is. UN لقد تحدث كثير من المتكلمين اليوم عن حلقة العنف، وهذا وصف دقيق لها.
    I also would like to join others in thanking all the speakers today for their respective briefings. UN وأود أيضا أن أشارك الآخرين في شكر جميع المتكلمين اليوم على إحاطاتهم الإعلامية.
    As we have emphasized in previous debates on Iraq, the role of Iraq's neighbours remains crucial to improvements in security, reconstruction and national reconciliation -- and that also is a point made by many speakers today. UN وكما أكدنا في مناقشات سابقة بشأن العراق، يظل دور جيران العراق حاسما في تحسين الأمن وإعادة الإعمار والمصالحة الوطنية - وهذه أيضا نقطة أثارها العديد من المتكلمين اليوم.
    We believe that international debt relief schemes must be improved, as has been stressed by many other speakers today, and we are doing our part through a newly launched national debt relief plan to better assist heavily indebted poor countries. UN ونعتقد أنه ينبغي تحسين الخطط الدولية لتخفيف عبء الديون. وأكد عدد من المتكلمين اليوم هذا اﻷمر. ونحن نقوم بدورنا في هذا الصدد عن طريق خطة وطنية جديـدة لتخفيـف عبء الديــون ومساعــدة البلــدان الفقيرة اﻷكثر مديونية.
    However -- and this has been underlined by several speakers today -- we must not let this lead us to inaction and a pointless discussion of why we failed to agree or what went wrong. UN ولكن - وهذا ما أكده عدد من المتكلمين اليوم - يجب ألا ندع ذلك يقودنا إلى الخمول وإلى المناقشات غير المجدية حول السبـب في عـدم استطاعتنـا التوصل إلى اتفاق أو ما هـو الخطـأ الذي حـدث.
    I have on my list of speakers for today, the representative of Poland. UN ولدي على قائمة المتكلمين اليوم ممثل بولندا.
    I have on my list of speakers for today the representatives of Germany, Finland and Chile. UN لدي في قائمة المتكلمين اليوم ممثلو ألمانيا وفنلندا وشيلي.
    I also have on my list of speakers for today the representative of Pakistan, Ambassador Shaukat Umer, speaking after Mr. Traavik. UN لدي على قائمة المتكلمين اليوم أيضا ممثل باكستان، السفير شوكت عمر، الذي سيتكلم بعد السيد ترافيك.
    I have on my list of speakers for today the representatives of Italy and of Brazil. UN وتضم قائمة المتكلمين اليوم ممثلي إيطاليا والبرازيل.
    The PRESIDENT: I have on my list of speakers for today the representatives of China, Colombia and Belgium. UN الرئيس: تضم قائمة المتكلمين اليوم ممثلي الصين وكولومبيا وبلجيكا.
    I have on my list of speakers for today the representatives of Kazakhstan, the United Kingdom and New Zealand. UN لدي على قائمة المتكلمين اليوم ممثلو كازاخستان، والمملكة المتحدة ونيوزيلندا.
    We now turn to today's speakers. UN وننتقل الآن إلى المتكلمين اليوم.
    Quoting one of today's speakers, " Our effort should entail commitment, creativity and strong leadership " . UN واستشهد من جديد بأحد المتكلمين اليوم عندما قال: " على مسعانا أن يفضي إلى التزام وابتكار وقيادة صلبة " .
    Being the last speaker today, I have to respond positively to your invitation, Sir, to respect the time limit for statements. UN وبما أنني آخر المتكلمين اليوم فإنني أجد لزاما علي أن أرد باﻹيجاب على دعوتكم لي، سيدي، إلى مراعاة الزمن المحدد للكلمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد