If there are more women than the national average in urban areas, migration has been primarily of females. | UN | وإن زاد عدد النساء عن المتوسط الوطني في المناطق الحضرية، تكون الهجرة بالدرجة اﻷولى هجرة إناث. |
The proportion of Aboriginal people who smoked was double the national average. | UN | وأضافت أن نسبة السكان اﻷصليين الذين يدخنون هي ضعف المتوسط الوطني. |
The average life expectancy in Jumla is 44 years, which is 11 years less than the national average. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع في جملا 44 سنة، وهي نسبة تقل عن المتوسط الوطني ب11 سنة. |
At the time of reporting, most areas had surpassed the national average of 19 per cent for global acute malnutrition. | UN | وخلال فترة إعداد التقرير، تجاوزت معظم المناطق المتوسط الوطني البالغ 19 في المائة من سوء التغذية الحاد العالمي. |
Health services have improved in the last decade, but health indicators in those areas are lower than the national average. | UN | وقد تحسنت الخدمات الصحية في العقد الأخير غير أن المؤشرات الصحية في تلك المناطق أدنى من المتوسط الوطني. |
In Sierra Leone, youth unemployment is 52.5 per cent against the national average of 10.2 per cent. | UN | ويبلغ معدل بطالة الشباب في سيراليون 52.5 في المائة مقابل المتوسط الوطني البالغ 10.2 في المائة. |
Their access to education and employment was often far below the national average. | UN | وتعد إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى فرص التعليم والعمل أدنى بكثير من المتوسط الوطني. |
Indicator: Shortfall of coverage of social services in provinces by comparison with national average. | UN | المؤشر: نقص تغطية في الخدمات الاجتماعية في الأقاليم بالمقارنة مع المتوسط الوطني. |
The national average school attendance of females is 27 per cent and that of males 44 per cent. | UN | ويبلغ المتوسط الوطني لالتحاق الإناث بالمدارس 27 في المائة وتبلغ النسبة للذكور 44 في المائة. |
The national average salary of men is higher by 10,000 MNT than women's. | UN | ويزيد المتوسط الوطني لمرتبات الرجل بمقدار 000 10 توغريك عن المتوسط الوطني لمرتبات المرأة. |
For example, the arrest and incarceration rates among indigenous peoples are nearly four times higher than the national average. | UN | فعلى سبيل المثال، يبلغ معدل الاعتقال والاحتجاز في السجن في أوساط الشعوب الأصلية أربعة أضعاف المتوسط الوطني تقريباً. |
The situation is worse in Gaza, where unemployment was 14 per cent above the national average. | UN | وحالة البطالة أسوأ في غزة حيث كانت أعلى من المتوسط الوطني بنسبة 14 في المائة. |
With the exception of Oromia, Somali and SNNP, fertility levels in the other regions are less than the national average. | UN | وباستثناء أقاليم أوروميا وصومالي والأمم والقوميات والشعوب الجنوبية، فإن مستويات الخصوبة في الأقاليم الأخرى أقل من المتوسط الوطني. |
Gaza's unemployment is 13 per cent above the national average. | UN | ويزيد معدل البطالة في غزة بما نسبته 13 في المائة عن المتوسط الوطني. |
ND in these districts is between 10 and 20 per thousand and significantly deteriorates the national average. | UN | وتبلغ وفيات المواليد في هذه المناطق ما بين 10 و20 في الألف وتجعل المتوسط الوطني متدهوراً للغاية. |
Support of this kind will be provided primarily in those areas of the country where unemployment levels are above the national average. | UN | وسيوجه هذا النوع من الدعم أولا إلى تلك المناطق الجورجية التي تكون مستويات البطالة فيها أعلى من المتوسط الوطني. |
In all other parts of the country the proportion is far lower than the national average, varying between 15.3 and 32.0 per 10,000. | UN | وفي جميع اﻷنحاء اﻷخرى من البلد، تتدنى النسبة بكثير عن المتوسط الوطني إذ أنها تتراوح بين ٣,٥١ و٢٣ لكل ٠٠٠ ٠١ فرد. |
90. Young people commonly experience unemployment at a rate two to four times greater than the national average. | UN | ٩٠ - ويعاني الشباب عموما من البطالة بمعدل يزيد مرتين إلى أربع مرات عن المتوسط الوطني. |
The national average duration of unemployment rose accordingly, from 7.1 to 8.2 months. | UN | وبالتالي فقد ارتفع المتوسط الوطني لمدة التعطل عن العمل من 7.1 إلى 8.2 شهرا. |
SCR stated that the school registration rate of Roma children is much lower than the national average. | UN | وذكرت منظمة إنقاذ الطفولة، فرع رومانيا، أن معدل التحاق أطفال الروما بالمدارس أدنى بكثير من المتوسط الوطني. |
388. Among the indigenous population of the Kola Peninsula the incidence of tuberculosis is seven times the Russian average. | UN | 388- ومن بين سكان شبه جزيرة كولا، تبلغ حالات الإصابة بالسل سبعة أضعاف المتوسط الوطني في روسيا. |
21. For example, school attendance rates for Roma in one European country are consistently much lower than the national averages. | UN | 21- فعلى سبيل المثال، ما برحت معدلات التحاق الغجر بالمدارس في أحد البلدان الأوروبية تقل كثيراً عن المتوسط الوطني. |
The South African Truth and Reconciliation Commission had originally recommended using the national mean household income for a family of five as the benchmark figure. | UN | وكانت لجنة تقصي الحقائق والمصالحة في جنوب أفريقيا قد أوصت في الأصل باستخدام المتوسط الوطني لدخل أسرة معيشية مكونة من خمسة أفراد كرقم مرجعي. |
Currently, the per capita development expenditure in CHT is two and a half times higher compared to national average. | UN | ويتجاوز معدل الإنفاق الإنمائي للفرد الواحد حالياً في تلال تشيتاغونغ المتوسط الوطني بمثلين ونصف. |