ويكيبيديا

    "المجالس الإدارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • administrative boards
        
    • governing bodies
        
    • administrative councils
        
    • management boards
        
    • administrative board
        
    • Administrative Council
        
    The Government has also instructed the county administrative boards to provide funding for measures to prevent violence and oppression in the name of honour. UN كما أوعزت الحكومة إلى المجالس الإدارية بالمقاطعات توفير التمويل اللازم لتدابير منع العنف والاضطهاد باسم الشرف.
    In addition, there were the regional experts on gender equality that sat on the county administrative boards. UN وثمة، بالإضافة إلى ذلك، خبراء إقليميون معنيون بالمساواة بين الجنسين ضمن المجالس الإدارية للمقاطعات.
    214. Women in development. The second set of elections for the administrative boards took place in nine women's programme centres. UN 214 - دور المرأة في التنمية - عقدت في تسعة من مراكز البرامج النسائية الدفعة الثانية من انتخابات المجالس الإدارية.
    governing bodies of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) include this item in their agendas UN إدراج المجالس الإدارية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ لهذا البند في جداول أعمالها
    Increased number of decisions in the governing bodies which recognize the importance of desertification UN زيادة عدد قرارات المجالس الإدارية التي تعترف بخطر التصحر
    :: The cities of Abu Rasin, Al Hasakeh city, Al Malikeyyeh, Amuda, Bir Elhilu, Darbasiyah, Jawadiyah, Qamishli, Ras al-Ain, Tal Hmis and Ya'robiyah in Al Hasakeh province are controlled by local administrative councils. UN محافظة الحسكة :: تخضع مدن أبو راسين والحسكة والمالكية وعامودا وبير الحلو والدرباسية والجوادية وقامشلي ورأس العين وتل هميس واليعربية في محافظة الحسكة. لسيطرة المجالس الإدارية المحلية.
    Communities participate in the planning, organisation, operation and control of primary health care through their representation in all health management boards and facility-based committees. UN وتشارك المجتمعات في تخطيط برامج الرعاية الصحية الأساسية وتنظيمها وتسييرها ومراقبتها من خلال ممثليها في جميع المجالس الإدارية الصحية واللجان الموجودة في المرافق.
    This training has included measures arranged together with the gender equality experts at county administrative boards around Sweden. UN ويشمل هذا التدريب تدابير مرتبة مع خبراء المساواة بين الجنسين في المجالس الإدارية للمقاطعات في أنحاء السويد.
    The county administrative boards estimated that between 1,500 and 2,000 girls and young women were subjected to threats and violence from their close relatives, and that between ten and fifteen per cent of these needed sheltered housing. UN وقدرت المجالس الإدارية للمقاطعات أن ما بين 1500 و 2000 فتاة وشابة تعرضن لتهديدات بالعنف من أقرب أقربائهن وأن ما بين نسبة 10 و 15 في المائة من هذه الحالات تحتاج إلى مأوى.
    The County administrative boards in the three metropolitan counties have been provided with funds to support and develop sheltered housing. UN وقد زودت المجالس الإدارية بالمقاطعات في ثلاث مقاطعات كبرى باعتمادات لدعم وتطوير مساكن الإيواء.
    On the county administrative boards' committees generally, 44 per cent of members are women and 56 per cent men. UN وفي لجان المجالس الإدارية للمقاطعات بصفة عامة نجد 44 في المائة من الأعضاء من النساء و56 في المائة من الرجال.
    The county administrative boards are also to report how the gender perspective has been mainstreamed into their supervision. UN ويتعين كذلك على المجالس الإدارية للمقاطعات أن تضع التقارير عن كيفية وضع المنظور الجنساني في عمليات إشرافها.
    The county administrative boards and the National Board of Housing, Building and Planning deal with matters related to interest subsidies. UN وتتولى المجالس الإدارية بالمقاطعات والمجلس الوطني للإسكان والبناء والتخطيط القضايا المتعلقة بإعانات الفائدة.
    The Government has also assigned the county administrative boards to assist the municipalities in their work of alleviating homelessness. UN وكلفت الحكومة أيضاً المجالس الإدارية للمقاطعات بمساعدة البلديات في عملها المتمثل في التخفيف من حالات التشرد.
    Several county administrative boards have also been working with issues of human rights since 2004. UN ويُعنى العديد من المجالس الإدارية للمقاطعات كذلك بمسائل حقوق الإنسان منذ عام 2004.
    Much of the work on various measures builds on cooperation between county administrative boards, municipalities and civil society organisations. UN ويُعتمد في قدر كبير من الأعمال المتعلقة بشتى هذه التدابير على التعاون بين المجالس الإدارية للمقاطعات والبلديات ومنظمات المجتمع المدني.
    Executive experience and participation in the governing bodies of international organizations UN الخبرة الإدارية والمشاركة في المجالس الإدارية للمنظمات الدولية
    The governing bodies of the various parties had been opened to women, who were being encouraged to register to vote and stand for election. UN واصبحت المجالس الإدارية لمختلف الأحزاب مفتوحة أمام مشاركة المرأة، التي تلقى التشجيع على المشاركة في الاقتراع والترشح للانتخابات.
    Belgian firms were obliged by the Royal Decree of 6 June 2010 to apply the " code of good governance " , which included provisions on gender diversity in the administrative councils. UN وقال إن الشركات البلجيكية ملزمة بموجب المرسوم الملكي الصادر في 6 حزيران/يونيه 2010 بتطبيق " مدونة قواعد الحكم الرشيد " التي تتضمن أحكاماً بشأن التنوع الجنساني في المجالس الإدارية.
    The proportions of women among the members of the broadcasting councils had increased to 20% by 1999 (1994 17%) and in the administrative councils to 18% (1994 15%). UN وازدادت نسبة النساء فيما بين أعضاء المجالس الإذاعية إلى 20 في المائة في عام 1999 (17 في المائة في عام 1994) وإلى 18 في المائة في المجالس الإدارية (15 في المائة في عام 1994).
    Membership in management boards UN العضوية في المجالس الإدارية
    At least 40 per cent of administrative board members of businesses that were wholly or partly State-owned were women, serving as an example in Government efforts to encourage the private sector in respect of the positive impact of incorporating women in top management positions. UN وتمثل النساء نسبة 40 في المائة على الأقل من أعضاء المجالس الإدارية لقطاعات الأعمال التي تمتلكها الدولة كلياً أو جزئياً، وهن يعملن كمثال لما تبذله الحكومة من جهود لتشجيع القطاع الخاص فيما يخص الأثر الإيجابي لإدماج المرأة في وظائف الإدارة العليا.
    Member of Provincial Administrative Council (PAC) UN أعضاء المجالس الإدارية للمقاطعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد