ويكيبيديا

    "المجالس التنفيذية المعنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • respective Executive Boards
        
    • concerned Executive Boards
        
    • presidents of the executive boards concerned
        
    The decisions of the respective Executive Boards and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes. UN وتكون قرارات المجالس التنفيذية المعنية وقرارات الجمعية العامة نهائية في جميع جوانب هذه البرامج.
    The decisions of the respective Executive Boards and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes. UN وتكون قرارات المجالس التنفيذية المعنية وقرارات الجمعية العامة نهائية في جميع جوانب هذه البرامج.
    It presents options for modifications to the country programme approval process by the respective Executive Boards. UN وتعرض الورقة خيارات لإدخال تعديلات على عملية موافقة المجالس التنفيذية المعنية على البرامج القطرية.
    As indicated in paragraph 6 of the report, regular resources dedicated to Programmes and those dedicated to their support have separate approval processes by their respective Executive Boards. UN ٧ - وحسبما أشير في الفقرة ٦ من التقرير، يجري بالنسبة للموارد العادية المخصصة للبرامج، والموارد اللازمة لدعمها تطبيق عمليات موافقة مستقلة من جانب المجالس التنفيذية المعنية.
    The mission recommended that all concerned Executive Boards consider undertaking a feasibility analysis of establishing an in-country presence of UN-Women in Djibouti. UN وأوصت البعثة بأن تنظر جميع المجالس التنفيذية المعنية في القيام بتحليل جدوى إنشاء وجود لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في جيبوتي.
    In cases where the Security Council is involved in mandating humanitarian and operational assistance, the President of the Council should consult the presidents of the executive boards concerned. UN في الحالات التي يشارك فيها مجلس اﻷمن في التكليف بتقديم مساعدات إنسانية وتنفيذية، ينبغي لرئيس مجلس اﻷمن أن يتشاور مع المجالس التنفيذية المعنية.
    Since then, collaboration has continued and progress has been achieved, taking into account the request of the Economic and Social Council to finalize the work in time for a final decision to be made by the respective Executive Boards in advance of the biennium 1998-1999. UN ومنذ ذلك الحين يستمر التعاون ويتحقق إحراز التقدم مع مراعاة طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإتمام اﻷعمال في الوقت المحدد لقيام المجالس التنفيذية المعنية باتخاذ قرار نهائي قبل فترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١.
    2. Notes the request by Rwanda to present, on an exceptional basis, a draft common country programme document, incorporating a common narrative with an organization-specific results framework and related resource requirements, to the first regular session 2013 of the respective Executive Boards; UN 2 - يحيط علماً بطلب رواندا أن تعرض على المجالس التنفيذية المعنية في دورتها العادية الأولى لعام 2013، على أساس استثنائي، مشروع وثيقة برنامج قطري مشترك تتضمن سردا مشتركا وإطارا للنتائج خاصا بكل منظمة، مع ما يتصل بذلك من احتياجات من الموارد؛
    2. Notes the request by Rwanda to present, on an exceptional basis, a draft common country programme document, incorporating a common narrative with an organization-specific results framework and related resource requirements, to the first regular session 2013 of the respective Executive Boards; UN 2 - يحيط علماً بطلب رواندا أن تعرض على المجالس التنفيذية المعنية في دورتها العادية الأولى لعام 2013، على أساس استثنائي، مشروع وثيقة برنامج قطري مشترك تتضمن سردا مشتركا وإطارا للنتائج خاصا بكل منظمة، مع ما يتصل بذلك من احتياجات من الموارد؛
    2. Notes the request by Rwanda to present, on an exceptional basis, a draft common country programme document, incorporating a common narrative with an organization-specific results framework and related resource requirements, to the first regular session 2013 of the respective Executive Boards; UN 2 - يحيط علماً بطلب رواندا أن تعرض على المجالس التنفيذية المعنية في دورتها العادية الأولى لعام 2013، على أساس استثنائي، مشروع وثيقة برنامج قطري مشترك تتضمن سردا مشتركا وإطارا للنتائج خاصا بكل منظمة، مع ما يتصل بذلك من احتياجات من الموارد؛
    (iii) Request the funds and programmes to propose a definition of the concept of " critical mass " of core resources to achieve priority development results and maintain core organizational capacities in the strategic plans of the entities and present a specific proposal in this regard to the respective Executive Boards at the fall session in 2013; UN ' 3` تطلب إلى الصناديق والبرامج أن تقترح تعريفا لمفهوم ' ' الكتلة الحرجة`` من الموارد الأساسية اللازمة لتحقيق النتائج الإنمائية ذات الأولوية والحفاظ على القدرات التنظيمية الأساسية في الخطط الاستراتيجية للكيانات، وأن تقدم اقتراحا محددا في هذا الصدد إلى المجالس التنفيذية المعنية في دورة الخريف لعام 2013؛
    Propose that in view of all of the above, further guidance from the respective Executive Boards and in-country agency colleagues be obtained to assist in the determination of the final cost recovery rate(s) to be adopted by the three agencies for the 2014-2017 period. UN ' 9` أن يقترح أنه في ضوء كل ما ورد أعلاه، يلتمس الحصول على المزيد من التوجيهات من المجالس التنفيذية المعنية والوكالات الشقيقة الموجودة داخل البلد من أجل المساعدة في تحديد المعدل النهائي (المعدلات النهائية) لاسترداد التكاليف كي تعتمده (تعتمدها) الوكالات الثلاث للفترة 2014-2017.
    The review examined key strategy documents (such as the multi-year funding framework (MYFF) and reports to the respective Executive Boards and to the Economic and Social Council) to analyse the extent to which these documents included gender-related targets and indicators. UN وقد بحث الاستعراض في الوثائق الاستراتيجية الرئيسية (مثل الإطار التمويلي المتعدد السنوات وتقارير مقدمة إلى المجالس التنفيذية المعنية وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي) لتحليل مدى احتواء تلك الوثائق على أهداف ومؤشرات متعلقة بالمساواة بين الجنسين.
    6. Requests the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system and to make proposals on the future format and consideration of the reports of the Board of Auditors by the respective Executive Boards and the General Assembly; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الحكم، ومبادئه والمساءلة بشأنه في منظومة الأمم المتحدة بكاملها وأن يقدموا مقترحات بشأن شكل تقارير مجلس مراجعي الحسابات وكيفية النظر فيها من قِبل المجالس التنفيذية المعنية والجمعية العامة في المستقبل؛
    6. Requests the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system and to make proposals on the future format and consideration of the reports of the Board of Auditors by the respective Executive Boards and the General Assembly; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة، ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها وأن يقدموا مقترحات بشأن شكل تقارير مجلس مراجعي الحسابات وكيفية النظر فيها من قِبل المجالس التنفيذية المعنية والجمعية العامة في المستقبل؛
    68. The General Assembly, in paragraph 6 of resolution 57/278 A, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine corporate governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system and to make proposals on the future format and consideration of the reports of the Board of Auditors by the respective Executive Boards and the Assembly. UN 68 - طلبت الجمعية العامة، فـي الفقرة 6 من القرار 57/278 ألف، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيـيـن لصناديق الأمم المتحدة وبرامجهـا أن يدرسـوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلــة بشأنهـا في منظومـة الأمم المتحدة بكاملهـا وأن يقدموا مقترحات بشـأن شكل تقارير مجلس مراجعـي الحسابات وكيفية النظر فيها من قـِـبل المجالس التنفيذية المعنية والجمعية العامة في المستقبل.
    7. It is recalled that the General Assembly, in its resolution 57/278 A, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system and to make proposals on the future format and consideration of the reports of the Board of Auditors by the respective Executive Boards and the General Assembly. UN 7 - يجدر بالذكر أن الجمعية العامة طلبت في قرارها 57/278 ألف إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة دراسة هياكل الإدارة، ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها وتقديم مقترحات بشأن شكل تقارير مجلس مراجعي الحسابات وكيفية النظر فيها من قِبل المجالس التنفيذية المعنية والجمعية العامة في المستقبل.
    4. The General Assembly, in its resolution 57/278 A, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system and to make proposals on the future format and consideration of the reports of the Board of Auditors by the respective Executive Boards and the Assembly. UN 4 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 57/278 ألف إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة دراسة هياكل الإدارة، ومبادئها والخضوع للمساءلة في منظومة الأمم المتحدة بكاملها وتقديم مقترحات بشأن شكل تقارير مجلس مراجعي الحسابات وكيفية النظر فيها من قِبل المجالس التنفيذية المعنية والجمعية العامة في المستقبل.
    In cases when, as a transitory and exceptional measure, the Security Council is involved in overseeing and mandating humanitarian and operational assistance, the President of the Security Council should consult the Presidents of the concerned Executive Boards before the Council acts. UN وفي الحالات التي يشارك فيها مجلس اﻷمن، كإجراء انتقالي واستثنائي، في اﻹشراف على برامج المساعدة اﻹنسانية والتنفيذية والتكليف بها، ينبغي لرئيس المجلس أن يتشاور مع رؤساء المجالس التنفيذية المعنية قبل أن يتصرف المجلس.
    In cases when the Security Council is involved in mandating humanitarian and operational assistance, the President of the Council should consult the presidents of the executive boards concerned. UN في الحالات التي يشارك فيها مجلس الأمن في التكليف بتقديم مساعدات إنسانية وتنفيذية، ينبغي لرئيس مجلس الأمن أن يتشاور مع المجالس التنفيذية المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد