ويكيبيديا

    "المجلس البريطاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the British Council
        
    • the British Board
        
    • British Council scholarship
        
    • a British Council
        
    the British Council supported an inclusion project in the field of culture. UN ودعم المجلس البريطاني مشروعاً لإشراك الأشخاص ذوي الإعاقة في الأنشطة الثقافية.
    The scholarships are run by the British Council. The figures are: UN ويدير المجلس البريطاني تلك المنح، وفيما يلي بيان ذلك بالأرقام:
    In this endeavour there have been trainings for women parliamentarians that have been organized by the civil society as well as some international organizations such as the British Council. UN وفي هذا المسعى تحضر البرلمانيات دورات تدريبية ينظمها المجتمع المدني فضلا عن بعض المنظمات الدولية مثل المجلس البريطاني.
    the British Council has mentored the group up to date. UN وحتى هذا التاريخ، لا تزال المجموعة تتلقى التوجيه من المجلس البريطاني.
    Steps were also being taken, with the help in particular of the British Council, to provide support services for women convicted of crimes. UN وتتخذ خطوات أيضا، بعون من المجلس البريطاني على وجه الخصوص، لتقديم خدمات الدعم للنساء المدانات بارتكاب جرائم.
    the British Council financed the participation of one NHRI representative. UN وموّل المجلس البريطاني مشاركة ممثل إحدى المؤسسات الوطنية.
    Completed a course at the British Council, Yemen on Yemeni key women skills, Sana'a, 27 February-26 July 2000 UN أنهت دورة تدريبية في المجلس البريطاني باليمن عن المهارات الأساسية للمرأة، صنعاء، 27 شباط/فبراير - 26 تموز/يوليه 2000
    Within the frame of this project, a rulebook has been prepared which was intended for trainers. It was prepared by the experts engaged by the British Council. UN وفي نطاق هذا المشروع، أعد خبراء كتيب القواعد التنظيمية الموجه إلى المدربين بتكليف من المجلس البريطاني.
    The event was supported by the Nigeria Stability and Reconciliation Programme, which is funded by the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and managed by the British Council. UN وقدم الدعم لهذه المناسبة برنامج استقرار وتعمير نيجيريا، الذي تموله إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ويديره المجلس البريطاني.
    The WNC also ran a series of internship programmes for young women, including one on leadership for Iraqi women, funded by the British Council. UN وأدارت اللجنة الوطنية للمرأة أيضا سلسلة من برامج التدريب أثناء العمل للنساء الصغيرات، تشمل برنامجا عن القيادة للنساء العراقيات بتمويل من المجلس البريطاني.
    Also, on the basis of the development of social dialogue, under a cooperation programme with the British Council, the town of Samara has formulated a programme of professional support for children and young people with handicaps. UN كما يجري حالياً إعداد مشروع للنهوض بالحياة المهنية للشباب والأطفال الذين يعانون من اضطرابات صحية، على أساس مبدأ الحوار الاجتماعي في مدينة سامارا في إطار برنامج التعاون مع المجلس البريطاني.
    The United Kingdom does not explain the basis on which it reimbursed the British Council officers. UN ٦٨- ولا توضح المملكة المتحدة اﻷساس الذي استندت إليه في تعويضها للموظفين العاملين في المجلس البريطاني.
    It also operates joint research schemes with the United Kingdom, Germany and France in partnership with the British Council, the German Academic Exchange Service and the French National Centre for Scientific Research respectively. UN كما يدير برامج بحث مشتركة مع المملكة المتحدة وألمانيا وفرنسا، بالمشاركة مع المجلس البريطاني ودائرة التبادل الأكاديمي الألمانية والمركز الوطني الفرنسي للأبحاث العلمية، على التوالي.
    Support from the British Council for the teaching resource centres at Buéa and Bamenda; UN - دعم من المجلس البريطاني لمركزي الموارد التربوية في بوييا وباميندا.
    Partnerships with the Raoul Wallenberg Institute of Human Rights and Humanitarian Law and the Friedrich Naumann Foundation, as well as with the British Council, remained active. UN وما زالت الشراكة نشطة مع مؤسسة راول والنيبيرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني ومؤسسة فريدريش ناومان، بالإضافة إلى المجلس البريطاني.
    Throughout 1994 and the first part of 1995, CHANGE also organized regional conference lobbying training sessions with the British Council in eight countries, reaching some 36 other countries. UN وعلى مدار عام ١٩٩٤ والنصف اﻷول من عام ١٩٩٥، قامت تشينج بتنظيم مؤتمرات إقليمية حول دورات التدريب في مجال اﻹقناع والتعبئة مع المجلس البريطاني في ثمانية بلدان وغطت اﻷنشطة نحو ٣٦ بلدا آخر.
    the British Council presented its Climate4Classrooms initiative, which is aimed at enhancing the global understanding of the causes of, and ways of responding to, climate change through the development of educational resources. UN وعرض المجلس البريطاني مبادرته المتعلقة بالتثقيف بشأن المناخ في الفصول الدراسية، وتهدف إلى تعزيز الفهم الشامل لأسباب تغير المناخ وسبل مواجهتها، من خلال تطوير الموارد التثقيفية.
    The next presentation, by the British Council, was on the Africa Talks Climate project, an African-led research and communication initiative aimed at enabling informed action on climate change. UN وتمحور العرض التالي الذي قدمه المجلس البريطاني حول مشروع أفريقيا تتحدث عن المناخ، وهو مبادرة للبحث والاتصال تقودها أفريقيا، تسعى إلى التمكين من اتخاذ إجراءات مستنيرة بشأن تغير المناخ.
    No African countries are currently involved, and, although all teaching materials can be downloaded from the Internet, the British Council is searching for a pilot country in Africa in which to implement the project. UN ولا يشارك في المبادرة حالياً أي بلد أفريقي، ورغم أن بالإمكان تنزيل جميع المواد التعليمية على الإنترنت، فإن المجلس البريطاني يبحث عن بلد أفريقي رائد يُنفذ فيه المشروع.
    . the British Board of Film Classification (BBFC), an independent body, is responsible for granting classifications to films and videos. UN 20- أما المجلس البريطاني لتصنيف الأفلام، فهو هيئة مستقلة مسؤولة عن وضع التصنيفات للأفلام وشرائط الفيديو.
    1963-1965 British Council scholarship to study at Cambridge University. UN ١٩٦٣-١٩٦٥ منحة دراسية من المجلس البريطاني للدراسة بجامعة كمبردج.
    Consulted as a resource person/facilitator in a British Council training programme for senior women managers in Uganda UN قدمت مشورة كمرجع ومنسق لبرنامج المجلس البريطاني التدريبي لكبيرات المديرات في أوغندا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد