ويكيبيديا

    "المجلس الواردة في تقريره عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Board contained in its report on
        
    • the Board in its report for
        
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ending 30 June 2005. UN وبناء عليه، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ended 30 June 2007. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007().
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the activities of the Procurement Task Force (A/63/167). UN وبناء عليه، يُقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات (A/63/167).
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ending 30 June 2006. UN وبناء عليه، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006().
    87. Following the recommendation of the Board in its report for the year ended 31 December 2000 related to standardizing the format of the quarterly utilization reports, in May 2001, UNFIP provided the implementing partners with a format/template to reflect total expenditure by budget line. UN 87 - في إثر توصية المجلس الواردة في تقريره عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر2000 والمتعلقة بتوحيد شكل التقارير الفصلية لاستعمال الأموال، قدم الصندوق، في أيار/مايو 2001، للشركاء المنفذين شكلا/قالبا يعرض مجموع النفقات حسب بنود الميزانية.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ended 30 June 2013 (A/68/5 (Vol. UN وبناء على ذلك، يقدِّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 ((A/68/5 (Vol.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the United Nations for the biennium ended 31 December 2013 (A/69/5 (Vol. UN وبناء على ذلك، يقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 )(A/69/5 (Vol.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ended 30 June 2012 (A/67/5 (Vol. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 ((A/67/5 (Vol.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ended 30 June 2010 (A/65/5 (Vol. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 ((A/65/5 (Vol.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ended 30 June 2009 (A/64/5 (Vol. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 (A/64/5 (Vol.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ended 30 June 2008. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008().
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2008. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008().
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2010. UN وبناء على ذلك، يقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر في السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010().
    The present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ended 30 June 2011 (A/66/5 (Vol. II), chap. II). UN ويُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 (الوثيقة A/66/5 (Vol .II)، الفصل الثاني).
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the United Nations for the biennium ended 31 December 2007 and in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2007. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007() وتقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007().
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the United Nations for the biennium ended 31 December 2009 and in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2009. UN وبناء على ذلك، يُقدَّم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009() وتقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009().
    29. Lastly, he noted that, as set out in the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2009 (A/65/296), the Administration considered that 14 of the 20 recommendations issued had already been implemented and that 6 were in progress, compared to 7 and 1, respectively, for 2008. UN 29 - وأخيرا، لاحظ، على النحو الوارد في تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات المجلس الواردة في تقريره عن المخطط العام للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (A/65/296)، أن الإدارة تعتبر أن 14 من الـ 20 توصية الصادرة قد جرى تنفيذها بالفعل وأن 6 توصيات قيد التنفيذ، مقارنة بـ 7 وواحدة على التوالي، لعام 2008.
    Accordingly, the present report is submitted in response to the recommendations of the Board contained in its report on the United Nations for the biennium ended 31 December 2011 (A/67/5 (Vol. I), chap. II). and in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2011 (ibid., Vol. UN وبناء على ذلك، يقدم هذا التقرير استجابة لتوصيات المجلس الواردة في تقريره عن الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/67/5، المجلد الأول، الفصل الثاني)، وتقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (المرجع نفسه، المجلد الخامس).
    The Committee also considered the status of implementation of its recommendations contained in the report submitted by the Board to the Assembly at its sixty-eighth session (A/68/163), in addition to an advance version of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board contained in its report on the United Nations funds and programmes for the financial period ended 31 December 2012 (A/68/350). UN ونظرت اللجنة أيضا في حالة تنفيذ توصياتها الواردة في التقرير الذي قدمه المجلس إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين (A/68/163)، بالإضافة إلى صيغة أولية من تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات المجلس الواردة في تقريره عن صناديق الأمم المتحدة وبرامجها للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (A/68/350).
    21. In compliance with the recommendation of the Board in its report for the financial year ended 31 December 2006 (S/2007/445), the financial statements were presented in accordance with the liquidation basis of accounting, which may require the realization of assets and extinguishment of liabilities outside the normal course of business. UN 21 - امتثالاً لتوصية المجلس الواردة في تقريره عن السنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، (S/2007/445)، قُدمت البيانات المالية وفقاً للمحاسبة على أساس التصفية، الذي ربما يقتضي تحقيق الأصول وإطفاء الخصوم خارج المسار العادي للعمل التجاري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد