ويكيبيديا

    "المجلس للحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Board's
        
    • the accounts
        
    • by the Board
        
    For the latter four, only draft versions of the reports were available at the time of the Board's audit. UN وفيما يتعلق بالتقارير الأربعة الأخيرة، لم تتح إلا صيغ مشاريع من التقارير وقت مراجعة المجلس للحسابات.
    For the latter four, only draft versions of the reports were available at the time of the Board's audit. UN وفيما يتعلق بالتقارير الأربعة الأخيرة، لم يكن متاحاً في وقت مراجعة المجلس للحسابات سوى مسودات التقارير.
    Management commented after the Board's audit that the Office of Legal Affairs would in the future be consulted systematically and in a timely manner to prevent such risks. UN وعلقت الإدارة، بعد مراجعة المجلس للحسابات بأنه ستجري استشارة مكتب الشؤون القانونية بمزيد من الانتظام في المستقبل وفي الوقت المناسب للحيلولة دون حدوث مخاطر من هذا القبيل.
    It was only after the Board's audit that management conducted a comprehensive inventory of real estate files and sought to remedy the gaps in them. UN ولم تـُـجر الإدارة جردا شاملا لملفات العقارات وسعت إلى سد الثغرات فيها إلا بعد مراجعة المجلس للحسابات.
    46. The Board s examination of the accounts maintained by various implementing partners revealed deficiencies in the maintenance of records, instances of booking of inadmissible amounts and retention of monies that were to be refunded. UN ٤٦ - كشف فحص المجلس للحسابات التي يمسكها مختلف الشركاء المنفذين عن أوجه قصور في حفظ السجلات، وحالات قيد لمبالغ غير مسموح بها، والاحتفاظ بنقدية يتعين ردها.
    Information on the opening of the account in 1999 and on its transactions was requested by the Office from the bank only at the time of the Board's audit. UN ولم يطلب المكتب من المصرف معلومات عن فتح الحساب في عام 1999 وعن معاملاته إلا عند مراجعة المجلس للحسابات.
    These difficulties were compounded by incomplete planning of key activities required to prepare financial statements and to facilitate the Board's audit. UN وزاد من تفاقم هذه الصعوبات التخطيط غير المكتمل لأنشطة أساسية يتطلبها إعداد البيانات المالية وتيسير عملية مراجعة المجلس للحسابات.
    The assurance that the Board had placed in the audit process for nationally executed projects had been compromised and the instruction had placed a limitation of scope on the Board's audit. UN وتم الإخلال بالضمان الذي كان المجلس وضعه في عملية مراجعة حسابات المشاريع المنفذة وطنيا وفرض الأمر تقييدا لنطاق مراجعة المجلس للحسابات.
    116. Regarding amounts paid to implementing partners in 2005 and reported in the financial statements as at 31 December 2005, no audit certificate was available at UNHCR at the time of the Board's audit. UN 116- ولم يكن متاحا لدى المفوضية وقت مراجعة المجلس للحسابات أية شهادة مراجعة حسابات تتعلق بالمبالغ المدفوعة للشركاء المنفذين في عام 2005، والواردة في البيانات المالية لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    1. Audit objectives and approach 2. the Board's audit included examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosure in the financial statements. UN ٢ - شملت مراجعة المجلس للحسابات القيام على أساس اختباري بفحص اﻷدلة الداعمة للمبالغ والمعلومات المفصح عنها الواردة في البيانات المالية.
    64. the Board's examination of the accounts maintained by the various implementing partners indicated deficiencies in the maintenance of accounting records, preparation of cash and bank accounts. UN ٦٤ - كشف فحص المجلس للحسابات التي يمسكها مختلف الشركاء المنفذين عن وجود أوجه قصور في مسك الحسابات وإعداد حسابات النقدية والحسابات المصرفية.
    64. The Board’s examination of the accounts maintained by the various implementing partners indicated deficiencies in the maintenance of accounting records, preparation of cash and bank accounts. UN ٤٦- كشف فحص المجلس للحسابات التي يمسكها مختلف الشركاء المنفذين عن وجود أوجه قصور في مسك الحسابات وإعداد حسابات النقدية والحسابات المصرفية.
    2. the Board's audit included examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN ٢ - تضمنت مراجعة المجلس للحسابات القيام، عن طريق الاختبار، بفحص اﻷدلة المؤيدة للمبالغ والمعلومات الواردة في البيانات المالية.
    2. the Board's audit included examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN ٢ - شملت مراجعة المجلس للحسابات القيام على أساس اختباري بفحص اﻷدلة الداعمة للمبالغ والمعلومات المفصح عنها الواردة في البيانات المالية.
    2. the Board's audit included examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN ٢ - شملت مراجعة المجلس للحسابات القيام على أساس اختباري بفحص اﻷدلة الداعمة للمبالغ والمعلومات الواردة في البيانات المالية.
    Table 3 gives the most recent information on this scoreboard at the time of the Board's audit in March 2009, compared to that from estimates previously presented by the Secretariat to the General Assembly. UN وترد في الجدول 3 آخر المعلومات عن هذا السجل الشهري وقت مراجعة المجلس للحسابات في آذار/مارس 2009، مقارنة بالمعلومات المستقاة من التقديرات التي سبق أن قدمتها الأمانة العامة إلى الجمعية العامة:
    103. According to UNAKRT, the time frame for the work of the Extraordinary Chambers remained uncertain as at the time of the Board's audit. UN 103 - ووفقا لمشروع المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة إلى محاكمات الخمير الحمر، ظل وضع الدوائر الاستثنائية غير مؤكد حتى وقت مراجعة المجلس للحسابات.
    116. Regarding amounts paid to implementing partners in 2005 and reported in the financial statements as at 31 December 2005, no audit certificate was available at UNHCR at the time of the Board's audit. UN 116 - ولم يكن متاحا لدى المفوضية وقت مراجعة المجلس للحسابات أية شهادة مراجعة حسابات تتعلق بالمبالغ المدفوعة للشركاء المنفذين في عام 2005، والواردة في البيانات المالية لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Nevertheless, the missions, in coordination with the Department's Personnel Management and Support Service, were actively recruiting staff for all vacant posts, and significant progress had been achieved since the Board's audit in August 2005. UN وبالرغم من ذلك، تقوم البعثات بالتنسيق مع دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بفعالية بتعيين موظفين لجميع الوظائف الشاغرة. وقد تم إحراز تقدم ملحوظ منذ مراجعة المجلس للحسابات في آب/أغسطس 2005.
    4. In addition to its audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under article 12.5 of the United Nations Financial Regulations. UN 4 - وبالإضافة إلى عملية المراجعة التي أجراها المجلس للحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات بموجب البند 12-5 النظام المالي للأمم المتحدة.
    The Committee does not consider this to be a drawback since the financial audit by the Board could be enhanced by an effective management audit by internal auditors. UN ولا ترى اللجنة أن هذا يمثل عائقا، لأنه يمكن تعزيز مراجعة المجلس للحسابات المالية باضطلاع مراجعي الحسابات الداخليين بأعمال مراجعة إدارية فعالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد