ويكيبيديا

    "المجمع الصناعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • industrial complex
        
    • industrial park
        
    • Industrial Compound
        
    This industrial complex is the major employer, with approximately 10,000 employees. UN وهذا المجمع الصناعي هو من أكبر جهات العمل، حيث يبلغ عدد العاملين فيه قرابة ٠٠٠ ١٠ عامل.
    I don't think it is the military industrial complex anymore. Open Subtitles لا ظن أنه المجمع الصناعي العسكري بعد الآن.
    This assembly line is the heart of the molecular industrial complex. Open Subtitles نظام التجميع هذا هو قلب المجمع الصناعي الجزيئي
    The four representatives agreed to build the industrial park to the south of Jericho. UN واتفق الممثلون الأربعة على بناء المجمع الصناعي جنوب أريحا.
    No other buildings in the Industrial Compound belonging to the Hamadas were damaged at the time of the strikes. UN 927- ولم تلحق أضرار بالمباني الأخرى القائمة في المجمع الصناعي الذي يملكه الإخوة حمادة وقت وقوع الهجمات.
    industrial complex which is located north-east of Mumbai is home to several high-tech companies that manufacture... Open Subtitles المجمع الصناعي الذي يقع في الشمال الشرقي من مومباي هي موطن لعدة شركات التكنولوجيا الفائقة التي تصنع
    I'm just a fly in the web of the prison industrial complex? Open Subtitles أنا مجرد ذبابه في شبكة المجمع الصناعي بالسجن؟
    The military industrial complex. Wheels inside wheels. Open Subtitles المجمع الصناعي العسكري تروس داخل تروس، المصالح الخاصّة
    I was just pointing out some things about the wedding industrial complex. Open Subtitles كنت فقط أشير إلى بعض الأمور حول المجمع الصناعي للزفاف
    According to the license, the webcast is generated from this industrial complex. Open Subtitles وفقاً للترخيص، فإن هذه الشبكة محدثـة من قبل المجمع الصناعي
    Defense contracts brought the military industrial complex unparalleled strength an riches. Open Subtitles وأمدت عقود الدفاع المجمع الصناعي العسكري بقوة وثراء لا مثيل لها
    The Gaeseong industrial complex, which is located in the Democratic People's Republic of Korea and employs some 18,000 local workers, will be upgraded to accommodate further investments. UN وسيتم رفع كفاءة المجمع الصناعي في غايسييونغ في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الذي يعمل فيه حوالي 000 18 من العمال المحليين، لاستيعاب المزيد من الاستثمارات.
    The main industrial complex Gavriloviae in Petrinja suffered superficial damage and production was resumed in October 1995. UN وقد أصيب المجمع الصناعي الرئيسي " غافريلوفيي " ، في بترينيا، بأضرار سطحية، واستؤنف اﻹنتاج في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    As the embargo prevented Iraq from getting all the equipment that had been ordered abroad, some facilities of the Iraqi industrial complex were requested to provide Al Atheer with suitable replacements. UN ونظرا ﻷن الحظر حال دون الحصول على جميع المعدات التي طلبت من الخارج، فقد طلب من بعض مرافق المجمع الصناعي العراقي أن تزود اﻷثير ببدائل ملائمة.
    Government: Ministry of Foreign Affairs, Interdepartmental Council on the Issues of the military industrial complex and the mobilization readiness of the country, Council of Ministers for Bulgaria, Civil Aviation Administration UN الحكومة: وزارة الخارجية، والمجلس المشترك بين الوزارات المعني بشؤون المجمع الصناعي العسكري وتأهب البلد في مجال التعبئة، ومجلس وزراء بلغاريا، وإدارة الطيران المدني.
    Is to take down the military industrial complex Open Subtitles هو القضاء على المجمع الصناعي العسكري
    The majority of the four thousand investors in the company that manages this Brazilian industrial park are small shareholders, some who live in the slums. UN وغالبية الأربعة آلاف مستثمر في الشركة التي تدير هذا المجمع الصناعي البرازيلي تتألف من صغار حملة الأسهم، وبعضهم يعيش في مدن الصفيح.
    They're heading towards that industrial park. Open Subtitles إنهم يتجهون نحو المجمع الصناعي
    Efforts to attract new industry to the Territory include tax cuts, import-duty concessions and special lease rates at a large government industrial park located near the airport. UN ٢٠ - وتشمل الجهود المبذولة لجذب صناعات جديدة لﻹقليـم خفـض الضرائب، والتسهيلات الجمركية على الواردات، ومنح أسعار خاصة لاستئجار أماكن في المجمع الصناعي الحكومي الذي يقع بالقرب من المطار.
    The Industrial Compound focuses on creating community-based light manufacturing, such as food, crafts, and some chemical and recycling products. UN ويركز المجمع الصناعي على تكوين قدرات محلية في مجال الصناعة التحويلية، مثل الصناعات الغذائية والحرف وبعض المنتجات الكيميائية ومنتجات إعادة التدوير.
    According to the information provided by the administering Power, the manufacturing industry centres around the " Craft Alive " market and the Hope Estate, East End, Long Look Industrial Compound project. UN واستنادا إلى المعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة فإن الصناعة التحويلية تتركز فـي سوق الصناعــات اليدويــة المعروفــة باســـم " Craft Alive " ، ومشروع المجمع الصناعي الذي يضم شركات Hope Estate و East End و Long Look.
    According to the administering Power, manufacturing centres around the " Craft Alive " market and the Hope Estate, East End, Long Look Industrial Compound project. UN وهي تتركز، وفقا للمعلومات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة، فـي سوق الصناعــات اليدويــة المعروفــة باســـم " Craft Alive " ، ومشروع المجمع الصناعي الذي يضم شركات Hope Estate و East End و Long Look.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد