ويكيبيديا

    "المجموعات الإقليمية وغيرها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional and other
        
    • regional groups and other
        
    • of regional and
        
    • held by regional
        
    • regional or other
        
    • the regional and
        
    Meetings of regional and other major groupings of Member States UN اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States; UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States; UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛
    Consultations on the nomination of the officers of the SBSTA were initiated at SBSTA 35 with the coordinators and chairs of the regional groups and other constituencies, but not concluded. UN وقد انطلقت في الدورة الخامسة والثلاثين للهيئة الفرعية مشاورات مع منسقي ورؤساء المجموعات الإقليمية وغيرها من الجهات الممثلة بشأن تعيين أعضاء مكتب الهيئة الفرعية، ولكنها لم تُستكمل.
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء
    Provision of conference services for meetings of regional and other major groupings UN تقديم خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية
    Comparative analysis of the provision of conference services for meetings of regional and other major groupings UN تحليل مقارن لتوفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية
    Alternatively, additional services could be built into the requirements of those intergovernmental bodies that require a substantial number of meetings of regional and other major groupings of Member States. UN وكتدبير بديل يمكن إدراج خدمات إضافية ضمن احتياجات الهيئات الحكومية الدولية التي تحتاج إلى عدد كبير من اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء.
    The question of how to increase the provision of conference services to regional and other major groupings of Member States was also raised. UN وأثيرت أيضا مسألة كيفية زيادة توفير خدمات المؤتمرات إلى المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء.
    Some delegations also sought assurances that the increased transparency and accountability afforded by new technology was also being extended to external clients, such as regional and other major groupings. UN والتمس بعض الوفود أيضا ضمانات بأن يتم تعميم زيادة الشفافية والمساءلة التي أسفرت عنها التكنولوجيات الجديدة على العملاء الخارجيين، مثل المجموعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية.
    Alternatively, additional services could be built into the requirements of those regular commission and committee sessions that require a substantial number of meetings by regional and other major groupings. UN ويمكن بدلا من ذلك إدماج خدمات إضافية في احتياجات الدورات العادية للجان واللجان الفرعية التي تتطلب عددا كبيرا من اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية.
    Statistics on servicing meetings of regional and other major groupings of Member States UN الإحصاءات المتعلقة بتقديم الخدمات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية
    Comparative analysis of the provision of conference services for meetings of regional and other major groupings UN تحليل مقارن لتوفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States; UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States; UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء
    (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States; UN ' 3` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛
    Consultations on the nomination of the officers of the SBSTA were initiated at SBSTA 37 with the coordinators and chairs of the regional groups and other constituencies, but were not concluded. UN وقد انطلقت في الدورة السابعة والثلاثين للهيئة الفرعية مشاورات مع منسقي ورؤساء المجموعات الإقليمية وغيرها من الجهات الممثلة بشأن ترشيح أعضاء مكتب الهيئة الفرعية، لكنها لم تُستكمَل.
    In paragraph 6, the Assembly noted that the percentage of meetings held by regional and other major groupings of Member States that were provided with interpretation services in the four main duty stations in 2006 had decreased to 76 per cent, as compared with 87 per cent in 2005. UN ولاحظت في الفقرة 6 أن النسبة المئوية للاجتماعات التي عقدتها المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء والتي وُفرت لها خدمات الترجمة الشفوية في مراكز العمل الرئيسية الأربعة في عام 2006 قد انخفضت إلى 76 في المائة مقابل 87 في المائة في عام 2005.
    The extension of official meetings beyond their normal duration, or the provision of interpretation services to regional or other major groupings of Member States, will be arranged according to the availability of interpretation services. UN وسيجري ترتيب فترات تمديد الجلسات الرسمية إلى ما بعد مدتها العادية، أو تقديم خدمات الترجمة الشفوية إلى المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية من الدول الأعضاء بحسب توافر خدمات الترجمة الشفوية.
    Should the General Assembly decide to change the mandate and establish, effective for the biennium 2004-2005, such arrangements for meetings of the regional and other major groupings of Member States, additional resources in the amount of $7,966,000 would be required for that purpose for the biennium 2004-2005. UN وإذا قررت الجمعية العامة أن تغير الولاية وأن تضع، اعتبارا من فترة السنتين 2004-2005، الترتيبات اللازمة لعقد اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء، فإنه سيلزم تخصيص موارد إضافية قيمتها 000 966 7 دولار لهذا الغرض في فترة السنتين 2004-2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد