ويكيبيديا

    "المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Development Group
        
    • the UNDG
        
    • of UNDG
        
    • United Nations De-velopment Group
        
    • other UNDG
        
    In this that regard, it could explore possibilities for supporting the work of the United Nations Development Group and its working groups. UN وفي هذا الصدد يمكن أن يستكشف إمكانيات دعم عمل المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة وأفرقتها العاملة.
    The United Nations Development Group brings together the operational agencies working on development. UN وتجمع المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة ما بين الوكالات التشغيلية العاملة في مجال التنمية.
    UNEP will seek to strengthen its involvement in the United Nations Development Group and endeavour to strengthen the environmental sustainability component of the United Nations development assistance framework process. UN وسيلتمس اليونيب تعزيز مشاركته في المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة ويسعى إلى تقوية عنصر الاستدامة البيئية في عملية إطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة.
    The delegation suggested that such a note could be prepared by the UNDG. UN واقترح الوفد أن تعد هذه المذكرة المجموعة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
    Coherent delivery of United Nations support at the national level in the context of UNDG UN تنفيذ متسق لدعم الأمم المتحدة على الصعيد الوطني في سياق المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    UNEP is part of the United Nations Development Group. UN 86- ونظراً لأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة جزء من المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    She noted that he brought to UNFPA a wealth of experience from a distinguished career with the Government of Japan, UNICEF and the United Nations Development Group Office (UNDGO). UN وقال إنه جلب إلى الصندوق تجربة غنية من عمله المتميز مع حكومة اليابان، ومع اليونيسيف ومكتب المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    He asked for information from the United Nations Development Group on the allocation of resources for the resident coordinator system at the country level, which had declining resources, despite the increase in its coordination activities. UN وطلب أن تقدِّم المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة معلومات عن تخصيص الموارد لنظام المنسِّق المقيم على المستوى القطري، وهو النظام الذي تتناقص موارده على الرغم من زيادة أنشطة التنسيق.
    60. The UNAIDS secretariat has also actively participated in other United Nations system coordination mechanisms, including the United Nations Development Group and the United Nations Inter-Agency Standing Committee on humanitarian affairs. UN 60 - كما شاركت أمانة البرنامج مشاركة فعالة في آليات الأمم المتحدة الأخرى المعنية بالتنسيق، بما فيها المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة ولجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالشؤون الإنسانية.
    The key document before the Conference was the consolidated needs assessment report prepared jointly by the United Nations Development Group (UNDG) and the World Bank, with assistance from the International Monetary Fund (IMF). UN وكانت الوثيقة الرئيسية المعروضة على المؤتمر هي تقرير تقييم الاحتياجات الموحد المعد بالاشتراك بين المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة والبنك الدولي وبمساعدة من صندوق النقد الدولي.
    A second level was that of the United Nations Development Group (UNDG), set up by the Secretary-General in 1997, which UNIDO had joined early in 2002. UN أما المستوى الثاني فهو المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة التي أنشأها الأمين العام في عـام 1997 وانضمت إليها اليونيدو في أوائل عام 2002.
    My delegation welcomes the development of an implementation plan by the United Nations Development Group to strengthen the effectiveness of the Organization's presence in developing countries. UN كما يرحب وفد بلادي بقيام المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة بتطوير خطة تنفيذية لتعزيز فعالية تواجد المنظمة في البلدان النامية.
    The Office is actively engaging relevant United Nations entities on this issue, not least through its participation in the United Nations Development Group (UNDG). UN وتنشط المفوضية في حث هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة على الاهتمام بهذه المسألة، ولا سيما من خلال مشاركتها في المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    All the agencies, funds and programmes in the United Nations Development Group stand ready now to step up their efforts following this summit to support nations meeting the MDGs. UN إن كل الوكالات والصناديق والبرامج في المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة تقف مستعدة الآن لتكثيف جهودها بعد اجتماع القمة هذا لدعم جهود الدول في إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية.
    Furthermore, the Working Group intends to engage with the United Nations Development Group to explore ways to enhance the effective implementation of its recommendations by States. UN وفضلاً عن ذلك، ينوي الفريق العامل المشاركة مع المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة لاستطلاع طرق تعزيز تنفيذ الدول لتوصياته تنفيذاً فعالاً.
    Assessment of UNICEF's contribution to United Nations reform and its impact on UNICEF: United Nations reform under the United Nations Development Group UN تقييم مساهمة اليونيسيف في إصلاح الأمم المتحدة وتأثيرها على اليونيسيف: إصلاح الأمم المتحدة في إطار المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة
    Membership of the United Nations Development Group has grown to 28, plus five observers, chaired by the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). UN وقد نمت عضوية المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة إلى 28 عضواً بالإضافة إلى خمسة مراقبين، ويرأسها مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The delegation suggested that such a note could be prepared by the UNDG. UN واقترح الوفد أن تعد هذه المذكرة المجموعة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
    UNDP is also preparing a separate and distinct job description for resident coordinators for the UNDG to consider. UN كما يقوم البرنامج اﻹنمائي بإعداد توصيفات وظيفية منفصلة ومستقلة للمنسقين المقيمين لتنظر فيها المجموعة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
    The MDGs clearly represented a common framework for the work of UNDG. UN وقال إن الأهداف الإنمائية للألفية تمثل بوضوح إطارا مشتركا لعمل المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    This panel is organized with the generous support of the United Nations De-velopment Group Office. UN ويجري تنظيم المناقشة بدعم سخي من جانب المجموعة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
    UNHCR is also consulting with other UNDG agencies on the implementation of RBB in conjunction with biennialization. UN كذلك تتشاور المفوضية مع وكالات المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة بشأن تنفيذ الميزنة القائمة على إحراز نتائج بالاقتران مع الانتقال إلى دورة ثنائية السنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد