ويكيبيديا

    "المجموعة باء إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • group B to
        
    • Group B's eagerness to
        
    21. His delegation fully supported the request of South Africa to be relocated from group B to group C. UN 21 - وأعرب عن تأييد وفده الكامل لطلب جنوب أفريقيا الانتقال من المجموعة باء إلى المجموعة جيم.
    Ukraine’s own relocation from group B to group C for the apportionment of peacekeeping expenses had taken far too long. UN إن نقل أوكرانيا من المجموعة باء إلى المجموعة جيم من أجل قسمة تكاليف حفظ السلام قد استغرق وقتا طويلا جدا.
    Having considered the request of Ukraine for reclassification from group B to group C, UN وقد نظرت في طلب أوكرانيا نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم،
    Having received the request of Belarus for reclassification from group B to group C, UN وقد تلقت طلب بيلاروس نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم،
    Group B's eagerness to discuss the report was not because of some hidden agenda, but its desire to get on with the job of working together with all colleagues -- not least the Group of 77 and China -- in using the report as the basis for strengthening UNCTAD. UN ذلك أن تطلع المجموعة باء إلى مناقشة التقرير ليس نابعاً من خطة خفية، وإنما ينبع من رغبة المجموعة في العمل سوية مع جميع الزملاء - ولا سيما مجموعة ال77 والصين - من أجل استخدام التقرير أساساً لتعزيز الأونكتاد.
    Having considered the request of Ukraine for reclassification from group B to group C, UN وقد نظرت في طلب أوكرانيا نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم،
    Lastly, he fully supported the request submitted by South Africa for relocation from group B to group C. UN وأخيرا، أعرب عن تأييده التام لطلب جنوب أفريقيا بأن تنقل من المجموعة باء إلى المجموعة جيم .
    The phased movement of Greece and Portugal from group C to group B for the purposes of peacekeeping assessments and of Belarus and Ukraine from group B to group C continue to complicate calculations, as does the continuing non-placement of Slovakia in any group. UN ولا يزال انتقال اليونان والبرتغال، تدريجيا من المجموعة جيم إلى المجموعة باء ﻷغراض تقرير الاشتراكات لحفظ السلام وانتقال بيلاروس وأوكرانيا من المجموعة باء إلى المجموعة جيم يسببان تعقيد الحسابات، كما هو الحال أيضا بالنسبة لعدم وضع سلوفاكيا في أية مجموعة.
    3. Also decides to consider the request of Belarus for reclassification from group B to group C at its resumed forty-ninth session, and to take action thereon no later than at its fiftieth session. UN ٣ - تقرر أيضا أن تنظر في طلب بيلاروس نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم في دورتها التاسعة واﻷربعين المستأنفة، وأن تتخذ إجراء بهذا الشأن في موعد أقصاه دورتها الخمسين.
    More than two years ago the Government of Ukraine appealed to Members of the Organization to relocate our State from group B to group C in the special scale of assessments for peace-keeping operations. UN وكانت حكومة أوكرانيا قد ناشدت أعضاء المنظمة قبل أكثر من عامين نقل دولتنا مـن المجموعة باء إلى المجموعة جيم في جدول اﻷنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام.
    11. Mr. Yel'chenko (Ukraine) said that his Government had requested in 1993 that Ukraine should be relocated from group B to group C in the scale of assessments applicable to peacekeeping operations. UN 11 - السيد يل تشينكو (أوكرانيا): قال إن حكومته طلبت عام 1993 أن تنقل أوكرانيا من المجموعة باء إلى المجموعة جيم في جدول الأنصبة المقررة المطبق على عمليات حفظ السلام.
    2. Her delegation supported the request of South Africa to be relocated from group B to group C, and hoped that the question could be resolved at the current part of the resumed session. UN 2 - وأعربت عن تأييد وفدها للطلب المقدم من جنوب أفريقيا للانتقال من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، وعن أمله في أن يمكن تسوية هذه المسألة في الجزء الحالي من الدورة المستأنفة.
    17. Regrettably, the process of transferring Belarus from group B to group C had taken almost 3 years, during which time it had accumulated substantial arrears despite making sufficient payments to both the regular and peacekeeping budgets to avoid the application of Article 19. UN 17 - واسترسل قائلا إنه للأسف، فإن عملية نقل بيلاروس من المجموعة باء إلى المجموعة جيم استغرقت زهاء ثلاث سنوات، تراكمت خلالها متأخرات كبيرة رغم دفع مبالغ كافية لميزانيات حفظ السلام العادية لتفادي تطبيق المادة 19.
    35. Ms. Letrot Hadj Hamou (France) said that Ukraine's request for reclassification from group B to group C had been considered taking into account the fact that Greece had volunteered to move from group C to group B; the General Assembly had adopted resolution 50/224, which had established an ad hoc arrangement in that regard. UN ٣٥ - السيدة ليترو حاج حمو )فرنسا(: قالت إنه جرى النظر في الطلب المقدم من أوكرانيا ﻹعادة تصنيفها لتنتقل من المجموعة باء إلى المجموعة جيم مع مراعاة أن اليونان قد تطوعت بالانتقال من المجموعة جيم إلى المجموعة باء؛ وقد اعتمدت الجمعية العامة القرار ٥٠/٢٢٤، الذي وضع ترتيبا مخصصا في هذا الصدد.
    " On the basis of the expected positive consideration of the request of Belarus for reclassification from group B to group C, the Government of Belarus intends to deal with its arrears for the financing of peace-keeping operations, taking into account the principle of capacity to pay. UN " وإذ تأمل حكومة بيلاروس أن تتلقى ردا إيجابيا على طلبها المتعلق بنقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، فإنها تعتزم تسديد متأخراتها المستحقة عليها لتمويل عمليات حفظ السلام، مع مراعاة مبدأ القدرة على الدفع.
    Thirdly, the delegation of Belarus acceded to the wishes of several delegations that it make a more extensive examination of its request to reclassify Belarus from group B to group C during the third part of the resumed forty-ninth session of the General Assembly, which is expected to occur from 6 to 8 September 1995. UN ثالثا، لقد نزل وفد بيلاروس عند رغبات وفود عديدة بأن يدرس باستفاضة طلبه بإعادة تصنيف بيلاروس ونقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم خلال الجزء الثالث من الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة للجمعية العامة المتوقع أن يحدث في الفترة من ٦ إلى ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    64. The CHAIRMAN said that, after consultations among the interested parties, it had been proposed that a second preambular paragraph should be added, to read: " Having received the request of Belarus for reclassification from group B to group C, " . UN ٦٤ - الرئيس: قال إنه بعد مشاورات أجريت بين اﻷطراف المعنية، اقترح إضافة فقرة ثانية للديباجة، نصها كما يلي: " وقد تلقت طلبا من بيلاروس بنقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، " .
    Mr. GOUDYMA (Ukraine), referring to the report of the Working Group on the placement of Member States into the groups for the apportionment of peace-keeping expenses, said that the decision to move his country and Belarus from group B to Group C should be reflected in the programme of work as a separate item on the agenda. UN ٣٢ - السيد غوديما )أوكرانيا(: أشار إلى تقرير الفريق العامل المعني بتوزيع الدول اﻷعضاء إلى مجموعات لقسمة نفقات حفظ السلام، فقال إن القرار المتعلق بنقل بلده وبيلاروس من المجموعة باء إلى المجموعة جيم ينبغي أن يرد في برنامج العمل كبند منفصل على جدول اﻷعمال.
    65. The third paragraph should also be amended to read " Also decides to consider the request of Belarus for reclassification from group B to group C at its resumed forty-ninth session and to take action not later than the fiftieth regular session of the General Assembly. " UN ٦٥ - وقال إنه ينبغي أيضا تعديل الفقرة الثالثة بحيث يصبح نصها كما يلي: " تقرر أيضا أن تنظر في الطلب المقدم من بيلاروس لنقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم وذلك خلال دورتها المستأنفة التاسعة واﻷربعين وأن تتخذ إجراء في هذا الشأن في موعد أقصاه الدورة العادية الخمسين للجمعية العامة " .
    57. The phased movement of Greece and Portugal from Group C to Group B for the purposes of peacekeeping assessments and of Belarus and Ukraine from group B to Group C have complicated the calculation of assessments and credits and increased the number of different effective scales for peacekeeping purposes in the last couple of years. UN ٥٧ - وقد سبب انتقال اليونان والبرتغال على مراحل من المجموعة جيم إلى المجموعة باء ﻷغراض تقديرات الاشتراكات المالية في عمليات حفظ السلام، وانتقال بيلاروس وأوكرانيا من المجموعة باء إلى المجموعة جيم إلى تعقيد حساب التقديرات والاعتمادات، وزيادة عدد جداول التقديرات المختلفة السارية ﻷغراض حفظ السلام في العامين اﻷخيرين.
    Group B's eagerness to discuss the report was not because of some hidden agenda, but its desire to get on with the job of working together with all colleagues -- not least the Group of 77 and China -- in using the report as the basis for strengthening UNCTAD. UN ذلك أن تطلع المجموعة باء إلى مناقشة التقرير ليس نابعا من خطة خفية، وإنما ينبع من رغبة المجموعة في العمل سوية مع جميع الزملاء - ولا سيما مجموعة ال77 والصين - من أجل استخدام التقرير أساسا لتعزيز الأونكتاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد