So we know this group is involved, and the longer this goes on, the less likely we are to find Monroe alive. | Open Subtitles | لذا نحن متاكدين ان هذه المجموعه متورطه , وكلما زاد الوقت , قل احتمال اننا سنجد مونرو على قيد الحياه |
No! Just inside the fog bank on our outer group of islands. | Open Subtitles | لا، فقط داخل منطقة الضباب الكثيف على المجموعه الخارجيه من الجزر |
I heard. About that group, down in the beaches. | Open Subtitles | لقد سمعت بشأن تلك المجموعه التي على الساحل |
Biggest bunch of misfits I ever set eyes on. | Open Subtitles | المجموعه الغير مناسبة لي التي وضعت عيني عليها |
I jumped through hoops to get into this group. | Open Subtitles | لقد قفزت الاطواق لكي انضم في هذه المجموعه |
She was with the group when they went upstairs. | Open Subtitles | كانت مع المجموعه حتى وقت صعودهم الى اعلى |
This isn't even the only study group i've had this year. | Open Subtitles | ليس حتى المجموعه الدراسيه فقط , لدي ذلك منذ عام |
Are any of the others from the first group powering up? | Open Subtitles | هل هناك اى حركه من المجموعه الأولى؟ هل تم تفعيلهم؟ |
I decided to go outside the group for a best friend. | Open Subtitles | قررت التوجه لخارج المجموعه من أجل الحصول على صديق عزيز |
To raise the money ourselves to save social group. | Open Subtitles | ان نجمع المال بأنفسنا للحفاظ على المجموعه الاجتماعية |
Finally, it'll be nice to have a girl in the group. | Open Subtitles | أخيراً، سيكون أمراً جيداً أن تكونَ معنا فتاة في المجموعه |
Everybody in the group cried when I told mine. | Open Subtitles | الجميع في المجموعه أجهشوا بالبكاء عندما أخبرت بحلمي |
Attached please find a draft resolution submitted by the group for consideration by the Security Council. | UN | وتجدون مرفقا طيه مشروع قرار تقدمه المجموعه لكي ينظر فيه مجلس الأمن. |
There was a flyer talking about some meeting the group was gonna have. | Open Subtitles | كان هناك نشره تتحدث عن اجتماع ستقوم به المجموعه |
clearly none of these people get it. Maybe this is a bad group. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الناس لم يفهموا, ربما هذه المجموعه سيئه |
Expressing grave concerns about the tower initiation, he went on to vow that his group would take action at the first sign of trouble, although he did not say what form that action would take. | Open Subtitles | وإذ تعرب المجموعه عن قلقها البالغ حول بدء البرج اعلنت مجموعته سوف تتخذ إجراءات في أول علامة علي المتاعب |
You all noticed, we have someone new in group today. | Open Subtitles | كما لاحظتم جميعاً,لدينا عضو جديد في المجموعه |
I feel this freedom to not have a plan ever since you said that thing about changing the set list. | Open Subtitles | اشعر بالحريه لعدم وجود خطه منذ ان قلتي ذلك الشيء بخصوص تغير قائمة المجموعه |
I would be all the more set on you stayin'to supper. | Open Subtitles | اود ان تكون كل المجموعه ومقعد اكثر على بقائك للعشاء. |
This pack numbers 12 individuals, the largest ever recorded - a clear sign there's more food for them in the Dhofar mountains than anywhere else in Arabia. | Open Subtitles | هذه المجموعه عددهم 12 اكبر عدد سجل من اي وقت مضى يوجد إشارة واضحة على المزيد من الطعام بالنسبة لهم في جبال ظفار |
Lieutenant Madrid. He's Novak's C.O. at the Six-Four squad. | Open Subtitles | الملازم مدريد و نوفاك القائدان في المجموعه الـ64ـ |
This is the center of the collection. You'll find this in the Main Room. | Open Subtitles | هذا هو مركز المجموعه ستعثرون عليها في القاعة الرئيسية |