Grand total 18 339 16 599 (1 740) (9.4) | UN | باب اﻹيرادات الموارد الخارجة عن الميزانية المجموع الكلي |
Grand total at current prices as per cent of GNP | UN | المجموع الكلي باﻷسعار الحالية كنسبة مئوية من الناتج القومي |
The current table 3 should also contain the Grand total. | UN | وينبغي أيضا أن يتضمن الجدول 3 الحالي المجموع الكلي. |
Figures 3 and 4 and table 4 show that for a number of Parties the total aggregate emissions have increased over the period 1990 - 2002. | UN | ويبين الشكلان ٣ و٤ والجدول ٤ أن المجموع الكلي للانبعاثات قد ارتفع لدى عدد من الأطراف خلال الفترة من ١٩٩٠ إلى ٢٠٠٢. |
The current table 3 should also contain the Grand total. | UN | وينبغي أن يتضمن الجدول 3 الحالي أيضا المجموع الكلي. |
Plus two sisters, for a Grand total of three witches. | Open Subtitles | بالإضافة إلى شقيقتين، ليبلغ المجموع الكلي من ثلاث ساحرات. |
Grand total to support CDM-MAP 2008 | UN | المجموع الكلي لدعم خطة إدارة آلية التنمية النظيفة عام 2008 |
Since the signing of the Comprehensive Peace Agreement in 2005, the Grand total, including spontaneous repatriation, has reached 294,450. | UN | ومنذ توقيع اتفاق السلام الشامل في عام 2005، وصل المجموع الكلي بما فيه عمليات العودة التلقائية إلى 450 294 فردا. |
Grand total Table 1 | UN | 188270672 59095103 247365775 المجموع الكلي |
Grand total I, II AND III | UN | المجموع الكلي للفروع الأول والثاني والثالث |
The statement shows in financial terms the Grand total of all the Agency’s activities. | UN | ويظهر البيان بالمعدلات المالية المجموع الكلي لكافة أنشطة الوكالة. |
Grand total: US$ 165 149 | UN | المجموع الكلي: ٩٤١ ٥٦١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة |
Grand total, annexes I-III | UN | المجموع الكلي للمرفقات من اﻷول الى الثالث |
Grand total ANNUAL PROGRAMME BUDGET | UN | المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية |
Grand total A + B + C + D + E | UN | المجموع الكلي ألف + باء + جيم + دال+ هاء |
Variable lines as a percentage of Grand total | UN | البنود المتغيرة كنسية مئوية من المجموع الكلي |
Figure 5 shows the trends in Annex I Parties' total aggregate GHG emissions by sector. | UN | وتظهر في الشكل 5 اتجاهات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع. |
Of the total number of victims, about 400 had been sexually exploited while the remainder had suffered labour exploitation. | UN | ومن بين المجموع الكلي للضحايا، تعرَّض حوالي 400 للاستغلال الجنسي بينما عانى الباقون من الاستغلال في العمل. |
gross total, lines 1-19 20. Income from staff assessment | UN | المجموع الكلي للبنود من ١ الى ١٩ |
overall total of activities under Voluntary Special Trust Fund Annex 1 (e) | UN | المجموع الكلي للأنشطة المقامة في إطار الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي |
You think that's the sum total of who you are? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا هو المجموع الكلي من كينونتك ؟ |
The Government of the Netherlands recently made another contribution of $68,000 to the Fund, thus bringing the total amount of its overall donation to $270,000. | UN | وقدمت حكومة هولندا حديثا تبرعا للصندوق قيمته 000 68 دولار، فبلغ المجموع الكلي لتبرعاتها 000 270 دولار. |
It is assumed that the stocks held by the United States and by the Russian Federation remain considerably larger than the combined total of the rest of the world. | UN | ويفترض أن مخزونات الولايات المتحدة والاتحاد الروسي لا تزال أكبر كثيراً من المجموع الكلي لمخزونات بقية العالم. |
This means that the draft resolution is endorsed by the totality of the States Members of the United Nations. | UN | وهذا يعني أن مشروع القرار حظي بموافقة المجموع الكلي للدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
Type of freight container Limit on total sum of criticality safety indexes in | UN | الحاوية لمواد انشطارية حد المجموع الكلي ﻷمان الحرجية في حاوية بضائع أو على |