ويكيبيديا

    "المحتمل أن يؤدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • likely
        
    • can potentially
        
    • the potential
        
    Again, this is likely to affect emerging economies the most. UN ومرة أخرى، من المحتمل أن يؤدي ذلك إلى إلحاق الضرر الأكبر بالاقتصادات الناشئة.
    However, when dealing with the kind of systemic shocks under discussion, there is likely to be a particularly prominent role for the international community. UN ومن المحتمل أن يؤدي المجتمع الدولي دوراً بارزاً جداً أثناء التعامل مع هذا النوع من الصدمات المنتظمة قيد المناقشة.
    This is likely to increase the number of undernourished people in African LDCs. UN ومن المحتمل أن يؤدي ذلك إلى زيادة أعداد المصابين بسوء التغذية في أقل البلدان الأفريقية نموا.
    This was likely to stir up the situation. UN ومن المحتمل أن يؤدي ذلك إلى إثارة الوضع.
    Support falling below the projected requirements is not likely to generate sufficient stimulus for the sustainable growth of the economy. UN فمن غير المحتمل أن يؤدي الدعم الذي يقصر عن بلوغ الاحتياجات المسقطة إلى توليد حفز كاف للنمو الاقتصادي نمواً مستداماً.
    The present tension in the Aegean is likely to lead to an accident or a military confrontation or similar dangerous incidents. UN من المحتمل أن يؤدي التوتر الحالي في منطقة بحر إيجة إلى وقوع حادث أو مواجهة عسكرية أو حوادث خطرة مماثلة.
    Stronger export growth, together with lower interest rates, will likely stimulate fixed investment. UN ومن المحتمل أن يؤدي تعزيز نمو الصادرات وانخفاض معدلات الفائدة إلى حفز الاستثمار الثابت.
    This is likely to lead to arbitrary and uneven application of the law. UN فمن المحتمل أن يؤدي ذلك إلى تطبيق تعسفي وغير متكافئ للقانون.
    This new facility is likely to create substantial new trading opportunities for LDCs. UN ومن المحتمل أن يؤدي هذا التيسير الجديد إلى تهيئة فرص تجارية جديدة كبيرة ﻷقل البلدان نمواً.
    That would be likely to lead to double or even multiple standards. UN وأردف قائلا إن من المحتمل أن يؤدي ذلك إلى ازدواجية المقاييس بل إلى تعددها.
    Lack of water is likely to lead to above-normal stress migration and may increase the prevalence of disease. UN ومن المحتمل أن يؤدي نقص المياه إلى ضغوط غير عادية تدفع إلى الهجرة وقد يؤدي ذلك إلى زيادة انتشار الأمراض.
    This is likely to lead to delays in payment at the time of separation as there may still be unreconciled differences. UN ومن المحتمل أن يؤدي هذا إلى إرجاء دفع الاستحقاقات وقت ترك الخدمة إذ قد لا تزال توجد فوارق غير مسواة.
    The current economic downturn was likely to reverse that trend. UN ومن المحتمل أن يؤدي الهبوط الاقتصادي الحالي إلى عرقلة هذا الاتجاه.
    Trade liberalization is likely to create adjustment costs at the outset. UN فمن المحتمل أن يؤدي تحرير التجارة إلى نشوء تكاليف تكيف في البداية.
    Such intolerance, whatever the cause may be, if not addressed, will likely exacerbate misunderstanding. UN وما لم يتم التصدي لهذا التعصب فمن المحتمل أن يؤدي إلى تفاقم سوء الفهم، بغضّ النظر عن أسبابه.
    Moreover, some of the recommendations of the Working Group were likely to cause further problems. UN وعلاوة على ذلك، من المحتمل أن يؤدي بعض توصيات الفريق العامل إلى مزيد من المشاكل.
    Additionally, in some countries of the subregion, slow progress in the reform and restructuring of the corporate and enterprise sector is likely to hinder the growth of domestic economic activity. UN إضافة إلى ذلك، ففي بعض بلدان المنطقة دون الإقليمية، من المحتمل أن يؤدي بطء التقدم في إصلاح وإعادة هيكلة قطاع الشركات إلى إعاقة نمو النشاط الاقتصادي المحلي.
    The general opinion is that it is one of conduct, however, failure of conduct will likely constitute failure of result. UN وأغلب الرأي أنها سلوك، غير أنه من المحتمل أن يؤدي الإخفاق في هذا السلوك إلى إخفاق في تحقيق النتيجة.
    A newly enacted statute would likely increase efficiency in executing incoming MLA requests. UN ومن المحتمل أن يؤدي سنّ قانون جديد إلى زيادة الكفاءة في تنفيذ الطلبات الواردة بشأن المساعدة القانونية المتبادلة.
    For example, the export of Havana Club Rum can potentially generate a gross income of US$ 38 million. UN وعلى سبيل المثال، كان من المحتمل أن يؤدي تصدير مشروب الروم من نوع " هافانا كلوب " إلى توليد دخل إجمالي قدره 38 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    This has the potential to result in an unplanned reduction in project staff. UN ومن المحتمل أن يؤدي ذلك إلى تخفيض غير مخطط في ملاك موظفي المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد