ويكيبيديا

    "المحددة الاستحقاقات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • defined-benefit
        
    • defined benefit
        
    • defned-benefit
        
    The management assumption with the greatest potential impact on the organization's defined-benefit obligation is the discount rate. UN وافتراض الإدارة الذي له أقصى تأثير محتمل في التزامات المنظمة المحددة الاستحقاقات هو معدل الخصم.
    Contributions from the United Nations Children's Fund for each of the contributory defined-benefit plans UN اشتراكات اليونيسيف في كل خطة من الخطط المحددة الاستحقاقات القائمة على الاشتراكات
    The funding deficit for the aggregate of the defined-benefit plans and other liabilities is presented in the table below. UN ويعرض في الجدول أدناه العجز في التمويل لمجمل الخطط المحددة الاستحقاقات والخصوم الأخرى.
    Potential impact of changes in key assumptions used in measuring defined-benefit obligations and benefit costs UN الأثر المحتمل للتغيرات في بعض الافتراضات الرئيسية المستخدمة في قياس الالتزامات المحددة الاستحقاقات وتكاليف الاستحقاقات
    With regard to retirement benefits, the General Assembly should defer a decision on the matter until its sixty-sixth session, by which time it should have received the results of the review of the options for defined benefit and defined contribution pension schemes for the judges of the Court and the two Tribunals. UN وفيما يتعلق باستحقاقات التقاعد، ينبغي للجمعية العامة إرجاء اتخاذ قرار بشأن هذه المسألة حتى دورتها السادسة والستين، وبحلول ذلك الوقت ينبغي أن تكون قد تلقت نتائج استعراض الخيارات المتعلقة بنظم المعاشات المحددة الاستحقاقات ونظم المعاشات المحددة الاشتراكات لقضاة محكمة العدل الدولية والمحكمتين.
    Other defined-benefit plan information UN معلومات أخرى عن الخطط المحددة الاستحقاقات
    Present value of the defined-benefit obligations UN القيمة الحالية للالتزامات المحددة الاستحقاقات
    The management assumption with the greatest potential impact on the organization's defined-benefit obligation is the discount rate. UN وافتراض الإدارة الذي له أقصى تأثير محتمل على التزامات المنظمة المحددة الاستحقاقات هو معدل الخصم.
    Contributions from the United Nations Children's Fund for each of the contributory defined-benefit plans: 2012 UN اشتراكات اليونيسيف في كل خطة من الخطط المحددة الاستحقاقات القائمة على الاشتراكات: 2012
    Contributions from plan participants for each of the contributory defined-benefit plans: 2012 Participant contributions UN اشتراكات المشتركين في كل خطة من الخطط المحددة الاستحقاقات القائمة على الاشتراكات: 2012
    The funding deficit for the aggregate of the defined-benefit plans and other liabilities is presented in the table below. UN ويعرض في الجدول أدناه العجز في التمويل لمجمل الخطط المحددة الاستحقاقات والخصوم الأخرى.
    Potential impact of changes in key assumptions used in measuring defined-benefit obligations and benefit costs UN الأثر المحتمل للتغيرات في بعض الافتراضات الرئيسية المستخدمة في قياس الالتزامات المحددة الاستحقاقات وتكاليف الاستحقاقات
    43. The defined-benefit plans of UNICEF include after-service health insurance and certain end-of-service entitlements. UN 43 - تتضمن الخطط المحددة الاستحقاقات لليونيسيف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وبعض استحقاقات نهاية الخدمة.
    The Fund's obligation in respect of defined-benefit plans is calculated separately for each plan by estimating the amount of future benefit that employees have earned in return for their service in the current and prior periods. UN ويحسب التزام اليونيسيف فيما يتعلق بالخطط المحددة الاستحقاقات بصورة منفصلة بالنسبة لكل خطة بتقدير مبلغ الاستحقاق المستقبلي الذي اكتسبه الموظفون مقابل خدمتهم في الفترتين الحالية والسابقة.
    5. defined-benefit plans are appraised using an actuarial valuation method; additional details on the valuation of the plans are provided below. UN 5 - وتقيَّم الخطط المحددة الاستحقاقات باستخدام منهجية تقييم إكتواري. وترد أدناه تفاصيل إضافية بشأن تقييم الخطط.
    9. The financial health of the defined-benefit plans is measured by actuarial valuations. UN 9 - تقاس السلامة المالية للخطط المحددة الاستحقاقات بالتقييمات الإكتوارية
    The rate of compensation increase used for defined-benefit obligations represents a long-term assumption and includes components for inflation, productivity increases and merit and promotion adjustments. UN يمثل معدل زيادة التعويضات المستخدم للالتزامات المحددة الاستحقاقات افتراضا طويل الأجل ويشمل عناصر تتعلق بالتضخم والزيادات في الإنتاجية وتسويات الجدارة والترقيات.
    22. The following table outlines the potential impact of changes in certain key assumptions used in measuring defined-benefit obligations and benefit costs. UN 22 - يبين الجدول التالي الأثر المحتمل للتغيرات في بعض الافتراضات الرئيسية المستخدمة في قياس الالتزامات المحددة الاستحقاقات وتكاليف الاستحقاقات.
    Total defined-benefit liabilities UN مجموع الخصوم المحددة الاستحقاقات
    4. Takes note that the review of the pension benefits of the members of the International Court of Justice and the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda will take place at its sixty-sixth session, including options for defined benefit and defined contribution pension schemes; UN 4 - تحيط علما بأن استعراض استحقاقات التقاعد لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا سيجرى في دورتها السادسة والستين، بما في ذلك الخيارات المتعلقة بنظم المعاشات التقاعدية المحددة الاستحقاقات ونظم المعاشات التقاعدية المحددة الاشتراكات؛
    50. An example of alternative (b) is to develop a formula that would duplicate the amount that the employer might contribute to a defned-benefit plan on behalf of an employee. UN 50 - ومن الأمثلة على البديل (ب) وضع صيغة تعكس المبلغ ذاته الذي قد يساهم رب العمل به باسم الموظف في الخطة المحددة الاستحقاقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد