(b) " programme of work " means the programme of work which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | )ب( يعني مصطلح " برنامج العمل " برنامج العمل المحدد في الجدول ٢ لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين ﻵخر وفقا للبند ٤-٣ والبند ٤-٤ من هذا العقد؛ |
(b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
Provisions for the non-recurrent costs for the Earth stations at Santiago, Amman and Nairobi, including related costs as set out in table 5 of the report, are estimated at $2,754,800 and are being requested under section 30 of the budget. | UN | وتقدر الاعتمادات المخصصة للتكاليف غير المتكررة للمحطات اﻷرضية في سنتياغو وعمــان ونيروبي، بما في ذلك التكاليف ذات الصلة على النحو المحدد في الجدول ٥ من التقرير، بنحو ٨٠٠ ٧٥٤ ٢ دولار وهي مطلوبة في اطار الباب ٣٠ من الميزانية. |
10. Decides that the staffing for the continuous activities of the Mechanism shall comprise sixty-seven posts for the biennium 2012-2013, as set out in table 3 of the report of the Secretary-General; | UN | 10 - تقرر أن يتألف الملاك الوظيفي اللازم لأداء الأنشطة المستمرة للآلية من سبع وستين وظيفة لفترة السنتين 2012-2013، على النحو المحدد في الجدول 3 من تقرير الأمين العام(1)؛ |
(b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد، الذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " Programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد، الذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
(b) " programme of activities " means the programme of activities which is set out in schedule 2 hereto as the same may be adjusted from time to time in accordance with sections 4.3 and 4.4 hereof; | UN | (ب) يعني مصطلح " برنامج الأنشطة " برنامج الأنشطة المحدد في الجدول 2 لهذا العقد والذي يجوز تعديله من حين لآخر وفقا للبند 4-3 والبند 4-4 من هذا العقد؛ |
In another case, such as under subprogramme 3, the objective set out in table 9.14, which is also derived from the medium-term plan, constitutes an amalgam of different objectives covering poverty, ageing, disability, youth and indigenous issues. | UN | وفي حالة أخرى، مثلما في إطار البرنامج الفرعي 3، يشكل الهدف المحدد في الجدول 9-14، المستمد أيضا من الخطة المتوسطة الأجل، تجميعا لأهداف مختلفة تغطي قضايا الفقر، والشيخوخة، والإعاقة، والشباب، والسكان الأصليين. |
Authorizes the Executive Secretary to continue to determine the staffing levels, numbers and structure of the Secretariat in a flexible manner, provided that he remain within the overall cost of the staff numbers set out in table 5 of the present decision for the biennium 2016 - 2017; | UN | 4 - يأذن للأمين التنفيذي بمواصلة تحديد مستويات التوظيف، وعدد موظفي الأمانة وهيكلها بطريقة مرنة، شريطة ألا يتجاوز التكاليف الشاملة لعدد الموظفين المحدد في الجدول 5 من هذا المقرر لفترة السنتين 2016-2017؛ |
7. Authorizes the executive secretaries to continue to determine the staffing levels, numbers and structure of the Secretariat in a flexible manner, provided that the executive secretaries remain within the overall cost of the staff numbers set out in table 5 of the present decision for the biennium 2016 - 2017; | UN | 7 - يأذن للأمناء التنفيذيين بمواصلة تحديد مستويات التوظيف، وعدد موظفي الأمانة وهيكلها بطريقة مرنة، شريطة ألا يتجاوزا التكاليف الشاملة لعدد الموظفين المحدد في الجدول 5 من هذا المقرر لفترة السنتين 2016-2017؛ |
9. Approves a contingency budget as set out in table 3 below, amounting to EUR 2,073,550, for conference servicing, to be added to the programme budget for the biennium 2014 - 2015 in the event that the General Assembly decides not to provide resources for these activities in the United Nations regular budget; | UN | 9- يوافق على ميزانية طوارئ على النحو المحدد في الجدول 3 أدناه، تصل إلى 550 073 2 يورو لخدمات المؤتمرات، تُضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 إذا ما قررت الجمعية العامة عدم توفير الموارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة؛ |
10. Decides that the staffing for the continuous activities of the Mechanism shall comprise 67 posts for the biennium 2012 - 2013, as set out in table 3 of the report of the Secretary-General; | UN | 10 - تقرر أن يتألف الملاك الوظيفي اللازم لاستمرار الآلية في الاضطلاع بأنشطتها من 67 وظيفة لفترة السنتين 2012-2013، على النحو المحدد في الجدول 3 من تقرير الأمين العام()؛ |
The schedule in table 1 indicates that the overall project, with the exception of the Library and South Annex Buildings, is projected to be completed approximately one year behind the original schedule as set out in the Secretary-General's sixth annual progress report. | UN | ويشير الجدول الزمني المبين في الجدول 1 أدناه إلى أنه يتوقع الانتهاء من المشروع بكامله، باستثناء مبنى المكتبة ومبنى الملحق الجنوبي بعد سنة تقريباً من الموعد المحدد في الجدول الزمني الأصلي الوارد في التقرير المرحلي السنوي السادس للأمين العام. |
Moreover, within a given framework, a school may use these hours to provide more time in some subjects than the maximum specified in the timetable. | UN | وفضلاً عن ذلك، يجوز للمدرسة، داخل إطار عمل معين، أن تستخدم هذه الساعات لتخصيص مزيد من الوقت لبعض المواد على نحو يتجاوز الحد الأقصى المحدد في الجدول الزمني. |