ويكيبيديا

    "المحققين المقيمين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resident investigators
        
    • Resident Investigator
        
    • resident investigation
        
    • Resident Investigations
        
    • of resident
        
    • resident investigative
        
    Initial assessment suggests that productivity in general may be enhanced by deploying resident investigators in three distinct ways: UN ويشير التقييم الأولي إلى أن الإنتاجية عموما قد تتعزز بنشر المحققين المقيمين بثلاث سبل محددة، هي:
    The Chief resident investigators are entrusted with the responsibility of acting as Heads of Office in peacekeeping operations. UN وتوكل إلى كبار المحققين المقيمين مسؤولية التصرف كرؤساء مكاتب في عمليات حفظ السلام.
    resident investigators are also serving at peacekeeping missions in East Timor and Kosovo. UN كما أن المحققين المقيمين يخدمون بدورهم في بعثات حفظ السلام في تيمور الشرقية وكوسوفو.
    Analysis of experience with the Resident Investigator concept within the present structure of the Investigation Division of OIOS UN تحليل لتجربة مفهوم المحققين المقيمين ضمن الهيكل الحالي لشعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    The establishment of Chief Resident Investigator posts at the P-5 level in peacekeeping missions is based on the following rationale: UN ويستند إنشاء وظائف كبار المحققين المقيمين برتبة ف-5 في بعثات حفظ السلام إلى الأساس المنطقي التالي:
    OIOS will realize further economies of scale and efficiency by repositioning the resident investigators from the peacekeeping missions to one of three regional centres: New York, Vienna and Nairobi. UN وسيحقق المكتب مزيدا من وفورات الحجم وأوجه الكفاءة من خلال نقل المحققين المقيمين من بعثات حفظ السلام إلى أحد المراكز الإقليمية الثلاثة وهي: نيويورك وفيينا ونيروبي.
    His delegation looked forward to the information it had recently requested regarding resident investigators. UN وأضاف قائلا إن وفد بلده يتطلع إلى الحصول على المعلومات التي طلبها مؤخرا بشأن المحققين المقيمين.
    However, since investigative capacity was a reactive function, it was often difficult to predict the workload of resident investigators. UN غير أنه لما كانت القدرة التحقيقية وظيفة تمثل رد فعل يصعب في الغالب التنبؤ بحجم عمل المحققين المقيمين.
    Assignment of resident investigators based on caseload supported by regional investigative centres of New York, Vienna and Entebbe. UN ندب المحققين المقيمين استنادا إلى عدد القضايا التي تضطلع بها مراكز التحقيق الإقليمية في نيويورك وفيينا وعنتيبي.
    33. OIOS and mission management agree that resident investigators provide clear advantages. UN 33 - يرى المكتب وإدارة البعثات أن المحققين المقيمين يوفرون مزايا واضحة.
    35. As stated above, the presence of resident investigators is associated with a higher number of reported matters of wrongdoing. UN 35 - وكما ورد أعلاه، يرتبط وجود المحققين المقيمين بزيادة في عدد البلاغات عن التجاوزات.
    Since staff members may be reluctant to report such matters to their supervisors or management, accessibility to resident investigators makes it easier for staff to fulfil this responsibility. UN ونظرا إلى أن الموظفين قد يترددون في الإبلاغ عن هذه المسائل إلى المشرفين عليهم أو إلى إدارتهم، فإن إمكانية تواصلهم مع المحققين المقيمين تيسِّر على أولئك الموظفين الوفاء بهذه المسؤولية.
    It does, however, have an impact on the capacity of the resident investigators by placing additional demands on resources to manage intake and preinvestigation activities. UN بيد أن ذلك يؤثر أيضا على قدرة المحققين المقيمين بالضغط أكثر على الموارد اللازمة لإدارة القضايا الواردة والأنشطة السابقة للتحقيق.
    It is recalled that the General Assembly provided capacity, under general temporary assistance, by increasing the number of resident investigators to investigate cases of sexual exploitation and abuse in the peacekeeping missions. UN ويجدر بالإشارة أن الجمعية العامة وفرت القدرات، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، من خلال زيادة عدد المحققين المقيمين للتحقيق في قضايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين في بعثات حفظ السلام.
    In practice, the Chief Resident Investigator generally decides which cases are to be investigated by the Investigations Division and which are to be dealt with by a Conduct and Discipline Team. UN فكبير المحققين المقيمين هو الذي يقرر عمليا، وبصورة عامة، ما هي القضايا التي تحقق فيها شعبة التحقيقات وما هي القضايا التي يتناولها الفريق المعني بالسلوك والانضباط.
    The equivalent of 30 new posts for investigators, translators and support staff for the Resident Investigator offices of the Investigations Division were approved, with the large majority being assigned to six of the largest peacekeeping missions. UN وتمت الموافقة على ما يعادل 50 وظيفة جديدة لمحققين ومترجمين وموظفي دعم من أجل مكاتب المحققين المقيمين التابعة لشعبة التحقيقات، وعُينت الغالبية العظمى في ست من أكبر بعثات حفظ السلام.
    Experience has shown that in order to conduct high-quality investigations, the Resident Investigator teams should comprise specialist expertise in sexual exploitation and abuse as well as financial, economic and administrative investigations. UN وتبين التجربة المكتسبة أنه إذا ما أريد إجراء تحقيقات ذات جودة عالية ينبغي لأفرقة المحققين المقيمين أن تضم خبرة تخصصية في التحقيقات في الاستغلال والانتهاك الجنسيين فضلا عن التحقيقات المالية والاقتصادية والإدارية.
    OIOS experience has shown that in addition to the efficiency and effectiveness problems, the Resident Investigator structure, being dispersed over wide areas, has made it difficult to follow up on case progress and ensure the timeliness and quality of investigation reports. UN وأظهرت تجربة مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه علاوة على المشاكل المتعلقة بالكفاءة والفعالية، أدى هيكل المحققين المقيمين بحُكم توزعه على مساحات شاسعة، إلى صعوبة متابعة سير القضايا أو كفالة تقارير التحقيقات في مواعيدها وبصورة جيدة.
    113. The closure of Resident Investigator offices in East Timor and Kosovo had had an adverse effect upon the number of reports received by the Office. UN 113- وأردفت قائلة إن إغلاق مكاتب المحققين المقيمين في تيمور الشرقية وكوسوفو كان لــه أثـر سيئ على عدد التقارير التي تلقاها المكتب.
    Chief Resident Investigator UN كبير المحققين المقيمين
    :: Pilot project, by reducing or eliminating resident investigation capacity, does not meet the needs of the missions UN :: لا يلبي المشروع التجريبي، وهو بصدد الحد من ملاك المحققين المقيمين أو إلغائه، احتياجات البعثات؛
    UNMIL Resident Investigations Office UN مكتب المحققين المقيمين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Feedback from mission management has consistently urged the building of resident investigative capacity. UN وطالما حثت التعليقات الواردة من إدارات البعثات على بناء قدرات المحققين المقيمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد