computerized education and information systems are increasingly becoming an important element in learning and the dissemination of knowledge. | UN | والتعليم المحوسب ونظم المعلومات المحوسبة تتحول بشكل متزايد إلى عنصر هام من عناصر التعلم ونشر المعرفة. |
computerized education and information systems are increasingly becoming an important element in learning and the dissemination of knowledge. | UN | والتعليم المحوسب ونظم المعلومات المحوسبة تتحول بشكل متزايد إلى عنصر هام من عناصر التعلم ونشر المعرفة. |
The statistical reports on utilization of conference resources were computerized. | UN | تمت معالجة التقارير الإحصائية عن استعمال موارد المؤتمرات المحوسبة. |
The linkages with major existing national and regional computerized transit systems will also be assessed; | UN | وسيجري أيضا تقييم الوصلات مع نظم العبور المحوسبة القائمة الرئيسية على الصعيدين الوطني والإقليمي؛ |
The next processing phase relates to claims that could not be verified through the computer database. | UN | أما مرحلة المعالجة التالية فتتصل بالمطالبات التي يتعذر التحقق منها عن طريق قاعدة البيانات المحوسبة. |
computerized registers are easier to utilize as statistical sources than are registers based on paper records. | UN | والسجلات المحوسبة هي أيسر استخداما كمصادر للبيانات من السجلات القائمة على السجلات الورقية. |
Some speakers stressed the advantages of computerized record-keeping systems. | UN | وشدّد بعض المتكلمين على مزايا النظم المحوسبة لحفظ السجلات. |
For example, UNCTAD and Comsec are the two main providers of computerized debt management tools for debt management. | UN | فالأونكتاد وأمانة الكومنولث، مثلاً، هما الموردان الرئيسيان لأدوات الإدارة المحوسبة للديون. |
The controversy over the use of the computerized permanent voters' list for the 2011 elections polarized the political debate. | UN | وتمحور النقاش السياسي حول الجدل الدائر بشأن استخدام قائمة الناخبين الدائمة المحوسبة في انتخابات عام 2011. |
Modification of the assessment system in secondary schools; introduction of computerized administration systems and formulation of administrative policy in the educational sphere; | UN | :: تعديل نظام التقييم في المدارس الثانوية؛ والأخذ بنظم الإدارة المحوسبة ووضع سياسة إدارية في مجال التعليم؛ |
Integration of computerized systems for monitoring, reporting and evaluating meeting statistics | UN | تحقيق التكامل بين النظم المحوسبة لرصد إحصاءات الاجتماعات والإبلاغ عنها وتقييمها |
Use of computerized information on the status of contributions to provide up-to-date information to management and, on request, to Member States, usually on a same day basis. | UN | استعمال المعلومات المحوسبة بشأن مركز الاشتراكات لتزويد الإدارة بمعلومات مستكملة وتوفير ذلك للدول الأعضاء، بناء على طلبها، وعادة على أساس وصولها في اليوم نفسه. |
(iii) Maintenance and operation of computerized budget system and management of data structure, data input and system control | UN | `3 ' صيانة وتشغيل نظام معلومات الميزانية المحوسبة وإدارة هياكل البيانات، ومدخلات البيانات ومراقبة النظم |
70. A major achievement in consolidating the inspection function has been the finalization of the Service's computerized database project. | UN | ٠٧- وثمة إنجاز كبير في مجال تعزيز مهمة التفتيش تمثل في الانتهاء من وضع مشروع قاعدة البيانات المحوسبة للدائرة. |
During its work on the first instalment, the computerized database of category “D” claims was not yet available. | UN | ولدى معالجة الدفعة اﻷولى، لم تكن قاعدة البيانات المحوسبة لمطالبات الفئة " دال " متاحة بعد. |
The secretariat of the Commission is in the process of creating such a computerized database. | UN | وتقوم أمانة اللجنة حاليا بإنشاء قاعدة البيانات المحوسبة المذكورة. |
computerized, globally networked systems are becoming a prerequisite for competitiveness. | UN | فقد أصبحت النظم المحوسبة والمتصلة بشبكة عالمية شرطاً أساسياً للقدرة على المنافسة. |
This has resulted in faster procurement cycles through computerized tracing and processing. | UN | ونتج عن ذلك سرعة في دورات الشراء من خلال المتابعة والمعالجة المحوسبة. |
The programme also supported the establishment of computerized information systems, studies and training of human resources. | UN | وقدم البرنامج الدعم أيضا ﻹنشاء نظم للمعلومات المحوسبة والدراسات وتدريب الموارد البشرية. |
If data are not available they should be determined from computer modelling. | UN | وفي حالة عدم توافر البيانات، ينبغي تقريرها من النماذج المحوسبة. |
This will include the introduction of new functions in the DMFAS software. | UN | وهذا سيتضمن استحداث مهام جديدة في البرامج المحوسبة لنظام إدارة الديون والتحليل المالي. |
The results of the sample confirmed that the amount of loss claimed on the electronic claim by Kuwaiti nationals was the equivalent of the MVV Table value. | UN | وأكدت نتائج أخذ العينات أن مبالغ الخسارة التي يطالب بالتعويض عنها الرعايا الكويتيون في المطالبات المحوسبة متطابقة مع القيمة المدرجة في جدول تقييم السيارات. |
General controls form the basis of the controls of application systems in a computerised information systems environment. | UN | وتشكِّل الضوابط الرقابية العامة أساس الضوابط الرقابية على نظم التطبيقات في بيئة نظم المعلومات المحوسبة. |
3.9.3 Evaluation of computer-based business systems | UN | `٣` تقييم المراقبة الداخلية في النظم المحوسبة |
24. The meeting recognized the need for an overview, in the document, that addresses the processes of both manual and automated/computerized civil registration systems. | UN | ٢٤ - وأقر الاجتماع بالحاجة إلى إجراء مراجعة عامة للوثيقة لبحث العمليات التي تُجرى في النظم اليدوية وفي النُظم اﻵلية/المحوسبة للتسجيل المدني. |