ويكيبيديا

    "المحوسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • computerized
        
    • computer
        
    • software
        
    • electronic
        
    • computerised
        
    • computer-based
        
    • automated
        
    computerized education and information systems are increasingly becoming an important element in learning and the dissemination of knowledge. UN والتعليم المحوسب ونظم المعلومات المحوسبة تتحول بشكل متزايد إلى عنصر هام من عناصر التعلم ونشر المعرفة.
    computerized education and information systems are increasingly becoming an important element in learning and the dissemination of knowledge. UN والتعليم المحوسب ونظم المعلومات المحوسبة تتحول بشكل متزايد إلى عنصر هام من عناصر التعلم ونشر المعرفة.
    The statistical reports on utilization of conference resources were computerized. UN تمت معالجة التقارير الإحصائية عن استعمال موارد المؤتمرات المحوسبة.
    The linkages with major existing national and regional computerized transit systems will also be assessed; UN وسيجري أيضا تقييم الوصلات مع نظم العبور المحوسبة القائمة الرئيسية على الصعيدين الوطني والإقليمي؛
    The next processing phase relates to claims that could not be verified through the computer database. UN أما مرحلة المعالجة التالية فتتصل بالمطالبات التي يتعذر التحقق منها عن طريق قاعدة البيانات المحوسبة.
    computerized registers are easier to utilize as statistical sources than are registers based on paper records. UN والسجلات المحوسبة هي أيسر استخداما كمصادر للبيانات من السجلات القائمة على السجلات الورقية.
    Some speakers stressed the advantages of computerized record-keeping systems. UN وشدّد بعض المتكلمين على مزايا النظم المحوسبة لحفظ السجلات.
    For example, UNCTAD and Comsec are the two main providers of computerized debt management tools for debt management. UN فالأونكتاد وأمانة الكومنولث، مثلاً، هما الموردان الرئيسيان لأدوات الإدارة المحوسبة للديون.
    The controversy over the use of the computerized permanent voters' list for the 2011 elections polarized the political debate. UN وتمحور النقاش السياسي حول الجدل الدائر بشأن استخدام قائمة الناخبين الدائمة المحوسبة في انتخابات عام 2011.
    Modification of the assessment system in secondary schools; introduction of computerized administration systems and formulation of administrative policy in the educational sphere; UN :: تعديل نظام التقييم في المدارس الثانوية؛ والأخذ بنظم الإدارة المحوسبة ووضع سياسة إدارية في مجال التعليم؛
    Integration of computerized systems for monitoring, reporting and evaluating meeting statistics UN تحقيق التكامل بين النظم المحوسبة لرصد إحصاءات الاجتماعات والإبلاغ عنها وتقييمها
    Use of computerized information on the status of contributions to provide up-to-date information to management and, on request, to Member States, usually on a same day basis. UN استعمال المعلومات المحوسبة بشأن مركز الاشتراكات لتزويد الإدارة بمعلومات مستكملة وتوفير ذلك للدول الأعضاء، بناء على طلبها، وعادة على أساس وصولها في اليوم نفسه.
    (iii) Maintenance and operation of computerized budget system and management of data structure, data input and system control UN `3 ' صيانة وتشغيل نظام معلومات الميزانية المحوسبة وإدارة هياكل البيانات، ومدخلات البيانات ومراقبة النظم
    70. A major achievement in consolidating the inspection function has been the finalization of the Service's computerized database project. UN ٠٧- وثمة إنجاز كبير في مجال تعزيز مهمة التفتيش تمثل في الانتهاء من وضع مشروع قاعدة البيانات المحوسبة للدائرة.
    During its work on the first instalment, the computerized database of category “D” claims was not yet available. UN ولدى معالجة الدفعة اﻷولى، لم تكن قاعدة البيانات المحوسبة لمطالبات الفئة " دال " متاحة بعد.
    The secretariat of the Commission is in the process of creating such a computerized database. UN وتقوم أمانة اللجنة حاليا بإنشاء قاعدة البيانات المحوسبة المذكورة.
    computerized, globally networked systems are becoming a prerequisite for competitiveness. UN فقد أصبحت النظم المحوسبة والمتصلة بشبكة عالمية شرطاً أساسياً للقدرة على المنافسة.
    This has resulted in faster procurement cycles through computerized tracing and processing. UN ونتج عن ذلك سرعة في دورات الشراء من خلال المتابعة والمعالجة المحوسبة.
    The programme also supported the establishment of computerized information systems, studies and training of human resources. UN وقدم البرنامج الدعم أيضا ﻹنشاء نظم للمعلومات المحوسبة والدراسات وتدريب الموارد البشرية.
    If data are not available they should be determined from computer modelling. UN وفي حالة عدم توافر البيانات، ينبغي تقريرها من النماذج المحوسبة.
    This will include the introduction of new functions in the DMFAS software. UN وهذا سيتضمن استحداث مهام جديدة في البرامج المحوسبة لنظام إدارة الديون والتحليل المالي.
    The results of the sample confirmed that the amount of loss claimed on the electronic claim by Kuwaiti nationals was the equivalent of the MVV Table value. UN وأكدت نتائج أخذ العينات أن مبالغ الخسارة التي يطالب بالتعويض عنها الرعايا الكويتيون في المطالبات المحوسبة متطابقة مع القيمة المدرجة في جدول تقييم السيارات.
    General controls form the basis of the controls of application systems in a computerised information systems environment. UN وتشكِّل الضوابط الرقابية العامة أساس الضوابط الرقابية على نظم التطبيقات في بيئة نظم المعلومات المحوسبة.
    3.9.3 Evaluation of computer-based business systems UN `٣` تقييم المراقبة الداخلية في النظم المحوسبة
    24. The meeting recognized the need for an overview, in the document, that addresses the processes of both manual and automated/computerized civil registration systems. UN ٢٤ - وأقر الاجتماع بالحاجة إلى إجراء مراجعة عامة للوثيقة لبحث العمليات التي تُجرى في النظم اليدوية وفي النُظم اﻵلية/المحوسبة للتسجيل المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد