The resources for consultants for the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus should therefore be reduced to an amount of $45,000. | UN | وينبغي بالتالي تخفيض الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين للمستشار الخاص للأمين العام إلى مبلغ 000 45 دولار. |
6. Decides to keep under review the level of resources for consultants and experts in the Strategic Planning Unit; | UN | ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛ |
In this connection, the Committee notes that in a number of cases, as indicated in chapter II, a reduction in posts has been accompanied by an increased request under provisions for consultants and experts. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن تخفيض عدد الوظائف كان، في عدد من الحالات، مثلما يرد ذلك في الفصل الثاني، مصحوبا بزيادة الطلب في إطار الاعتمادات المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء. |
Other delegations queried the reasons for abolishing regular posts while simultaneously increasing expenditure for consultants and experts. | UN | وتساءلت وفود أخرى عن أسباب إلغاء وظائف دائمة مع زيادة المصروفات المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في الوقت نفسه. |
The resources for consultants for the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus should therefore be reduced to an amount of $45,000. | UN | وينبغي بالتالي تخفيض الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين للمستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص إلى مبلغ 000 45 دولار. |
6. Decides to keep under review the level of resources for consultants and experts in the Strategic Planning Unit; | UN | ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛ |
In this connection, the Committee notes that in a number of cases, as indicated in chapter II, a reduction in posts has been accompanied by an increased request under provisions for consultants and experts. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن تخفيض عدد الوظائف كان، في عدد من الحالات، مثلما يرد ذلك في الفصل الثاني، مصحوبا بزيادة الطلب في إطار الاعتمادات المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء. |
As shown in table 5, the budget for consultants has been increased significantly, by $5.9 million, or 17.4 per cent, in real terms. | UN | وعلى النحو المبين في الجدول 5، زيدت الميزانية المخصصة للخبراء الاستشاريين زيادة كبيرة، بمبلغ 5.9 ملايين دولار، أو بنسبة 17.4 في المائة، بالقيمة الحقيقية. |
Considering the low utilization rate under consultants in the current period, the Advisory Committee recommends against the requested increase in resources for consultants. | UN | وبالنظر إلى معدل الاستخدام المنخفض في بند الخبراء الاستشاريين في الفترة الحالية، توصي اللجنة الاستشارية بعدم منح الزيادة المطلوبة في الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين. |
It was noted that the resources earmarked for consultants had a tendency to grow and care should be taken to use consultants for substantive programmes and not for administration. | UN | وأشير الى أن الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين تتجه نحو الزيادة وينبغي الحرص على الاستفادة من الخبراء الاستشاريين في البرامج الموضوعية لا في اﻹدارة. |
It was noted that the resources earmarked for consultants had a tendency to grow and care should be taken to use consultants for substantive programmes and not for administration. | UN | وأشير إلى أن الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين تتجه نحو الزيادة وينبغي الحرص على الاستفادة من الخبراء الاستشاريين في البرامج الموضوعية لا في اﻹدارة. |
Funds for consultants are less than in the original proposal. | UN | 31- وتبلغ الأموال المخصصة للخبراء الاستشاريين مستوى أدنى مما هي عليه في اقتراح الميزانية الأصلية. |
Note: Support cost figures are based on support account budget lines for consultants, travel of staff, information technology facilities and supplies, and training. | UN | ملاحظة: تستند أرقام تكاليف الدعم إلى بنود ميزانية حساب الدعم المخصصة للخبراء الاستشاريين وسفر الموظفين وتكنولوجيا المعلومات والمرافق واللوازم والتدريب. |
Accordingly, the Committee recommends that the level of resources for consultants be maintained at the approved 2006/07 level of $4.7 million. | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بالإبقاء على مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين عند المستوى المعتمد للفترة 2006/2007 والبالغ 4.7 مليون دولار. |
In paragraph V.8 of its report, the Advisory Committee noted the trend towards significantly increasing resources for consultants and experts in the regional commissions. | UN | ولاحظت اللجنــة الاستشارية، في الفقرة خامسا - ٨ من تقريرها، الاتجاه نحو الزيادة الكبيرة في الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في اللجان اﻹقليمية. |
96. In line with the changes mentioned above, the proposed programme budget includes the abolition of 15 Professional and 40 Local level posts and a significant increase in resources for consultants and computer equipment. | UN | ٦٩ - وإلى جانــب التغييرات المذكورة أعلاه، تشمل الميزانية البرنامجية المقترحة إلغاء ١٥ وظيفة بالفئة الفنية و ٤٠ وظيفة بالمستوى المحلي، وزيادة الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين ومعدات الحوسبة زيادة كبيرة. |
96. In line with the changes mentioned above, the proposed programme budget includes the abolition of 15 Professional and 40 Local level posts and a significant increase in resources for consultants and computer equipment. | UN | ٦٩ - وإلى جانــب التغييرات المذكورة أعلاه، تشمل الميزانية البرنامجية المقترحة إلغاء ١٥ وظيفة بالفئة الفنية و ٤٠ وظيفة بالمستوى المحلي، وزيادة الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين ومعدات الحوسبة زيادة كبيرة. |
Of these posts and funds, it is proposed that 9 Professional and 9 General Service posts, $67,500 of the resources for travel and $55,000 of the resources for consultants be redeployed to the regional commissions. | UN | ومن بين هذه الوظائف والاعتمادات، يقــترح أن تنقل إلى اللجــان اﻹقليمية ٩ وظائــف من الفئة الفنية و ٩ وظائف من فئة الخدمات العامة و ٥٠٠ ٦٧ دولار من الموارد المخصصة للسفر و ٠٠٠ ٥٥ دولار من الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين. |
87. The resources for consultants ($1,000,000) provide for the requirements to ensure implementation of the United Nations Rule of Law Indicators. | UN | 87 - وتغطي الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين (000 000 1 دولار) الاحتياجات اللازمة لتطبيق مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون. |
30. The resources for consultants, estimated at $2,956,000, reflect an increase of $1,514,700 over the approved resources for 2004/05 of $1,441,300. | UN | 30 - تقدر الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين بمبلغ 000 956 2 دولار، ويعكس هذا المبلغ زيادة قدرها 700 514 1 دولار عن الموارد المخصصة للفترة 2004/2005 والبالغة 300 441 1 دولار. |
Over-expenditure on consultants is covered from the unspent resources initially budgeted to cover staff costs. | UN | والنفقات الزائدة عن النفقات المخصصة للخبراء الاستشاريين تصرف من الموارد غير المنفقة المرصودة أساساً لتغطية تكاليف الموظفين. |