ويكيبيديا

    "المدخلات الزراعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • agricultural inputs
        
    • farm inputs
        
    • agricultural input
        
    • farming inputs
        
    • farm input
        
    • agriculture inputs
        
    • inputs --
        
    • inputs and
        
    • of agricultural
        
    To this end, the provision of agricultural inputs to food-producing communities and the protection of cultivated crops is essential. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يعد توفير المدخلات الزراعية للمجتمعات المنتجة للغذاء فضلا عن حماية المحاصيل المزروعة أمرا جوهريا.
    The country had to spend $76.0 million solely as a result of sourcing agricultural inputs in alternative markets. UN فبند الانتقال إلى أسواق أخرى لتوريد المدخلات الزراعية وحده كلف البلد 76.0 مليون دولار.
    It is critical that provisions of agricultural inputs -- seeds, fertilizers and chemicals -- be put in place for small-scale farmers, particularly women. UN إنه أمر حيوي أن توفّر المدخلات الزراعية من بذور ومخصِّبات وكيماويات لصغار المزارعين، ولا سيما النساء.
    The rural population lacks affordable and appropriate tools, implements, and other farm inputs such as fertilisers and seeds. UN ويفتقر سكان الريف إلى الأدوات والعناصر الملائمة والزهيدة الثمن وغير ذلك من المدخلات الزراعية مثل الأسمدة والبذور.
    1st seminar on patterns of corporate concentration in the agricultural input industries UN الحلقة الدراسية الأولى المعنية بأنماط تركز الشركات في الصناعات ذات المدخلات الزراعية
    The unavailability of financial resources has negatively affected access to agricultural inputs and social service delivery, in particular health, education, water and sanitation, by the majority of our people. UN ويؤثر انعدام توفر الموارد المالية سلبيا على إمكانيات وصول أغلبية أبناء شعبنا إلى المدخلات الزراعية والخدمات الاجتماعية، ولا سيما الخدمات الصحية والتعليمية وخدمات المياه والمرافق الصحية.
    Because agricultural inputs are prohibitively expensive, many farmers have been unable to invest in the 2009 agricultural cycle. UN ولأن أسعار المدخلات الزراعية فاحشة الغلاء، فقد عجز العديد من المزارعين عن الاستثمار في الموسم الزراعي لعام 2009.
    Sustained high productivity requires the use of fertilizers and other agricultural inputs. UN ويتطلب استمرار الإنتاجية المرتفعة استخدام الأسمدة وغيرها من المدخلات الزراعية.
    The World Bank will also contribute by increasing its provision of seed and tools, as well as other agricultural inputs. UN وسيساهم البنك الدولي أيضا بزيادة إمداداته من البذور والأدوات وغيرها من المدخلات الزراعية.
    Recently, the approach of FAO has evolved from providing mainly agricultural inputs to supporting training at various Government levels. UN وقد تحول نهج منظمة الأغذية والزراعة مؤخرا من توفير المدخلات الزراعية أساسا إلى دعم التدريب على مختلف مستويات الحكومة.
    The fourth project is concerned with the provision of urgent agricultural inputs and support for coordination, funded by the Government of Sweden. UN أما المشروع الرابع فيتعلق بتوفير المدخلات الزراعية الملحة ودعم أعمال التنسيق بتمويل من حكومة السويد.
    Provision of agricultural inputs and training to female-headed and multi-children families UN توفير المدخلات الزراعية وتدريب اﻷسر التي تعيلها إناث واﻷسر المتعددة اﻷطفال
    FAO will appeal for essential agricultural inputs to enable basic food production activities. Mines UN وسوف توجه الفاو نداء لتوفير المدخلات الزراعية اﻷساسية للاضطلاع بأنشطة اﻹنتاج الغذائي.
    Local authorities and the farmers union will participate fully in distributing agricultural inputs. UN وستشارك السلطات المحلية واتحاد المزارعين مشاركة كاملة في توزيع المدخلات الزراعية.
    The Food and Agriculture Organization of the United Nations has continued to supply agricultural inputs to farmers and to assist the Government in drawing up a master plan for agriculture. UN وتواصل منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة توفير المدخلات الزراعية للمزارعين ومساعدة الحكومة على وضع خطة رئيسية للزراعة.
    The fourth project is concerned with the provision of urgent agricultural inputs and support for coordination, funded by the Government of Sweden. UN أما المشروع الرابع فيتعلق بتوفير المدخلات الزراعية الملحة ودعم أعمال التنسيق بتمويل من حكومة السويد.
    Fourth year - the agricultural inputs are given for free UN :: السنة الرابعة - تُعطى المدخلات الزراعية لهم مجاناً
    The delay in the delivery of farm inputs has resulted in their speculation. UN وكانت المضاربة هي النتيجة التي أسفر عنها التأخير في تسليم المدخلات الزراعية.
    FAO is also planning a review of current agricultural statistics in order to facilitate the distribution of farm inputs as access increases. UN وتخطط منظمة اﻷغذية والزراعة أيضا ﻹجراء استعراض للاحصائيات الزراعية الحالية بغية تيسير عملية توزيع المدخلات الزراعية مع تزايد امكانيات الوصول.
    2nd seminar on patterns of corporate concentration in the agricultural input industries UN الحلقة الدراسية الثانية المعنية بأنماط تركز الشركات في الصناعات ذات المدخلات الزراعية
    As project beneficiaries used the cash transfers to invest in farming inputs and livestock, individual asset bases grew, despite the irregular frequency of transfers in general. UN واستخدم المستفيدون من المشروع التحويلات النقدية للاستثمار في المدخلات الزراعية والماشية، فأخذت قواعد الأصول الفردية تنمو، رغم عدم انتظام تواتر التحويلات بشكل عام.
    The Government also launched the " electronic wallet system " , which allows farmers to receive subsidized farm input vouchers through mobile phones. UN وأطلقت الحكومة أيضا " نظام المحافظ الإلكترونية " الذي يتيح للمزارعين الحصول على قسائم المدخلات الزراعية المدعومة عن طريق الهواتف المحمولة.
    Although priorities differed from area to area, the survey teams found extensive damage to basic infrastructure in most areas and the team reports highlighted the need for immediate interventions in the provision of water, health services and shelter, as well as the procurement of agriculture inputs to farmers. UN وبالرغم من اختلاف الأولويات من منطقة إلى أخرى، فقد وجدت أفرقة المسح أن أضرار كبيرة قد لحقت بالهياكل الأساسية في معظم المناطق وسلطت تقارير الفريق الضوء على الحاجة إلى تدخلات عاجلة من أجل توفير المياه والخدمات الصحية والمأوى وكذلك شراء المدخلات الزراعية للمزارعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد