ويكيبيديا

    "المدرجة على جدول أعمالنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on our agenda
        
    So, we need to begin to deal with the issues on our agenda as soon as possible. UN ولذلك فإننا بحاجة إلى بدء تناول المسائل المدرجة على جدول أعمالنا وفي أقرب وقت ممكن.
    Some of the issues on our agenda are nearing resolution, and others are being tackled in a successful manner. UN إن بعض المسائل المدرجة على جدول أعمالنا أشرفت على الحل، ولا يزال البعض اﻵخر يعالج بطريقة ناجحة.
    I am convinced that his leadership will ensure the successful completion of the work on our agenda. UN وإنني لعلى ثقة من أن اﻷعمال المدرجة على جدول أعمالنا ستكتمل بنجاح في ظل قيادته.
    For a number of reasons, however, these efforts have not resulted in the resumption of substantive negotiations on any of the topics on our agenda. UN بيد أنه لعدد من الأسباب، لم تفض تلك الجهود إلى استئناف المفاوضات الموضوعية حول أي من المواضيع المدرجة على جدول أعمالنا.
    We are confident that under your able leadership we will be able to address successfully the items on our agenda. UN ونحن على ثقة من أننا سنتمكن تحت قيادتكم القديرة من معالجة البنود المدرجة على جدول أعمالنا بنجاح.
    All issues on our agenda deserve careful consideration about their future perspectives. UN إن جميع القضايا المدرجة على جدول أعمالنا تستحق النظر فيها بعناية وتحديد منظورات تناولها في المستقبل.
    I turn now to some of the critical political issues on our agenda. UN واﻵن أنتقل إلى بعض المسائل السياسية الحساسة المدرجة على جدول أعمالنا.
    Consensus should not be blocked on the vital issues that we have on our agenda. UN ويجب ألا يعرقل التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن المسائل الحيوية المدرجة على جدول أعمالنا.
    The issues on our agenda during this substantive session are of the greatest significance, and of extreme importance to international peace and security. UN والمسائل المدرجة على جدول أعمالنا خلال الدورة الموضوعية هذه لها دلالة فائقة وأهمية قصوى بالنسبة للسلم واﻷمن الدوليين.
    Before I tackle the issues of international security and disarmament on our agenda this session, I should like to refer to the positive developments which have taken place this year in the region of the Middle East. UN قبل أن اتناول مسائل اﻷمن الدولي ونزع السلاح المدرجة على جدول أعمالنا في هذه الدورة، أود التنويه بالتطورات الايجابية التي تعاقبت هذا العام في منطقة الشرق اﻷوســط.
    The items we have on our agenda cover some of the areas which, in view of the changing world circumstances, would appear to require enhanced multilateral attention and cooperation. UN إن البنود المدرجة على جدول أعمالنا تغطي بعض المجالات التي يبدو أنها، بالنظر إلى الظروف العالمية المتغيرة، تتطلب اهتماما وتعاونا متعددي اﻷطراف ومعززين.
    But, not surprisingly, as things stand, it transpired once again that all core issues on our agenda continue to remain blocked as far as the opening of negotiations is concerned. UN لكن ليس من المدهش، في الوضع الحالي، أن يتبين مرة أخرى أن جميع المسائل الجوهرية المدرجة على جدول أعمالنا ما زالت في طريق مسدود بقدر ما يتعلق الأمر ببدء المفاوضات.
    In conclusion, we hope that our deliberations at this session of the Assembly will contribute to the promotion and development of all forms of understanding, solidarity and international cooperation aimed at addressing the global issues on our agenda. UN في الختام، نأمل أن تسهم مداولاتنا هنا في تشجيع وتطوير أشكال التفاهم، والتضامن والتعاون الدولي الكفيل بالتصدي للمشاكل العالمية المدرجة على جدول أعمالنا.
    The delegation of Peru harbours the hope that at this session we shall positively resolve the handling of crucial items on our agenda, such as the item relating to the setting up of the ad hoc committee on nuclear disarmament. UN ووفد بيرو يحدوه الأمل في أن نقرر بصورة إيجابية في هذه الدورة معالجة البنود الحاسمة المدرجة على جدول أعمالنا مثل البند ذا الصلة بإنشاء لجنة مخصصة تعنى بنزع السلاح النووي.
    Worse still, every year that goes by without our being able to tackle the items on our agenda in the light of their own merits and the prospects they offer fosters the creeping marginalization of the Conference on Disarmament. UN والأسوأ من ذلك، أن كل عام يمر دون أن نتمكن من تناول البنود المدرجة على جدول أعمالنا في ضوء مزاياها وما تقدمه من توقعات إنما يعزز من التهميش الزاحف على المؤتمر.
    To this end, an active and thorough exchange of views on the relevant issues on our agenda during plenary meetings is an absolutely indispensable mechanism. UN وتحقيقاً لهذه الغاية فإن إجراء تبادل فعال ودقيق في الآراء بشأن المسائل ذات الصلة المدرجة على جدول أعمالنا خلال الجلسات العامة يعتبر آلية لا غنى عنها مطلقاً.
    In both heart and spirit, Algeria is very close to this group, which has always been consistent in its efforts to promote new ideas and new proposals likely to bring about consensus on the main issues on our agenda. UN وإن الجزائر مرتبطة قلباً وروحاً بهذه المجموعة، التي دأبت على بذل جهود حثيثة للتشريع على تقديم أفكار وآراء واقتراحات جديدة من المرجح أن تسفر عن توافق في الآراء بشأن المسائل الرئيسية المدرجة على جدول أعمالنا.
    Another area of consideration is represented by those issues on our agenda where no mandate is yet available, where the positions of member countries deserve an updating, a kind of revisitation, in consideration of the immense changes in science and technology which have occurred in recent years. UN والجانب الآخر الذي يجدر النظر فيه هو المسائل المدرجة على جدول أعمالنا ولا تتوافر بعد أي ولاية للمؤتمر لمعالجتها، والتي يجدر بالبلدان الأعضاء تحديث مواقفها بشأنها، أي أن تعيد النظر فيها مراعاةً للتغيرات الهائلة التي طرأت في مجال العلم والتكنولوجيا في السنوات الأخيرة.
    My delegation's views on the items on our agenda were expressed in detail at the recently concluded NPT Review Conference. UN وآراء وفدي بشأن البنود المدرجة على جدول أعمالنا تم اﻹعراب عنها بالتفصيل في المؤتمر الاستعراضي اﻷخير لمعاهدة عدم الانتشار.
    New Zealanders have shared the frustration of many at the stalemate in the discussions in the Conference on Disarmament and the lack of progress on the important issues on our agenda. UN ويشاطر النيوزيلنديون الكثيرين الشعور بالإحباط حيال الجمود في مناقشات مؤتمر نزع السلاح وحيال عدم إحراز تقدُّم بشأن القضايا المهمِّة المدرجة على جدول أعمالنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد