Adjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Report from the Contact Group mMeeting on aAdjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Adjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Ukraine has requested the revision of its 1991 baseline data for the Annex E controlled substance (methyl bromide). | UN | 344- طلبت أوكرانيا تعديل بيانات خط أساسها لعام 1991 بشأن المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل). |
Ukraine had requested the revision of its 1991 baseline data for the Annex E controlled substance (methyl bromide). | UN | 393- طلبت أوكرانيا تعديل بيانات خط أساسها لعام 1991 بشأن المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل). |
Report from the CContact GGroup Mmeeting on aAdjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Adjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Report from the Contact Group Meeting on Adjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | تقرير من اجتماع فريق الاتصال المعني بالتغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Adjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | التعديلات المتعلقة بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Alternative 2 develop and implement a national action plan that includes, at a minimum, the elements listed in Annex E. | UN | البديل 2 وضع وتنفيذ خطة عمل وطنية تشمل، كحد أدنى، العناصر المدرجة في المرفق هاء. |
Each Party shall provide to the Secretariat statistical data on the annual amount of the controlled substance listed in Annex E used for quarantine and pre-shipment applications. | UN | وعلى كل طرف تزويد الأمانة ببيانات إحصائية عن الكمية السنوية من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء المستخدمة في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن. |
A. Proposed adjustment to the Montreal Protocol relating to the controlled substance in Annex E | UN | ألف - التعديل المقترح إدخاله على بروتوكول مونتريال فيما يتصل بالمواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء |
Comment: This draft element would address the major anthropogenic sources of atmospheric mercury emissions listed in Annex E. It would have two sets of requirements. | UN | تعليق: يعالِج مشروع العنصر المقتَرح مصادر انبعاثات الزئبق الرئيسية في الغلاف الجوي، البشرية المنشأ، المدرجة في المرفق هاء. |
Each Party shall provide to the Secretariat statistical data on the annual amount of the controlled substance listed in Annex E used for quarantine and pre-shipment applications. | UN | وعلى كل طرف تزويد الأمانة ببيانات إحصائية عن الكمية السنوية من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء المستخدمة في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن. |
Decision XV/24. Potential non-compliance with consumption of the controlled substance in Annex E (methyl bromide) by non-Article 5 Parties in 2002, and requests for plans of action | UN | المقرر 15/24 - عدم الامتثال المحتمل المتعلق باستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء من جانب الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 في عام 2002، والطلبات بشأن خطط العمل |
Noting with appreciation the information submitted by Turkmenistan in support of its request to revise its baseline consumption data for the Annex E controlled substance (methyl bromide), | UN | إذ تشير مع التقدير إلى المعلومات التي قدمتها تركمانستان دعماً لطلبها الخاص بتنقيح بيانات خط الأساس الخاص باستهلاكها من المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل)، |
Recommendations Noting with appreciation the information submitted by Turkmenistan in support of its request to revise its baseline consumption data for the Annex E controlled substance (methyl bromide), | UN | إذ تشير مع التقدير إلى المعلومات التي قدمتها تركمانستان لدعم طلبها الخاص بتنقيح بيانات خط الأساس الخاص باستهلاكها من المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل)، |
Ecuador had committed itself, as recorded in decision XX/16, to reducing its consumption of the Annex E controlled substance (methyl bromide) to no greater than 52.8 ODPtonnes in 2009. | UN | التزمت إكوادور، كما هو مسجل في المقرر 20/16، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل)، إلى ما لا يتجاوز 52.8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009. |
Uruguay had committed itself, as recorded in decision XVII/39, to reducing its consumption of the Annex E controlled substance (methyl bromide) to no greater than 8.9 ODP-tonnes in 2009. | UN | التزمت أوروغواي، كما هو مسجل في المقرر 17/39، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل)، إلى ما لا يتجاوز 8.9 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009. |
Ecuador reported consumption of the Annex E substance (methyl bromide) of 122.4 ODPtonnes in 2007. | UN | 109- أبلغت إكوادور عن استهلاك من المواد المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل) قدره 122.4 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون لعام 2007. |