ويكيبيديا

    "المدرجة في مرفق هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • listed in the annex to the present
        
    • listed in the annex to this
        
    • included in the annex to the present
        
    • reference contained in the annex to this
        
    If the recommendations of the Committee are accepted by the Assembly, the amounts listed in the annex to the present report may be reduced considerably. UN فإن وافقت الجمعية العامة على توصيات اللجنة، قد يترتب على ذلك انخفاض كبير في المبالغ المدرجة في مرفق هذا التقرير.
    3. The Secretariat has evaluated each organization listed in the annex to the present report in the light of the above-mentioned decision of the Ad Hoc Committee and recommends their participation in its work. UN ٣ - وقد قيﱠمت اﻷمانة العامة كل منظمة من المنظمات المدرجة في مرفق هذا التقرير في ضوء مقرر اللجنة المخصصة المذكور أعلاه، وتوصي بمشاركتها في أعمالها.
    8. Encourages parties to use the guidance listed in the annex to the present decision in developing, reviewing and updating their national implementation plans; UN 8 - يشجع الأطراف على استخدام التوجيهات المدرجة في مرفق هذا المقرر عند وضع واستعراض واستكمال خطط التنفيذ الوطنية الخاصة بها؛
    It is this concern for local food security that guides, in particular, principle 8 of the set of principles listed in the annex to this report. UN وهذا هو الشاغل فيما يتعلق بالأمن الغذائي المحلي الذي يسترشد به، بصفة خاصة، المبدأ 8 من مجموعة المبادئ المدرجة في مرفق هذا التقرير.
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol. UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .
    Decides to establish a least developed countries expert group, pursuant to the terms of reference included in the annex to the present decision; UN 1- يقرر إنشاء فريق خبراء لأقل البلدان نمواً، وفقاً للاختصاصات المدرجة في مرفق هذا المقرر؛
    2. Also decides that the Consultative Group of Experts, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the revised terms of reference contained in the annex to this decision; UN 2- يقرر أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بوظائفه، في إطار تنفيذ ولايته، وفقاً للاختصاصات المنقحة المدرجة في مرفق هذا المقرر؛
    9. Requests parties and others to provide comments to the Secretariat, based on their experience in using the guidance listed in the annex to the present decision on how to improve its usefulness; UN 9 - يطلب أيضاً إلى الأطراف وغيرها أن تقدم إلى الأمانة تعليقات عن كيفية الارتقاء بفائدة التوجيهات المدرجة في مرفق هذا المقرر، استناداً إلى خبراتها في استخدامها؛
    (c) For parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol, the consumption and production of hydrofluorocarbons listed in the annex to the present decision shall be reduced to a level that does not exceed: UN (ج) بالنسبة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، يخفض استهلاك وإنتاج مركبات الكربون الهيدروفلورية المدرجة في مرفق هذا المقرر إلى مستوى لا يتجاوز:
    (g) The import and export of hydrofluorocarbons listed in the annex to the present decision shall be licensed, and the import and export of these substances to non-Parties shall be banned; UN (ز) يرخص باستيراد وتصدير مركبات الكربون الهيدروفلورية المدرجة في مرفق هذا المقرر، ويحظر استيراد وتصدير هذه المواد إلى غير الأطراف؛
    (c) For parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol, the consumption and production of hydrofluorocarbons listed in the annex to the present decision shall be reduced to a level that does not exceed: UN (ج) بالنسبة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، يخفض استهلاك وإنتاج مركبات الكربون الهيدروفلورية المدرجة في مرفق هذا المقرر إلى مستوى لا يتجاوز:
    (g) The import and export of hydrofluorocarbons listed in the annex to the present decision shall be licensed, and the import and export of these substances to non-Parties shall be banned; UN (ز) يرخص باستيراد وتصدير مركبات الكربون الهيدروفلورية المدرجة في مرفق هذا المقرر، ويحظر استيراد وتصدير هذه المواد إلى غير الأطراف؛
    (c) For parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol, the consumption and production of hydrofluorocarbons listed in the annex to the present decision shall be reduced to a level that does not exceed: UN (ج) بالنسبة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، يخفض استهلاك وإنتاج مركبات الكربون الهيدروفلورية المدرجة في مرفق هذا المقرر إلى مستوى لا يتجاوز:
    (g) The import and export of hydrofluorocarbons listed in the annex to the present decision shall be licensed, and the import and export of these substances to non-Parties shall be banned; UN (ز) يرخص باستيراد وتصدير مركبات الكربون الهيدروفلورية المدرجة في مرفق هذا المقرر، ويحظر استيراد وتصدير هذه المواد إلى غير الأطراف؛
    6. Takes note of the guidance listed in the annex to the present decision, comprising the revised and updated guidance for developing a national implementation plan for the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, updated in 2012 to include the chemicals listed in 2009 and 2011 and the additional guidance developed by the Secretariat; UN 6 - يحيط علماً بالتوجيهات المدرجة في مرفق هذا المقرر، بما في ذلك التوجيهات المنقحة والمستكملة لوضع خطة تنفيذ وطنية لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، جرى تحديثها في عام 2012 لتشمل المواد الكيميائية المدرجة في عامي 2009 و2011، وبالتوجيهات الإضافية التي وضعتها الأمانة؛
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol.] This addition was proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول.[هذه الاضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1.
    11. Invites Parties to provide submissions to the secretariat, by 15 March 1999, on how the issues and questions listed in the annex to this decision should be addressed, as well as suggestions for additional issues and questions; UN ١١- يدعو اﻷطراف إلى تقديم وثائق إلى اﻷمانة في موعد أقصاه ٥١ آذار/مارس ٩٩٩١ بشأن كيفية معالجة القضايا واﻷسئلة المدرجة في مرفق هذا المقرر، فضلاً عن المقترحات المتعلقة بقضايا وأسئلة إضافية؛
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol.] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 .
    (ii) Substances and articles listed in the annex to this Protocol.] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). UN `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 .
    5. Decides that, if a Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol that is not listed in the annex to this decision decides to use the international transaction log in the biennium 2012 - 2013, the scale of fees for the Party shall be made equal to 130 per cent of its Kyoto Protocol adjusted scale for 2012 - 2013; UN 5- يقرر أنه إذا قرر طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها، من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء لبروتوكول كيوتو وغير المدرجة في مرفق هذا المقرَّر، أن يستخدم سجل المعاملات الدولي لفترة السنتين 2012-2013، يكون مبلغ الرسوم الخاص بهذا الطرف مساوياً لما نسبته 130 في المائة من مبلغ الجدول المعدَّل لبروتوكول كيوتو للفترة 2012-2013؛
    Requests the secretariat to facilitate the work of the least developed countries expert group in accordance with the terms of reference included in the annex to the present decision; UN 3- يطلب إلى الأمانة أن تيسر عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وفقاً للاختصاصات المدرجة في مرفق هذا المقرر؛
    2. Also decides that the Consultative Group of Experts, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the revised terms of reference contained in the annex to this decision; UN 2- يقرر أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بوظائفه، في إطار تنفيذ ولايته، وفقاً للاختصاصات المنقحة المدرجة في مرفق هذا المقرر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد