You will leave school when you are 16, regardless. | Open Subtitles | سوف تترك المدرسة عندما تكون فى السادسة عشر |
No. No, you're not quitting school when you're this close. | Open Subtitles | لا، لا تترك المدرسة عندما تكون على مقربة منك. |
It happened at school when kids could tell that I was different, | Open Subtitles | حدث في المدرسة عندما الأطفال يمكن أن نقول ان كنت مختلفا، |
There was a poetry competition in school when I was 15. | Open Subtitles | كان هناك مسابقة شعرية في المدرسة عندما كان عمري 15 |
They sent me away to school when I was 11. | Open Subtitles | أرسلوني إلى المدرسة عندما بلغت الحادية عشرة من عمري. |
Yeah, my dad made me quit school when I was 16. | Open Subtitles | نعم، جعلت والدي لي ترك المدرسة عندما كان عمري 16. |
Due to the existence of such norm, girls who are pregnant feel ashamed and are discouraged to attend school and or leave school when they are pregnant. | UN | ونظرا لوجود مثل هذه المعايير، تشعر الفتيات الحوامل بالعار وتُثبط همتهن لحضور المدرسة، أو يتركن المدرسة عندما يحملن. |
According to UNRWA, the girl was sitting at her desk in the school when Israeli fire struck her in the head. | UN | ووفقا لما ذكرته الأونروا، كانت الفتاة جالسة إلى طاولتها في المدرسة عندما أصابتها نار الإسرائيليين في رأسها. |
I started out hustling these streets after school when I was 11. | Open Subtitles | بدأت في العمل في هذه الشوارع بعد المدرسة عندما كنت في الحادية عشرة |
Spencer, Mary was in the blind school when you got shot. | Open Subtitles | سبنسر، كانت ماري في المدرسة عندما تعرضي لأطلاق النار |
You nearly destroy the school when it's finally about to make a profit? | Open Subtitles | أوشكتم على تدمير المدرسة عندما إقتربت أخيراً من جني الأرباح |
Since there will be reporters in front of the school, when we get out of the car, we need to look friendly. | Open Subtitles | بما أنه سيكون هناك صحفيون امام المدرسة عندما ننزل من السيارة علينا أن تبدوا بمنظر ودود |
I was on patrol near the school when some bad guys started firing off some rounds, seeing if they could hit any of the girls through the windows. | Open Subtitles | كنت في دورية بالقرب من المدرسة عندما بدأ بعض الأشرار بإطلاق النار على ان يصيبو اي فتاة |
His estranged mother pulled him out of school when he was 17 to run the family farm. | Open Subtitles | أخرجته أمّه النافره من المدرسة عندما كان في السابعة عشرة ليدير مزرعة العائلة |
I try that, too, only that at school when I do that, it usually falls on the floor. | Open Subtitles | أحاول ذلك أيضاً، فقط أيّام المدرسة عندما كنت أحاول وبالعادة تسقط على الأرض |
It's like at school, when I used to run the hurdles, but they would remove all my hurdles. | Open Subtitles | مثلما كنت في المدرسة عندما كنت أدير حواجز السباق ولكنهم كانوا يزيلون جميع حواجزي |
So i hopped in a cab and went to the school. When we got home, the police were already here. | Open Subtitles | لذا ركبتُ سيّارة أجرة وذهبتُ إلى المدرسة عندما وصلنا البيت، كانت الشرطة هنا بالفعل |
Besides, I was going to pick you up at school when I got the news, and that's when the race phone started ringing. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني كنتُ سأقلّك من المدرسة عندما تلقيتُ الأخبار |
If I was supposed to walk you to school, when you came out, I'd be there even if somebody threatened me with a tire iron. | Open Subtitles | إذا كان من المفترض أن أصطحبك إلى المدرسة عندما تخرجين , سأكون هناك حتى لو هددني شخص ما بإطار حديدي |
You're forcing us to miss school when we should be, like, in school. | Open Subtitles | أن نذهب للمدرسه؟ وأنت تأخرنا عن المدرسة عندما ينبغي أن نكون في المدرسة |