engaging Palestinian civil society in the reform process; and | UN | :: إشراك المجتمع المدني الفلسطيني في عملية الإصلاح؛ |
This has resulted in a re-evaluation of priorities and strategic goals within Palestinian civil society. | UN | وأفضت هذه الحالة إلى إعادة تقييم للأولويات والأهداف الاستراتيجية داخل المجتمع المدني الفلسطيني. |
Palestinian civil society: private sector, NGOs and academia | UN | المجتمع المدني الفلسطيني: القطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية |
Relief and early recovery appeal: provision of adequate shelter for displaced Palestine refugee families and support to Palestinian civil society | UN | نداء الإغاثة والإنعاش المبكر: توفير المأوى الملائم لأسر اللاجئين الفلسطينيين المشردة ودعم المجتمع المدني الفلسطيني |
28. Considerable efforts are being made by the Palestinian authorities and civil society to improve the economic and social conditions of Palestinian women, including legislative revisions. | UN | ٢٨ - تبذل السلطات الفلسطينية والمجتمع المدني الفلسطيني جهودا جمﱠة لتحسين اﻷحوال الاقتصادية والاجتماعية للمرأة الفلسطينية، بما في ذلك إجراء التنقيحات التشريعية ذات الصلة. |
EEC: Mobilizing Palestinian civil Society during elections via UNDP/PAPP | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتعبئة المجتمع المدني الفلسطيني خلال الانتخابات عن طريق برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التابع للبرنامج الإنمائي |
EEC Trust Fund for Mobilizing Palestinian civil Society during Elections via UNDP/PAPP | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتعبئة المجتمع المدني الفلسطيني خلال الانتخابات عن طريق برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التابع للبرنامج الإنمائي |
The presence of the organization at the United Nations is all the more important as it is one of the few voices, and often the only voice, of Palestinian civil society. | UN | ويكتسب وجود المنظمة في الأمم المتحدة بأهمية متزايدة حيث أنها أحد الأصوات القليلة، بل وغالبا ما تكون الصوت الوحيد، للمجتمع المدني الفلسطيني. |
We also welcome the holding of the Conference in Support of Palestinian civil Security and the Rule of Law, held in Berlin on 24 June 2008. | UN | كما نرحب بانعقاد مؤتمر دعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون في برلين يوم 24 حزيران/يونيه 2008. |
The European Union also commends the Conference in Support of Palestinian civil Security and the Rule of Law, which was held in Berlin on 24 June 2008. | UN | ويشيد الاتحاد الأوروبي أيضا بمؤتمر دعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون الذي عقد في برلين في 24 حزيران/يونيه 2008. |
Palestinian civil society had not received much support from the international community in trying to include the rights of the Palestinian refugees in the search for peace. | UN | ولم يتلق المجتمع المدني الفلسطيني الكثير من الدعم من المجتمع الدولي في سعيه لإدراج حقوق اللاجئين الفلسطينيين عند البحث عن السلام. |
Headed by a senior local staff member, with two local staff assistants, the Community Affairs Unit within the office will be responsible for the office’s contacts and relationships with Palestinian civil society. | UN | وتضطلع وحدة شؤون المجتمع المحلي، التابعة للمكتب، والتي يرأسها موظف محلي أقدم، يساعده اثنان من الموظفين المحليين، بالمسؤولية عن اتصالات المكتب وعلاقاته بالمجتمع المدني الفلسطيني. |
The Government Computer Centre premises in Gaza was completed in early 1997, and support was provided in terms of equipment and training for the Palestinian civil Defence Department. | UN | وقد انتهت في أوائل ٧٩٩١ إقامة مقر المركز الحكومي للحاسوب في مدينة غزة، واتخذ دعمه صورة تقديم معدات وتدريب لدائرة الدفاع المدني الفلسطيني. |
Despite the bleak picture presented in recent months, the European Union welcomes and is encouraged by new initiatives from Israeli and Palestinian civil society aimed at promoting rapprochement, confidence-building and the establishment of a lasting peace. | UN | وعلى الرغم من الصورة القاتمة المقدمة في الأشهر الأخيرة، يرحب الاتحاد الأوروبي بالمبادرات الجديدة المقدمة من إسرائيل والمجتمع المدني الفلسطيني والرامية إلى تعزيز التقارب وبناء الثقة والتوصل إلى سلم دائم، ويشجع هذه المبادرات. |
In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society. | UN | ٤١- وصاحب تنشيط القطاع الحكومي تطورات ملحوظة في نسيج المجتمع المدني الفلسطيني. |
As a result, the international movement in support of the call for boycott, divestment and sanctions issued by Palestinian civil society continues to grow. | UN | ونتيجة لذلك، فإن الحركة الدولية الداعمة للدعوة إلى المقاطعة وسحب الاستثمارات والجزاءات الصادرة عن المجتمع المدني الفلسطيني تواصل نموها. |
WCLAC would urge civil society to work together with Palestinian civil society to help achieve this objective. | UN | ويحث مركز المرأة للإرشاد القانوني والاجتماعي المجتمع المدني على العمل مع المجتمع المدني الفلسطيني للمساعدة في تحقيق هذا الهدف. |
EEC Trust Fund for Mobilizing Palestinian civil Society during Elections via UNDP/PAPP | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتعبئة المجتمع المدني الفلسطيني خلال الانتخابات من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
Just recently, at the Berlin Conference in Support of Palestinian civil Security and the Rule of Law -- which many of those here attended -- we agreed on concrete measures to strengthen the Palestinian security sector. | UN | ففي الآونة الأخيرة وفي مؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وحكم القانون - الذي حضره الكثير من الموجودين هنا ــ تم الاتفاق على اتخاذ تدابير محددة لتعزيز قطاع الأمن الفلسطيني. |
That is why we are heeding the call from Palestinian civil society and from the International Coordinating Network on Palestine for a global day of action to mark the fortieth anniversary of Israel's illegal military occupation of the Palestinian West Bank, the Gaza Strip and East Jerusalem. | UN | وهذا ما يجعلنا نستجيب للدعوة من المجتمع المدني الفلسطيني ومن الشبكة الدولية للتنسيق من أجل فلسطين إلى تخصيص يوم عمل عالمي لإحياء الذكرى السنوية الأربعين للاحتلال العسكري الإسرائيلي غير المشروع للضفة الغربية وقطاع غزة والقدس الشرقية الفلسطينية. |
He updated the Board on technical assistance activities now underway, which attested to the determination of Palestinian government and civil society counterparts to build a new society and develop a viable economy, despite all odds. | UN | 19 - وعرض على المجلس ما استجد من تطورات بشأن ما يجري الاضطلاع به حالياً من أنشطة في مجال المساعدة التقنية، مما يشهد على تصميم الحكومة الفلسطينية وأقرانها في المجتمع المدني الفلسطيني على إيجاد مجتمع جديد وتطوير اقتصاد قابل للاستمرار، على الرغم من كل الصعاب. |
It was subsequently reported in the media that the commander of the Israel Defense Forces unit involved in the death of the Palestinian civilian was relieved from his post but remained in the Israel Defense Forces. | UN | وأفادت وسائط الإعلام فيما بعد بأن قائد وحدة جيش الدفاع الإسرائيلي المتورطة في قتل المدني الفلسطيني أُعفي من منصبه ولكنه ظل في جيش الدفاع الإسرائيلي(). |