ويكيبيديا

    "المديرة التنفيذية إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Executive Director to
        
    UNFPA will report on the management outputs in the annual report of the Executive Director to the Executive Board. UN وسيعرض الصندوق النواتج الإدارية في التقرير السنوي الذي تقدمه المديرة التنفيذية إلى المجلس التنفيذي.
    The representative of the Democratic Republic of the Congo invited the Executive Director to visit his country to experience at first hand the urgency of the need for reconstruction. UN ودعا ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية المديرة التنفيذية إلى زيارة بلاده لكي تختبر بنفسها الحاجة الملحة إلى التعمير.
    The representative of the Democratic Republic of the Congo invited the Executive Director to visit his country to experience at first hand the urgency of the need for reconstruction. UN ودعا ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية المديرة التنفيذية إلى زيارة بلاده لكي تختبر بنفسها الحاجة الملحة إلى التعمير.
    Annual reports submitted by the Executive Director to the Executive Board provide progress reporting on implementation. UN وتعطي التقارير السنوية التي تقدمها المديرة التنفيذية إلى المجلس التنفيذي فكرة عن التقدم المحرز في عملية التنفيذ.
    It also called upon the Executive Director to make this dialogue as open-ended and inclusive as feasible. UN كما دعا المديرة التنفيذية إلى جعل هذا الحوار مفتوح العضوية وشاملاً بقدر الإمكان.
    The Board would report through the Executive Director to the Governing Council and to the Committee of Permanent Representatives. UN وسيقدم المجلس تقاريره عن طريق المديرة التنفيذية إلى مجلس الإدارة وإلى لجنة الممثلين الدائمين.
    2. Invites the Executive Director to collect information on: UN ٢ - يدعو المديرة التنفيذية إلى جمع معلومات عن:
    The annual reports of the Executive Director to the Executive Board in 2008 and 2010 will summarize overall progress and the main trends. UN أما التقريران السنويان اللذان ستقدمهما المديرة التنفيذية إلى المجلس التنفيذي في عامي 2008 و 2010، فسيوجزان التقدم العام والاتجاهات الرئيسية.
    Any changes in the support structure in terms of the grading and number of posts will be reported in the annual report of the Executive Director to the Executive Board. UN وعلى أن تدرج في التقرير السنوي الذي ستقدمه المديرة التنفيذية إلى المجلس التنفيذي أي تغييرات في هيكل الدعم من حيث تحديد الرتب وعددها.
    Annual report of the Executive Director to the Economic and Social Council UN ألف - التقرير السنوي المقدم من المديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The resolution further called on the Executive Director to make the dialogue as open-ended and inclusive as feasible and to report to the Governing Council at its nineteenth session on progress made. UN ودعا القرار كذلك المديرة التنفيذية إلى جعل الحوار مفتوحاً وشاملاً بالقدر العملي الممكن، وتقديم تقرير إلى مجلس الإدارة في دورته التاسعة عشرة عن التقدم المحرز.
    Annual report of the Executive Director to the Economic and Social Council* UN التقرير السنوي المقدم من المديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي*
    4. Invites the Executive Director to utilize fully the activities of the global campaigns to improve the lives of slum dwellers significantly; UN 4 - يدعو المديرة التنفيذية إلى الاستغلال الكامل لأنشطة الحملتين العالميتين من أجل تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة بدرجة ملموسة؛
    Noting the views and concerns expressed by member States at the eighteenth session of the Governing Council, calling upon the Executive Director to make the United Nations Environment Programme more efficient in its management of resources and delivery of programmes, UN وإذ يلاحظ اﻵراء والشواغل التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء في الدورة الثامنة عشرة لمجلس اﻹدارة والتي تدعو المديرة التنفيذية إلى أن تزيد كفاءة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في إدارته للموارد وتنفيذ البرامج،
    Invites the Executive Director to submit a report on the implementation of the present resolution to the Governing Council at its twenty-first session. UN 4 - يدعو المديرة التنفيذية إلى تقديم تقرير مرحلي عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس الإدارة أثناء دورته الحادية والعشرين.
    Invites the Executive Director to consider including the topic of interrelations between human settlements, energy and sustainable development in the agenda of the third World Urban Forum; UN 6 - يدعو المديرة التنفيذية إلى بحث إدراج موضوع العلاقات المتداخلة بين المستوطنات البشرية، والطاقة والتنمية المستدامة في جدول أعمال المنتدى الحضري العالمي الثالث؛
    The Governing Council of UN-Habitat subsequently endorsed the recommendations at its twentieth session in May 2005. It called upon the Executive Director to: UN 10 - وقد صادق مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة بعد ذلك في دورته العشرين في أيار/مايو 2005 على توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ودعا المديرة التنفيذية إلى القيام:
    It will report through the Executive Director to the Governing Council at its twenty-second and twenty-third sessions and coincide with the adoption of the biennial work programmes and budget cycles of UN-Habitat. UN وسترفع هذه الآلية تقاريرها عن طريق المديرة التنفيذية إلى مجلس الإدارة في دورتيه الثانية والعشرين والثالثة والعشرين بالتزامن مع اعتماد برامج العمل لفترة السنتين وكذلك فترات الميزانية لموئل الأمم المتحدة.
    Results in each of the six target areas will be monitored and reported through the Executive Director to the Governing Council, the World Urban Forum and regional forums and will be included in flagship reports and other reports on achieving the human settlements related Millennium Development Goals and the Habitat Agenda. UN وسيتم رصد النتائج في مجالات الاستهداف الستة وإبلاغها من خلال المديرة التنفيذية إلى مجلس الإدارة، المنتدى الحضري العالمي والمنتديات الإقليمية وسيتم إدراجها في التقارير الرئيسية وغيرها من التقارير الخاصة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالمستوطنات البشرية وكذلك تحقيق جدول أعمال الموئل.
    In an official letter addressed to the Executive Director, the President of the Congress sincerely welcomed this initiative and invited the Executive Director to bring the guidelines to the attention of the Congress members, representing local and regional authorities of the 46 Council of Europe member States. UN ورحب رئيس المؤتمر بإخلاص في رسالة موجهة إلى المديرة التنفيذية بهذه المبادرة، ودعا المديرة التنفيذية إلى استرعاء اهتمام أعضاء المؤتمر إلى المبادئ التوجيهية، وهو المؤتمر الذي يمثل السلطات المحلية والإقليمية في الدول الأعضاء في مجلس أوروبا البالغ عددهم 46 دولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد