Welcoming address by Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP; | UN | بيان ترحيبي من السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لليونيب |
He recalled that the Executive Director of UNEP would report to UNEP Governing Council at its next meeting on the development of the overarching framework. | UN | وذكر أن المدير التنفيذي لليونيب سوف يقدم تقريراً لمجلس إدارة اليونيب خلال اجتماعه القادم عن وضع الإطار الجامع. |
The participants agreed that UNEP would be represented ex oficio and agreed on the process by which the Executive Director of UNEP would invite representatives to serve as members. | UN | واتفق المشاركون على العملية التي يقوم بمقتضاها المدير التنفيذي لليونيب بدعوة الممثلين إلى العمل كأعضاء. |
In addition, a coordination group comprising coordinators from the three secretariats and a representative of the UNEP Executive Director was set up to support the preparations for the simultaneous meetings. | UN | وأنشئ فريق تنسيق يضم منسقين من الأمانات الثلاث وممثل عن المدير التنفيذي لليونيب لدعم التحضيرات للاجتماعات المتزامنة. |
Paragraph 27 of decision 24/3 IV requests the UNEP Executive Director, in consultation with Governments and other stakeholders, to strengthen the mercury programme partnerships. | UN | 16 - وتطلب الفقرة 27 من الجزء الرابع من المقرر 24/3 إلى المدير التنفيذي لليونيب أن يعمد، بالتشاور مع الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين، إلى تعزيز شراكات برنامج الزئبق. |
Policy statement of Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP | UN | بيان بشأن السياسات من السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لليونيب |
Welcoming remarks by Mr. Klaus Töpfer, Executive Director of UNEP | UN | بضع كلمات ترحيبية من السيد كلاوس توبفر المدير التنفيذي لليونيب |
Policy statement by the Executive Director of UNEP - Short break - | UN | بيان السياسات المقدم من المدير التنفيذي لليونيب |
This initiative is being facilitated and coordinated by the United Nations Environment Management Group, which is chaired by the Executive Director of UNEP and for which UNEP provides the secretariat. | UN | ويعمل على تسهيل وتنسيق هذه المبادرة فريق الأمم المتحدة لشؤون إدارة البيئة الذي يتولى المدير التنفيذي لليونيب رئاسته ويشكّل اليونيب أمانته. |
5. Following the tsunami that occurred in the Indian Ocean on 26 December 2004, the Executive Director of UNEP set up an Asian Tsunami Disaster Task Force. | UN | 5- وعقب كارثة التسونامي، التي وقعت في المحيط الهندي في 26 كانون الأول/ديسمبر 2004، أنشأ المدير التنفيذي لليونيب فرقة عمل معنية بكارثة التسونامي الآسيوية. |
Responding, the representative of Côte d'Ivoire thanked the international community for its help in the aftermath of such a terrible ecological crime, urging it to contribute generously to the special trust fund for Côte d'Ivoire established by the Executive Director of UNEP. | UN | واستجابة لذلك، وجه ممثل كوت ديفوار الشكر إلى المجتمع الدولي لما قدمه من مساعدات في أعقاب هذه الجريمة الإيكولوجية الرهيبة، مستحثاً إياه على المساهمة بسخاء في الصندوق الاستئماني الخاص من أجل كوت ديفوار الذي أنشأه المدير التنفيذي لليونيب. |
Ministers at the session adopted a decision on the Africa Environment Outlook and the Africa Environment Information Network and a declaration which, among other things, gave the Africa Environment Outlook process a fresh mandate and requested the Executive Director of UNEP to support the preparation of the third report for launch in 2010. | UN | واعتمد الوزراء في تلك الدورة مقرراً بشأن توقعات البيئة في أفريقيا وشبكة معلومات البيئة في أفريقيا وإعلاناً يعطي توقعات البيئة في أفريقيا، من جملة أمور، ولاية جديدة ويطلب إلى المدير التنفيذي لليونيب أن يدعم إعداد التقرير الثالث لطرحه في عام 2010. |
By that decision, the Governing Council requested the Executive Director of UNEP to promote the implementation of paragraph 18 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management. | UN | 2 - وبموجب ذلك المقرر، طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي لليونيب أن يعزز تنفيذ الفقرة 18 من الاستراتيجية السياساتية الشاملة المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
L. Remarks by the Executive Director of UNEP | UN | لام - ملاحظات المدير التنفيذي لليونيب |
In his capacity as Chair of the Environment Management Group the Executive Director of UNEP has made renewed efforts to revitalize the Group according to these goals. | UN | 60 - وبصفته رئيساً لفريق شؤون إدارة البيئة، ما فتئ المدير التنفيذي لليونيب يبذل جهود متجدّدة لإنعاش الفريق وفق هذه الغايات. |
Lastly, the Secretariat wishes to inform the Parties that the Executive Director of UNEP has formed a multilateral environmental agreement management team to enable heads of secretariats to discuss issues of mutual interest, and, in mid-August, the Executive Secretary participated in the latest meeting of that group. | UN | 51 - وأخيراً، ترغب الأمانة في إبلاغ الأطراف أن المدير التنفيذي لليونيب قد شكّل فريقاً متعدّد الأطراف لإدارة الاتفاقات البيئية، وذلك لتمكين رؤساء الأمانات من مناقشة القضايا التي تحظى باهتمام متبادل. وفي منتصف آب/أغسطس شارك الأمين التنفيذي في آخر اجتماع لذلك الفريق. |
The provisional timetable for meetings of the Council/Forum, as proposed by the Executive Director of UNEP in consultation with the Bureau of the Governing Council and the Committee of Permanent Representatives to UNEP, is contained in the annex to the present document. | UN | ويرد الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات المجلس/المنتدى، بالصيغة التي اقترحها المدير التنفيذي لليونيب بالتشاور مع مكتب مجلس الإدارة ولجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب، في مرفق الوثيقة الحالية. |
(c) UNEP Executive Director shall invite the following representatives to serve as members of the Partnership Advisory Group: | UN | (ج) يدعو المدير التنفيذي لليونيب الممثلين التاليين للعمل كأعضاء في الفريق الاستشاري للشراكة؛ |
This perspective revolves around the full implementation of the `Cartagena Package', which has been the clear focus of the UNEP Executive Director over the past 18 months. | UN | يدور هذا التصور حول التنفيذ الكامل " لحزمة كارتاخينا " ، التي كانت بمثابة موضع التركيز الواضح لعمل المدير التنفيذي لليونيب على مدار الأشهر الثمانية عشر الماضية. |
Participants generally agreed on the need to strengthen the science-policy interface and recommended that the UNEP Executive Director should report to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twenty-fifth session on the outcome of the meeting, and that the Governing Council should request the Executive Director to convene a second such meeting. | UN | واتّفق المشاركون بصورة عامة على ضرورة تعزيز واجهة العلوم والسياسات وأوصوا بأن يقدّم المدير التنفيذي لليونيب تقريراً عن نتائج الاجتماع إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الخامسة والعشرين، وبأن يطلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي عقد اجتماع ثان من هذا النوع. |
Paragraph 25 of decision 24/3 IV requests the UNEP Executive Director to continue to facilitate work between the mercury programme and Governments, other organizations, the private sector and the partnerships established under the mercury programme to improve global understanding of international mercury emissions sources, fate and transport and to promote the development of inventories of mercury uses and emissions. | UN | 15 - وتطلب الفقرة 25 من الجزء الرابع من المقرر 24/3 إلى المدير التنفيذي لليونيب مواصلة تيسير العمل المشترك بين برامج الزئبق والحكومات وغيرها من المنظمات والقطاع الخاص والشراكات المنشأة في إطار برنامج الزئبق وذلك من أجل تحسين الفهم العالمي لمصادر انبعاثات الزئبق ومصير الزئبق ونقله وتعزيز وضع قوائم جرد لاستخدامات الزئبق وانبعاثاته. |