The Acting Regional Director for South Asia made a presenta-tion. | UN | وعرض الموضوع المدير اﻹقليمي بالنيابة لجنوب آسيا. |
The Acting Regional Director for the Americas and the Caribbean made a presentation. | UN | وعرض الموضوع المدير اﻹقليمي بالنيابة لﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي. |
In responding to those concerns, the Acting Regional Director noted that the countries in the region were very committed to fulfilling the World Summit goals, and UNICEF would continue to support their achievement within a rights-based approach. | UN | وردا على هذه الشواغل، أشار المدير اﻹقليمي بالنيابة إلى أن بلدان المنطقة ملتزمة التزاما شديدا ببلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي، وأن اليونيسيف ستواصل دعم إنجاز تلك اﻷهداف في إطار نهج يستند إلى الحقوق. |
In responding to those concerns, the Acting Regional Director noted that the countries in the region were very committed to fulfilling the World Summit goals, and UNICEF would continue to support their achievement within a rights-based approach. | UN | وردا على هذه الشواغل، أشار المدير اﻹقليمي بالنيابة إلى أن بلدان المنطقة ملتزمة التزاما جدا ببلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي، وأن اليونيسيف ستواصل دعم إنجازاتها في إطار نهج يستند إلى الحقوق. |
The Acting Regional Director explained that the results of the evaluation had been very encouraging and had shown that the projects had contributed to changes in social and public policies. | UN | وأوضح المدير اﻹقليمي بالنيابة أن نتائج التقييم كانت مشجعة للغاية وأنها أوضحت أن المشاريع قد ساهمت في إجراء تغييرات في السياسات الاجتماعية والعامة. |
The Acting Regional Director explained that the results of the evaluation had been very encouraging and had shown that the projects had contributed to changes in social and public policies. | UN | وأوضح المدير اﻹقليمي بالنيابة أن نتائج التقييم كانت مشجعة للغاية وأنها أوضحت أن المشاريع قد ساهمت في إجراء تغييرات في السياسات الاجتماعية والعامة. |
209. The Acting Regional Director responded to the comments and questions raised. | UN | ٢٠٩ - ورد المدير اﻹقليمي بالنيابة على التعليقات المطروحة وأجاب على اﻷسئلة المثارة. |
205. The Acting Regional Director of the Regional Bureau for Arab States introduced the first regional cooperation framework for the Arab States (DP/RCF/RAS/1). | UN | ٢٠٥ - قدم المدير اﻹقليمي بالنيابة للمكتب اﻹقليمي للدول العربية إطار التعاون اﻹقليمي اﻷول للدول العربية )DP/RCF/RAS/1(. |
89. The Executive Board had before it country notes for the Republic of Moldova and Turkey (E/ICEF/1996/P/L.34 and E/ICEF/1995/P/L.35), which were introduced by the Acting Regional Director. | UN | ٨٩ - عرضت على المجلس التنفيذي المذكرتان القطريتان الخاصتان بجمهورية مولدوفا وتركيا )E/ICEF/1996/P/L.43 و E/ICEF/1995/P/L.35( واللتان قاما بعرضهما المدير اﻹقليمي بالنيابة. |
74. In his presentation of the report on the Americas and the Caribbean (E/ICEF/1999/P/L.3), the Acting Regional Director highlighted the important role that country programme activities played in influencing policies in the region and the interest that Governments showed in programme planning and review, including the major role they played in the MTR exercises. | UN | ٧٤ - أبرز المدير اﻹقليمي بالنيابة في عرضه للتقرير المتعلق باﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي (E/ICEF/1999/P/L.3)، أهمية الدور الذي تؤديه اﻷنشطة البرنامجية القطرية في التأثير على السياسات في المنطقة والاهتمام الذي أبدته الحكومات بالنسبة لتخطيط البرامج واستعراضها، بما في ذلك الدور الرئيسي الذي اضطلعت به في عمليات استعراض منتصف المدة. |