ويكيبيديا

    "المدير بالنيابة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Acting Director
        
    • Director ad interim
        
    Acting Director for the United Nations and Decentralized Cooperation UN المدير بالنيابة لإدارة شؤون الأمم المتحدة والتعاون اللامركزي
    Edward H. Jurith, Acting Director of the White House Office of National Drug Control Policy of the United States of America UN إدوارد جوريث، المدير بالنيابة لمكتب البيت الأبيض المعني بالسياسة الوطنية لمكافحة المخدرات في الولايات المتحدة الأمريكية
    Mr. Hugo Lorenzo, Acting Director of the Human Rights Division of MINUGUA. UN السيد هوغو لورينزو، المدير بالنيابة لشعبة حقوق اﻹنسان في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا.
    The Acting Director noted that significant progress had been made in the regional resettlement programme, including for refugees from other regions. UN وأشار المدير بالنيابة إلى التقدم الملموس المحرز في برنامج إعادة التوطين الإقليمي، بما يشمل اللاجئين من مناطق أخرى.
    One of the first tasks undertaken by the Acting Director was a thorough analysis and evaluation of the caseload. UN وكانت إحدى المهام الأولى التي قام بها المدير بالنيابة إجراء تحليل وتقييم دقيقين لعدد القضايا.
    The result of the Acting Director's efforts is a more accurate inventory of cases, which is now monitored and updated regularly. UN وكانت نتيجة جهود المدير بالنيابة التوصل إلى جرد أكثر دقة للقضايا، يجري الآن رصده واستكماله دوريا.
    Mr. Pingfan Hong, Acting Director, Development Policy Analysis Division, Department of Economic and Social Affairs (DESA) UN السيد بينغفان هونغ، المدير بالنيابة لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Meeting with Mr. Lao Mong Hay, Acting Director of CMAC UN اجتماع مع السيد لاو مونغ هي، المدير بالنيابة للمركز الكمبودي لمعالجة اﻷلغام
    59. Also at the 5th meeting, the Acting Director of the United Nations Statistics Division made concluding remarks. UN 59 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    Closing remarks Closing remarks by the Acting Director of the Field Budget and Finance Division of the Department of Field Support UN ألف - ملاحظات ختامية يقدمها المدير بالنيابة لشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية التابعة لإدارة الدعم الميداني
    15. The representative of France made a further statement, following which the Commission heard concluding remarks from the Acting Director of the United Nations Statistics Division. UN 15 - وأدلى ممثل فرنسا ببيان إضافي، وفي أعقاب ذلك استمعت اللجنة إلى ملاحظات ختامية من المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    63. The representative of Mexico made a further statement, following which the Acting Director of the United Nations Statistics Division made concluding remarks. UN 63 - وأدلى ممثل المكسيك كذلك ببيان، أدلى بعده المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    1. The Commission considered item 5 of its agenda at its 6th meeting, on 7 March 2014, and, in that context, it heard an oral report from the Acting Director of the United Nations Statistics Division. UN ١ - نظرت اللجنة في البند 5 من جدول أعمالها في جلستها السادسة المعقودة في 7 آذار/مارس 2014، واستمعت في هذا الصدد، إلى تقرير شفوي من المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    4. The Acting Director of the Statistics Division of the United Nations Department for Economic and Social Affairs made concluding remarks. UN ٤ - وأدلى المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    50. In an effort to expand confidence-building and technical cooperation, my Personal Envoy requested the Acting Director of the United Nations Mine Action Service to visit the region in July 2011. UN 50 - وفي محاولة لتوسيع نطاق بناء الثقة والتعاون التقني، طلب مبعوثي الشخصي إلى المدير بالنيابة لدائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام أن يزور المنطقة في تموز/يوليه 2011.
    A statement was made by the Acting Director of the Office for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN وأدلى ببيان المدير بالنيابة لمكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The Acting Director, Office for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs, called to order the 2011 Pledging Conference and made an opening statement, on behalf of the Secretary-General of the United Nations. UN افتتح المدير بالنيابة لمكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، مؤتمر إعلان التبرعات لعام 2011 وأدلى ببيان افتتاحي باسم الأمين العام للأمم المتحدة.
    The Acting Director, Office for ECOSOC Support and Coordination invited delegations to proceed to the election of the President. UN دعا المدير بالنيابة لمكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الوفود إلى الشروع في انتخاب الرئيس.
    An introductory statement was made by the Acting Director of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat. UN وأدلى ببيان استهلالي المدير بالنيابة لمكتب دعم وتنسيق شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي، التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة.
    58. The Acting Director reported that an evaluation had been conducted on crisis and post-conflict situations in 2002. UN 58 - وأفاد المدير بالنيابة عن إجراء تقييم لحالات الأزمات وحالات ما بعد انتهاء الصراع في عام 2002.
    57. The Director ad interim responded that initiatives such as the partnership with Hallmark to obtain a wider distribution of UNICEF cards in the United States would address some of the issues raised concerning cards sales potential. UN 57 - ورد المدير بالنيابة فقال إن مبادرات من قبيل الشراكة مع مؤسسة هولمارك بهدف كفالة توزيع بطاقات اليونيسيف على نطاق أوسع في الولايات المتحدة، تعالج بعض المسائل التي أثيرت بشأن إمكانات بيع البطاقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد