ويكيبيديا

    "المذكرتين القطريتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the country notes
        
    • both country notes
        
    A few of them expressed satisfaction at seeing the rights-based approach strongly reflected in the country notes of Brazil and Costa Rica, where children's rights were being mainstreamed in tandem with economic and social policy and institutional change. UN وأعرب بضعة منهما عن الارتياح لأن المذكرتين القطريتين للبرازيل وكوستاريكا، راعتا بشكل قوي النهج المرتكز على الحقوق حيث تضمنتا تعميم حقوق الطفل إلى جانب السياسات الاقتصادية والاجتماعية والتغيير المؤسسي.
    They noted, however, that the country notes of Jamaica and Mexico did not describe the specific activities to be undertaken to address HIV/AIDS. UN بيد أنها أشارت إلى أن المذكرتين القطريتين لجامايكا والمكسيك لا تصفان الأنشطة المحددة التي يتعين الاضطلاع بها للتصدي للفيروس/ الإيدز.
    88. Two delegations commented on the country notes of Brazil and Venezuela, pointing out discrepancies between official data and those provided in the country notes. UN 88 - وأشاد وفدان بالمذكرتين القطريتين للبرازيل وفنزويلا، وأشارا إلى أوجه التناقض بين البيانات الرسمية والبيانات الواردة في المذكرتين القطريتين.
    A few of them expressed satisfaction at seeing the rights-based approach strongly reflected in the country notes of Brazil and Costa Rica, where children's rights were being mainstreamed in tandem with economic and social policy and institutional change. UN وأعرب بضعة منهما عن الارتياح لأن المذكرتين القطريتين للبرازيل وكوستاريكا، راعتا بشكل قوي النهج المرتكز على الحقوق حيث تضمنتا تعميم حقوق الطفل إلى جانب السياسات الاقتصادية والاجتماعية والتغيير المؤسسي.
    The Deputy Regional Director stressed that both country notes had been prepared through a highly participatory process involving government counterparts as well as NGOs, and other donor and United Nations agencies. UN وشدد نائب المدير الإقليمي على أن المذكرتين القطريتين أُعدتا بمشاركة رفيعة المستوى من هيئات مماثلة في الحكومتين فضلا عن المنظمات غير الحكومية ومانحين آخرين ووكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    They noted, however, that the country notes of Jamaica and Mexico did not describe the specific activities to be undertaken to address HIV/AIDS. UN بيد أنها أشارت إلى أن المذكرتين القطريتين لجامايكا والمكسيك لا تصفان الأنشطة المحددة التي يتعين الاضطلاع بها للتصدي للفيروس/الإيدز.
    88. Two delegations commented on the country notes of Brazil and Venezuela, pointing out discrepancies between official data and those provided in the country notes. UN 88 - وأشاد وفدان بالمذكرتين القطريتين للبرازيل وفنزويلا، وأشارا إلى أوجه التناقض بين البيانات الرسمية والبيانات الواردة في المذكرتين القطريتين.
    65. The Deputy Regional Director for South Asia presented the country notes for India and Maldives (E/ICEF/2002/P/L.12 and E/ICEF/2002/P/L.13, respectively). UN 65 - قدّم نائب المدير الإقليمي لجنوب آسيا المذكرتين القطريتين للهند وملديف (E/ICEF/2002/P/L.12 و E/ICEF/2002/P/L.13، على التوالي).
    65. The Deputy Regional Director for South Asia presented the country notes for India and Maldives (E/ICEF/2002/P/L.12 and E/ICEF/2002/P/L.13, respectively). UN 65 - قدّم نائب المدير الإقليمي لجنوب آسيا المذكرتين القطريتين للهند وملديف (E/ICEF/2002/P/L.12 و E/ICEF/2002/P/L.13، على التوالي).
    47. The Regional Director for the Americas and Caribbean introduced the country notes for Guyana (E/ICEF/2000/P/L.7) and Peru (E/ICEF/2000/P/L.8). UN 47 - قدم المدير الإقليمي للبلدان الأمريكية ومنطقة البحر الكاريبي المذكرتين القطريتين لغيانا (E/ICEF/2000/P/L.7) وبيرو (E/ICEF/2000/P/L.8).
    55. The Regional Director for East Asia and the Pacific introduced the country notes for the Pacific islands countries and Papua New Guinea (E/ICEF/2002/P/L.10 and E/ICEF/2002/P/L.11, respectively), and also addressed the issue of protection of children against commercial exploitation. UN 55 - قدمت المديرة الإقليمية لشرق آسيا والمحيط الهادئ المذكرتين القطريتين لبلدان المحيط الهادئ الجزرية وبابوا غينيا الجديدة E/ICEF/2002/P/L.10) و E/ICEF/2002/P/L.11، على التوالي)، كما تناولت موضوع حماية الأطفال من الاستغلال التجاري.
    55. The Regional Director for East Asia and the Pacific introduced the country notes for the Pacific islands countries and Papua New Guinea (E/ICEF/2002/P/L.10 and E/ICEF/2002/P/L.11, respectively), and also addressed the issue of protection of children against commercial exploitation. UN 55 - قدمت المديرة الإقليمية لشرق آسيا والمحيط الهادئ المذكرتين القطريتين لبلدان المحيط الهادئ الجزرية وبابوا غينيا الجديدة E/ICEF/2002/P/L.10) و E/ICEF/2002/P/L.11، على التوالي)، كما تناولت موضوع حماية الأطفال من الاستغلال التجاري.
    25. The Regional Director for Eastern and Southern Africa introduced the country notes for Botswana and Comoros (E/ICEF/2002/P/L.1 and E/ICEF/2002/P/L.2, respectively), highlighting the following fundamental threats to survival and development in most countries in the region -- HIV/AIDS, armed conflicts and poverty. UN 25 - عرض المدير الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي المذكرتين القطريتين لبوتسوانا وجزر القمر (E/ICEF/2002/P/L.1 و E/ICEF/2002/P/L.2، على التوالي) وركز على الأخطار الأساسية التالية على البقاء والتنمية في معظم بلدان المنطقة - فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب (الإيدز) والصراعات المسلحة والفقر.
    25. The Regional Director for Eastern and Southern Africa introduced the country notes for Botswana and Comoros (E/ICEF/2002/P/L.1 and E/ICEF/2002/P/L.2, respectively), highlighting the following fundamental threats to survival and development in most countries in the region -- HIV/AIDS, armed conflicts and poverty. UN 25 - عرض المدير الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي المذكرتين القطريتين لبوتسوانا وجزر القمر (E/ICEF/2002/P/L.1 و E/ICEF/2002/P/L.2، على التوالي) وركز على الأخطار الأساسية التالية على البقاء والتنمية في معظم بلدان المنطقة - فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب (الإيدز) والصراعات المسلحة والفقر.
    The Deputy Regional Director stressed that both country notes had been prepared through a highly participatory process involving government counterparts as well as NGOs, and other donor and United Nations agencies. UN وشدد نائب المدير الإقليمي على أن المذكرتين القطريتين أُعدتا بمشاركة رفيعة المستوى من هيئات مماثلة في الحكومتين فضلا عن المنظمات غير الحكومية ومانحين آخرين ووكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد