ويكيبيديا

    "المرأة تشغل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • women held
        
    • women occupy
        
    • women hold
        
    • women occupied
        
    • were women
        
    • were held by women
        
    • women were
        
    • occupied by women
        
    As at 31 March 2008, women held 36 per cent of government board positions, a significant increase from 19 per cent in 1995. UN وحتى 31 آذار/مارس 2008، كانت المرأة تشغل 36 في المائة من وظائف المجالس الحكومية، مقابل 19 في المائة في عام 1995.
    A study conducted in 2007 revealed that women held 20.6 per cent of jobs at microenterprises. UN وفي الواقع، تبين دراسة استقصائية أُجريت في سنة 2007 أن المرأة تشغل 20.6 في المائة من العمالة في الشركات بالغة الصغر.
    The Committee welcomes the fact that women occupy a number of key high-level positions. UN ويسر اللجنة أن المرأة تشغل حاليا عددا من المناصب العليا الرئيسية.
    A breakdown of employees according to sex reveals that women occupy middle management categories such as secretaries, office workers, teachers and nurses. UN ويظهر تصنيف الوظائف حسب الجنس أن المرأة تشغل الكوادر المتوسطة مثل أعمال السكرتارية والمكاتب والتدريس والتمريض.
    One example: women hold only 3 per cent of all administrative and managerial jobs. UN ومن أمثلة ذلك: أن المرأة تشغل ٣ في المائة فقط من اﻷعمال التنظيمية واﻹدارية.
    Lastly, she pointed out that women occupied high-level positions in a number of provinces, municipalities and districts. UN وأخيرا، أشارت إلى أن المرأة تشغل مناصب رفيعة المستوى في عدد من المقاطعات والبلديات والمناطق.
    Another country reported that among top-level executives, 6.7 per cent were women. UN وأفاد بلد آخر بأن المرأة تشغل نسبة ٦,٧ من بين وظائف اﻹدارة العليا.
    125. In 1989, 7.1% of diplomatic posts were held by women. UN 125 - وفي عام 1989، كانت المرأة تشغل 7.1 في المائة من المناصب الدبلوماسية.
    A 2014 study on gender and public administration, based on 13 country case studies, found that women held less than 30 per cent of decision-making positions in public administration. UN وأظهرت دراسة عن نوع الجنس والإدارة العامة عام 2014، استنادا إلى 13 دراسة لحالات إفرادية قُطرية، أن المرأة تشغل أقل من نسبة 30 في المائة من مناصب صنع القرار في الإدارة العامة.
    women held 36 per cent of agricultural jobs, they had been appointed to some of the highest posts in Government and they were prominent in local administration and civil society. UN وذكر أن المرأة تشغل 36 في المائة من مواقع الأعمال الزراعية، كما تم تعيين نساء في بعض المناصب العليا للحكومة وهنّ موجودات بشكل غالب في سلك الإدارة المحلية والمجتمع المدني.
    In 2007 women held 49 per cent of principal posts and 71 per cent of vice-principal posts in primary schools, compared with 40 per cent and 68 per cent, respectively, in 1999. UN وفي 2007، كانت المرأة تشغل 49 في المائة من وظائف المديرين و71 في المائة من وظائف نواب المديرين في المدارس الابتدائية، مقارنة بنسبة 40 في المائة و68 في المائة على التوالي في سنة 1999.
    In 2002, women held 1,148 CES posts, including those designated as acting or officer-in-charge in constitutional agencies and national government agencies. UN وفي عام 2002، كانت المرأة تشغل 148 1 وظيفة في الخدمة التنفيذية، بما في ذلك الوظائف المحددة بأنها وظائف بالنيابة أو وظائف قائم بالأعمال في الوكالات الدستورية أو وكالات الحكومة الوطنية.
    As noted in the following table, during 2002 women held 16.05 per cent of high-level positions in the State Administration, whereas in 1996, they had held 10.5 per cent. UN وكما يتبين من الجدول التالي، في عام 2002، كانت المرأة تشغل 16.05 في المائة من الوظائف العليا للدولة مقابل 10.57 في المائة في عام 1996.
    The Government indicated that women occupy 14.3 per cent of the managerial positions in the civil service. UN وذكرت الحكومة أن المرأة تشغل نسبة قدرها 14.3 في المائة من مناصب الإدارة في مجال الخدمة المدنية.
    It is noteworthy that in the Center's staff women occupy several top and senior positions. UN والجدير بالملاحظة أن المرأة تشغل عدة مناصب قيادية ومراكز رئيسية بين موظفي المركز.
    Moreover, the Committee is concerned that only a small percentage of women in the State party is employed in salaried work and few women occupy high positions in the Government and in elected bodies, in spite of the introduction of quotas. UN وتعرب اللجنة عن قلقها لأن نسبة النساء العاملات بأجر نسبة قليلة ولأن المرأة تشغل عدداً قليلاً من المناصب العليا في الحكومة وفي الهيئات المنتخبة، بالرغم من اعتماد نظام الحصص.
    Women's representation in the National Assembly is currently 40% and women hold the three highest positions in the Assembly (the President and two Vice Presidents). UN ويصل تمثيل المرأة الآن في الجمعية الوطنية إلى 40 في المائة، ويجدر بالتنويه أن المرأة تشغل المناصب الرئيسية الثلاثة في الجمعية (الرئيس ونائبا الرئيس).
    For example, according to diversity figures published by major firms, women hold less than 20 per cent of the technology jobs at any level. UN فعلى سبيل المثال، تشير إحصاءات التنوع التي نشرتها كبريات الشركات إلى أن المرأة تشغل أقل من 20 في المائة من وظائف التكنولوجيا على جميع المستويات().
    In 1993, women occupied only 30 percent of management positions with the Nova Scotia Public Service. UN وفي عام 1993، لم تكن المرأة تشغل إلا نسبة 30 في المائة من مناصب الإدارة في الخدمة العامة في نوفا سكوتيا.
    18. women occupied leadership positions at all levels. UN 18 - وقالت إن المرأة تشغل مراكز قيادية على جميع المستويات.
    In the United Nations Secretariat, while 31 per cent overall of the professional staff were women, the percentage in senior management only reached 13 per cent. UN وفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، رغم أن المرأة تشغل نسبة مئوية عمومية قدرها ٣١ في المائة من وظائف الفئة الفنية، فإن نسبتها المئوية في اﻹدارة العليا لا تتجاوز ١٣ في المائة.
    During the 1996-2000 legislature, 77 out of 350 seats, or 22 per cent, were held by women. UN ففي الفترة 1996-2000، كانت المرأة تشغل 77 مقعدا من المقاعد الـ 350 للمجلس، مما يمثل 22 في المائة من مجموع المقاعد.
    The women separated out kastom from the attitudes of some men that women were of a lower status. UN ولقد ذكرت هؤلاء النساء أن تلك العادات والتقاليد لا علاقة لها بآراء بعض الرجال بأن المرأة تشغل مركز أدنى قدرا.
    In 2006, only 38 per cent of senior-level positions were occupied by women; this has now increased to 43 per cent. UN ففي عام 2006، كانت المرأة تشغل 38 في المائة فقط من الوظائف العليا؛ وقد ارتفعت هذه النسبة الآن إلى 43 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد