It also hoped that UNIDO would pay due attention to cross-cutting objectives such as the empowerment of women in development. | UN | وتأمل أيضاً أن تولي المنظمة الاهتمام الواجب للأهداف الشاملة لجوانب متعددة، ومنها مثلاً تمكين المرأة في مجال التنمية. |
The Department is implementing a regional project on women in development in central and eastern European and CIS countries. | UN | وتنفذ اﻹدارة مشروعا إقليميا بشأن المرأة في مجال التنمية في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة. |
Indian Muslim Federation (UK) Initiatives: women in development | UN | مبادرات اتحاد المسلمين بالهند: المرأة في مجال التنمية |
Zenab for women in development | UN | مؤسسة زينب لتعزيز دور المرأة في مجال التنمية |
The women in development Centres were becoming business centres, providing training and help in finding employment. | UN | وقد أصبحت مراكز المرأة في مجال التنمية مراكز للأعمال، فتقدم التدريب لهن وتساعدهن على إيجاد وظيفة. |
Only two aspects are presented here: UNDP cooperation with non-governmental organizations (NGOs) in LDCs and its activities in favour of women in development. | UN | ولا ترد هنا سوى ناحيتين: تعاون برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مع المنظمات غير الحكومية في أقل البلدان نموا وأنشطته لصالح المرأة في مجال التنمية. |
3.6.2 Government recognises the need to improve the existing policies so that the plight of women in development is addressed. | UN | 3-6-2 وتدرك الحكومة ضرورة تحسين السياسات الحالية من أجل التصدي لمحنة المرأة في مجال التنمية. |
Initiatives: women in development | UN | مبادرات: المرأة في مجال التنمية |
Initiatives: women in development | UN | مبادرات: المرأة في مجال التنمية |
Initiatives: women in development | UN | مبادرات المرأة في مجال التنمية |
WORLDWIDE Network - women in development and Environment | UN | الشبكة العالمية - المرأة في مجال التنمية والبيئة |
Initiatives: women in development | UN | مبادرات: المرأة في مجال التنمية |
There have also been programmes aimed at mitigating the social costs of adjustment such as the Programme of Action to Mitigate the Social Costs of Adjustment (PAMSCAD) and the project on Enhancing Opportunities for women in development (ENOWID). | UN | وكانت ثمة برامج أيضا ترمي إلى تخفيف تكاليف التكيف الاجتماعية، من قبيل برنامج العمل لتخفيف أعباء التكيف الاجتماعية والمشروع المتعلق بتعزيز فرص المرأة في مجال التنمية. |
3. Initiatives -- women in development | UN | 3 - مبادرات المرأة في مجال التنمية |
It should be recalled that the FAO Plan of Action for strengthening the role of women in development provides for assistance for any project that facilitates women's access to means of production and their control over the fruits of their labour, as well as support for any women's production activities designed to alleviate poverty and guarantee food security. | UN | وينبغي الإشارة إلى أن خطة عمل الفاو لتعزيز دور المرأة في مجال التنمية ستفترض تقديم المساعدة إلى جميع المشاريع التي تسمح بتسهيل فرص حصول المرأة على الموارد الإنتاجية، وتحكمها في ثمار أنشطتها، ودعم كل نشاط نسائي إنتاجي بغية مكافحة الفقر وتوفير الأمن الغذائي. |
His delegation looked forward to the assessments to be made at the special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 and to the reports on progress made in the implementation of the agreements on social development, population, housing and the role of women in development. | UN | وقال إن وفده يتطلع إلى التقييمات التي ستجرى في الدورة الاستثنائية لجمعية العامة لغرض القيام باستعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، كما يتطلع إلى التقارير التي ستقدم عن التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقات المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والسكان واﻹسكان ودور المرأة في مجال التنمية. |
36. Japan believed it was important to consider the views of non-governmental organizations in the formulation of Government policies on women's issues. Also, the Government of Japan was committed to promoting the goals of women in development. | UN | ٣٦ - وأكدت أن اليابان تعتقد أن لا بد من مراعاة آراء المنظمات غير الحكومية في صياغة السياسات الحكومية المتعلقة بقضايا المرأة؛ كما أن حكومة اليابان ملتزمة تشجيع أهداف المرأة في مجال التنمية. |
The United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) is the United Nations system lead agency for addressing the issues of women in development and championing the rights of women worldwide. | UN | ١٥٩ - يعتبر صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة الوكالة الرائدة في منظومة اﻷمم المتحدة لمعالجة قضايا المرأة في مجال التنمية والدفاع عن حقوق المرأة في جميع أنحاء العالم. |
women in development | UN | 5 - المرأة في مجال التنمية |
5. Women in development: | UN | 5 - المرأة في مجال التنمية: |