ويكيبيديا

    "المرأة والإيدز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Women and AIDS
        
    As regards reproductive health, particular attention needs to be paid to " Women and AIDS " and " To be together and prevail " programmes addressed to people living with HIV/AIDS in relationships, their partners and children. UN وفيما يتعلق بالصحة الإنجابية، يجب إيلاء اهتمام خاص لبرنامجَي " المرأة والإيدز " و " لنكن معاً ونسود " ، وهما موجهان إلى الأشخاص المصابين بالفيروس ويقيمون علاقات مع آخرين، وكذلك لشركائهم وأطفالهم.
    On the occasion of World AIDS Day (1 December), the organization regularly organized a half-day reflection on Women and AIDS. UN وبمناسبة اليوم العالمي لمكافحة الإيدز (1 كانون الأول/ديسمبر)، نظمت المنظمة بانتظام نصف يوم من التأمل عن المرأة والإيدز.
    In addition to several technical tools, country-level report cards on Women and AIDS are now available for 23 countries. UN وإضافة إلى العديد من الأدوات التقنية، فإن البطاقات الخاصة بالتقارير القطرية بشأن المرأة والإيدز متوافرة الآن لـ 23 بلدا.
    126. Finally, Luxembourg has contributed Euro500,000 to the Global Coalition on Women and AIDS, which embraces most of the organizations, networks and individuals involved with Women and AIDS. UN 126 - ولقد قُدمت في نهاية الأمر مساهمة تبلغ 000 500 يورو إلى " الائتلاف العالمي بشأن المرأة والإيدز " الذي يمثل مبادرة تضم غالبية المنظمات والشركات والأفراد التي تشارك في ميدان مرض الإيدز والمرأة.
    Besides the general campaign the Government has conducted specific campaigns on `Women and AIDS'in 1997 to empower women and their partners in the prevention and control of HIV/AIDS. UN وإلى جانب الحملات العامة، شنت الحكومة حملات محددة عن " المرأة والإيدز " في عام 1997 لتمكين النساء وشركائهن من الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسيطرة عليه.
    By means of a network which was created in 1992 called " Women and AIDS " , a number of measures have been initiated to increasingly tackle gender-specific factors in perception of illness, dealing with illness and prevention. UN وعن طريق شبكة أنشئت في عام 1992 وتسمى " المرأة والإيدز " ، تم الأخذ بعدد من المبادرات للمعالجة المتزايدة للعوامل المتعلقة بنوع الجنس في إدراك المرض والتعامل معه والوقاية منه.
    UNFPA, UNIFEM and the UNAIDS Secretariat will launch a major publication on Women and AIDS at the July 2004 International AIDS Conference. UN وسيصدر صندوق السكان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك نشرة رئيسية بشأن المرأة والإيدز في المؤتمر الدولي المعني بالإيدز في تموز/يوليه 2004.
    8. In line with other United Nations agencies and programmes, UNESCO celebrated International Women's Day on 8 March 2004 around the theme " Women and AIDS " . UN 8 - احتفلت اليونسكو باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس 2004 مثلها في ذلك مثل سائر وكالات وبرامج الأمم المتحدة، وقد دار الاحتفال حول موضوع " المرأة والإيدز " .
    We should also note that there are a number of associations involved in combating AIDS: the Society for Women and AIDS in Africa (SWAA), whose Gabonese branch is the African Women's AIDS Association (AFAFSI); the young people's reproductive health network, Sida zéro, and other Christian groups. UN ومن ذلك " جمعية المرأة والإيدز في أفريقيا " وتوجد هوائيتها في غابون وتعرف بإسم " جمعية النساء الأفريقيات في مواجهة الإيدز " ، وشبكة الشباب من أجل الصحة الإنجابية، وجمعية عدم الإيدز، ورابطات مسيحية أخرى.
    The aim is to see how governments have implemented the recommendations of the Secretary-General's Task Force on Women, Girls and AIDS, and to explore the progress and challenges in developing and implementing national action plans on Women and AIDS. UN وكان الهدف هو الوقوف على مـدى تنفيـذ الحكومات لتوصيات فرقة العمل التابعة للأمين العام والمعنية بـالمرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز واستكشاف التقدم المحرز والمشاكل المصادَفـة في صياغة وتنفيذ خطـط عمل وطنية بشأن المرأة والإيدز.
    In addition, to address the feminization of the AIDS epidemic, UNFPA re-branded one of its core areas as " Women and AIDS " and undertook several key efforts with partners in 2004. UN 61 - وبالإضافة إلى هذا فإنه لمواجهة تفشي وباء الإيدز بدرجة أكبر في الإناث أطلق صندوق الأمم المتحدة للسكان اسما جديدا على أحد مجالاته الأساسية وهو " المرأة والإيدز " وقام بجهود رئيسية متعددة مع الشركاء في عام 2004.
    Furthermore, in 2007, 2008 and 2009 a nationwide cyclical seminar " Women and AIDS " was organized that was addressed to women living with HIV/AIDS and aimed at educating women in personal hygiene, diet and the rules of safe sex, as well as at integrating women living with HIV/AIDS and exchanging experiences among the participants. UN وعلاوة على ذلك، نُظمت في الأعوام 2007 و2008 و2009 حلقة دراسية دورية على الصعيد الوطني بعنوان " المرأة والإيدز " استهدفت النساء المصابات بالفيروس، وتهدف إلى تثقيف النساء في مجالات النظافة الشخصية، والنظام الغذائي وقواعد ممارسة الجنس الآمن، وإلى دمجهن في المجتمع وتبادل الخبرات فيما بين المشاركين.
    18. In the United Republic of Tanzania, a programme called " Jurisprudence on the ground " has been launched by the International Association of Women Judges and the Society for Women and AIDS in Africa -- Tanzania. UN 18 - وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، شرعت الرابطة الدولية للقاضيات وجمعية المرأة والإيدز في أفريقيا - فرع تنزانيا، في تنفيذ برنامج يسمى " اجتهادات المحاكم على أرض الواقع " .
    54. Ms. Ertürk (Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences) said that she was collaborating with organizations such as the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) and the Global Coalition on Women and AIDS to identify areas for further cooperation. UN 54 - السيدة ايرتورك (المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه): قالت إنها تتعاون مع منظمات مثل برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتحالف العالمي بشأن المرأة والإيدز لتحديد مجالات لمزيد من التعاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد