ويكيبيديا

    "المراجعة الخاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • special audit
        
    • special audits
        
    • audit of
        
    • audit certification
        
    special audit reports did not have ratings. UN أما تقارير المراجعة الخاصة فلم يوضع لها تقدير.
    special audit reports did not have ratings. UN أما تقارير المراجعة الخاصة فلم يوضع لها ترتيب.
    He also wondered whether the Secretariat could not prevail upon the Board of Auditors to provide the Fifth Committee with a brief interim report on the status of the special audit of peace-keeping procurement. UN وتساءل أيضا عما إذا كان باستطاعة اﻷمانة العامة إقناع مجلس مراجعي الحسابات بأن يزود اللجنة الخامسة بتقرير مؤقت مقتضب عن حالة المراجعة الخاصة لحسابات مشتريات عمليات حفظ السلم.
    2. The special audit was carried out at United Nations Headquarters in New York, supported by surveys conducted by the Board at offices away from Headquarters in Addis Ababa, Bangkok, Geneva and Vienna. UN ٢ - وقد أجريت المراجعة الخاصة للحسابات في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك، مدعومة بدراسات استقصائية أجراها المجلس في المكاتب الكائنة خارج المقر، وذلك في أديس أبابا وبانكوك وجنيف وفيينا.
    Two of the six reports included the special audits of change-management expenditures and information-systems expenditures prepared at the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وشمل تقريران من التقارير الستة عمليات المراجعة الخاصة للحسابات المتعلقة بنفقات إدارة التغيير، ونفقات نظم المعلومات التي أعدت بطلب من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    special audit of United Nations activities in the Democratic People's Republic of Korea UN 31 - المراجعة الخاصة لحسابات أنشطة الأمم المتحدة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    5. Endorses the observations and recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the updated special audit; UN ٥ - تؤيد ملاحظات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره بشأن المراجعة الخاصة المستكملة؛
    Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the updated special audit of the Integrated Management Information system Letters of transmittal UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقــدم الـــى الجمعيــة العامة بشأن المراجعة الخاصة المستكملة لنظـام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    3. In accordance with the request of the Advisory Committee, the special audit of IMIS focused on the following at United Nations Headquarters: UN ٣ - وطبقا لطلب اللجنة الاستشارية، ركزت المراجعة الخاصة لحسابات نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل على ما يلي في مقر اﻷمم المتحدة:
    A number of recommendations had been made following the special audit of the project. UN ٣ - ومضى في حديثه قائلا إن عددا من التوصيات وضع في أعقاب المراجعة الخاصة لحسابات المشروع.
    The Secretariat should submit updated resource requirements after the Advisory Committee had analysed the project and after the results of the special audit became available. UN وينبغي أن تقدم اﻷمانة العامة بيانات مستكملة للاحتياجات من الموارد بعد قيام اللجنة الاستشارية بتحليل للمشروع وبعد إتاحة نتائج المراجعة الخاصة للحسابات.
    3. special audit of project activities executed/implemented by UNOPS UN الثالث - المراجعة الخاصة لأنشطة المشاريع التي يديرها/ينفذها المكتب
    special audit of project activities executed/implemented by UNOPS UN المراجعة الخاصة لأنشطة المشاريع التي يديرها/ينفذها المكتب
    IAMB followed up on the results of the special audit of sole-sourced contracts, and in particular the KBR task orders funded from DFI. UN وقد تابع المجلس نتائج عملية المراجعة الخاصة للعقود الوحيدة المصدر، ولا سيما الطلبيات المتعلقة بالمهام التي قامت بها شركة KBR والممولة من صندوق التنمية للعراق.
    UNFPA commissioned a special audit report, which revealed that the country office had executed the related project in the biennium 1998-1999, despite being instructed otherwise by the Deputy Executive Director. UN وأمر الصندوق بإعداد تقرير عن المراجعة الخاصة للحسابات كشف عن أن المكتب القطري نفذ المشروع ذي الصلة في فترة السنتين 1998-1999 رغم أن نائب المدير التنفيذي قد أمره بخلاف ذلك.
    UNFPA commissioned a special audit report, which revealed that the country office had executed the related project in the biennium 1998-1999, despite being instructed otherwise by the Deputy Executive Director. UN وأمر الصندوق بإعداد تقرير عن المراجعة الخاصة للحسابات كشف عن أن المكتب القطري نفذ المشروع ذي الصلة في فترة السنتين 1998-1999 رغم أن نائب المدير التنفيذي قد أمره بخلاف ذلك.
    4. Expresses its deep concern at the findings of the Board of Auditors as contained in its report on the updated special audit;5 UN ٤ - تعرب عن قلقها العميق إزاء النتائج التي خلص إليها مجلس مراجعي الحسابات، الواردة في تقريره بشأن المراجعة الخاصة المستكملة)٥(؛
    5. Endorses the observations and recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the updated special audit; UN ٥ - تؤيد ملاحظات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره بشأن المراجعة الخاصة المستكملة)٥(؛
    The outcome of the special audit was that the four allegations reviewed were all substantiated and OAPR considered that the specific area of the sub-project operations reviewed were seriously deficient. UN وأشارت نتيجة المراجعة الخاصة للحسابات إلى أن الادعاءات الأربعة التي جرى استعراضها لها جميعا ما يبررها، ورأى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء أن المجال المحدد المتعلق بعمليات المشاريع الفرعية التي جرى استعراضها يعاني من قصور جسيم.
    special audits UN المراجعة الخاصة للحسابات
    2. Failure by UNHCR Representations to follow up on audit recommendations reduces the effectiveness of the IP audit certification process UN 2- عدم متابعة ممثليات المفوضية التوصيات المنبثقة عن عمليات المراجعة يحد من فعالية عملية المراجعة الخاصة بالشركاء المنفذين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد