Reviewed and made recommendations for terms of reference for a feasibility study of the National Port Authority of Liberia | UN | استعرضت دراسة عن جدوى هيئة المرافئ الوطنية في ليبريا وقدمت توصيات بشأن اختصاصاتها |
Pilotage is compulsory in all ports but only two pilots appear on the payroll of the National Port Authority. | UN | وإرشاد السفن إلزامي في جميع المرافئ، ولكن يبدو أن هناك مرشدين للسفن فقط يعملان لدى هيئة المرافئ الوطنية. |
The Panel found verification of those reports difficult and its task was not helped by the National Port Authority's policy of minimal cooperation. | UN | وصَعُب على فريق الخبراء التحقق من صحة تلك التقارير، ولم تساعد السياسة التي اعتمدتها هيئة المرافئ الوطنية بالاكتفاء بحد أدنى من التعاون فريق الخبراء في هذه المهمة. |
The observations of the Panel on the accounts of the National Port Authority for 2004, as well as the comments of the European Commission-sponsored audit firm Ernst & Young, are depicted in annex VI. | UN | ويرد في المرفق السادس ملاحظات الفريق بشأن حسابات هيئة المرافئ الوطنية لعام 2004، فضلا عن تعليقات شركة مراجعة الحسابات إيرنست أند يونغ المكلفة من اللجنة الأوروبية. |
National Port Authority | UN | هيئة المرافئ الوطنية |
National Port Authority | UN | هيئة المرافئ الوطنية |
148. Customs duties from the National Port Authority and Roberts Field International Airport constitute the most important sources of revenue for the National Transitional Government of Liberia. | UN | 148- تشكل الرسوم الجمركية المتأتية من هيئة المرافئ الوطنية ومطار روبرتسفيلد الدولي المصدر الرئيسي لإيرادات الحكومة الانتقالية. |
In other initiatives designed to enhance transparency in the granting of Government contracts and concessions, the President declared null and void a contract between the National Port Authority of Liberia and Global Seals System, as well as all existing forestry concessions granted to timber companies under former administrations. | UN | وفي مبادرات أخرى لتعزيز الشفافية في مجال منح العقود والامتيازات الحكومية، أعلنت الرئيسة بطلان عقد مبرم بين هيئة المرافئ الوطنية في ليبريا ومؤسسة Global Seals System، وكذلك كل الامتيازات الحرجية الممنوحة لشركات الخشب في ظل الإدارات السابقة. |