ويكيبيديا

    "المراقبان عن إسرائيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • observers for Israel
        
    The observers for Israel and Lebanon made statements, as concerned countries, on the relevant reports. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل ولبنان، ببيانين بشأن تقريري البعثتين ذات الصلة، باعتبار بلديهما بلدين معنيين بالأمر.
    The observers for Israel and Palestine made statements, as concerned countries, or parties. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين، بوصف بلديهما بلدين أو طرفين معنيين.
    The observers for Israel and Palestine made statements, as concerned countries, or parties. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين، بوصف بلديهما بلدين أو طرفين معنيين.
    The observers for Israel and Palestine made statements, as concerned countries, or parties. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين، ببيانين، بوصف بلديهما بلدين أو طرفين معنيين.
    149. Also at the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the observers for Israel and the Syrian Arab Republic. UN 149- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين ممارسة لحق الرد.
    48. Statements in connection with the draft resolution were made by the observers for Israel and Palestine as concerned countries, or parties. UN 48- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين بصفتهما البلدين المعنيين ببيانين متعلقين بمشروع القرار.
    300. At the 10th meeting, on the same day, statements in exercise of the right of reply were made by the observers for Israel and Palestine. UN 300- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في اليوم ذاته، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين ممارسةً لحق الرد.
    365. A statement in connection with the draft resolution was made by the observers for Israel and Palestine, as concerned parties. UN 365- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين فيما يتصل بمشروع القرار، بصفتهما طرفين معنيين.
    371. The observers for Israel and Palestine, as the concerned countries, made statements in relation to the draft resolution. UN 371- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار، بصفتهما البلدين المعنيين.
    383. The observers for Israel and the Syrian Arab Republic, as the concerned countries, made statements in relation to the draft resolution. UN 383- وأدلى المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين فيما يتعلق بمشـروع القرار بصفتهما البلدين المعنيين.
    138. Statements in connection with the draft resolution were made by the observers for Israel and Palestine. UN ٨٣١- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين بشأن مشروع القرار.
    Statements in connection with the draft resolution were made by the observers for Israel and Lebanon. UN 165- وأدلى المراقبان عن إسرائيل ولبنان ببيانين يتعلقان بمشروع القرار.
    245. Before the vote, statements were made by the observers for Israel and Palestine. UN 245 - وقبل التصويت، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين.
    240. Before the vote, statements were made by the observers for Israel and Palestine. UN 240 - وقبل التصويت، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين.
    At the 9th and 10th meetings, on 22 September 2006, the representatives of Brazil and Nigeria, and the observers for Israel, and Palestine made statements, as concerned countries or parties, on the relevant mission reports. UN وفي الجلستين 9 و10، المعقودتين في 22 أيلول/سبتمبر 2006، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين وممثلا البرازيل ونيجيريا ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر.
    206. Statements in connection with the draft resolution were made by the observers for Israel and the Syrian Arab Republic, and the observer for Palestine, as concerned countries, or parties. UN 206- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية والمراقب عن فلسطين، باعتبار تلك البلدان بلداناً معنية بالأمر أو أطرافاً فيه.
    (a) Concerned countries: the observers for Israel and Lebanon; UN (أ) البلدان أو الأطراف المعنية: المراقبان عن إسرائيل ولبنان؛
    77. Also at the 45th meeting, statements were made by the observers for Israel and the State of Palestine (see E/2014/SR.45). UN ٧٧ - وفي الجلسة 45 أيضا، أدلى ببيانات المراقبان عن إسرائيل ودولة فلسطين (انظر E/2014/SR.45).
    98. At the same meeting, before the adoption of the draft resolution, statements were made by the observers for Israel and the Syrian Arab Republic and a statement in explanation of vote was made by the representative of Portugal (on behalf of the European Union); after the adoption of the draft resolution, statements in explanation of vote were made by the representatives of Canada, the United States and Japan. UN 98 - وفي الجلسة نفسها، وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين، وأدلى ممثل البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلا للتصويت؛ وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو كندا والولايات المتحدة واليابان.
    178. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Algeria and Bahrain (on behalf of the Group of Arab States). The observers for Israel and the Syrian Arab Republic made statements as concerned countries. UN 178- وأدلى ممثلا الجزائر والبحرين (باسم مجموعة الدول العربية) ببيانين بشأن مشروع القرار، وأدلى المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار باعتبارهما بلدين معنيين بالأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد